Выбрать главу

— Ты просто не знаешь, как тут все организовано, Мэл, — сказал Болам. — На каждой квадратной миле работают больше шести тысяч человек, и еще несколько сотен, пришедших с ночной смены, спят.

— Но мы встретили в этом блоке не больше дюжины человек, — воскликнул мэл.

— На то есть несколько причин. Это не жилой район, так что ты не встретишь здесь детей. А большинство служб доставки работает по ночам. Кроме того, на каждой квадратной миле много кварталов, — продолжал болам. — Семь тысяч человек на милю — значительная плотность для страны, но ничто — для большого города. К тому же, здесь много разнообразных строений.

Мэл смотрел вокруг. Здания стояли вдалеке друг от друга, и между ними было много парков и открытых пространств. Сами здания были до пяти этажей в высоту, но казались Мэлу какими-то хлипкими. Но он напомнил себе, что при низком марсианском тяготении стены и не должны быть очень прочными. А пять этажей — это не слишком высоко. Пожарные лестницы спускались лишь до третьего этажа. А с такой высоты мог совершенно безопасно спрыгнуть любой, кроме инвалидов.

Город, казалось, стоял на плоской равнине, но в этом трудно быть уверенным. В теле ощущалась такая легкость, что можно было подняться на пологое возвышение или спуститься по откосу, вообще не заметив этого. Единственное, что было видно из любой точки, так это Великая стена Купола, простирающаяся направо и налево до самого горизонта, а так же вздымающаяся высоко вверх.

Они прошли несколько кварталов, когда Болам неожиданно сказал:

— Мне кажется, нам нужно взять такси.

— Такси? — поразился Мэл, ему было трудно поверить своим ушам. — Но зачем? Ведь гораздо приятнее пройтись пешком!

— Сегодня у меня трудный день, — проворчал Болам. — А вечером я участвую в нескольких номерах. Мне стоит поберечь силы.

Мэл уставился на него, надеясь, что Болам шутит. Но силач уже остановил маленькую электрическую машинку, одну из тех, что сновали по улицам. Мэл оглядел ее с отвращением. У такси была очень низкая посадка и места только для двух пассажиров. Вообще оно больше напоминало инвалидную коляску-переростка.

Мэл был все еще озадачен, когда они сели. Такси медленно поехало вперед, а Болам обращал внимание Мэла на то, что считалось достопримечательностями Марса. Естественно, здесь не было ни исторических памятников, ни трущоб, ни дворцов. Колония была построена для людей, которые будут здесь жить и работать. И хотя здесь было несколько открытых театров, где шли спектакли и фильмы, большинство зданий, не считая жилых домов, являлись офисами, бездымными фабриками и административными учреждениями.

Такси ехало медленно, и Мэлу казалось, что они еле ползут.

— Разве мы не можем ехать немного быстрее? — раздраженно спросил мальчик.

— Если хочешь, — сказал Болам и наклонился вперед, чтобы дать инструкции водителю.

Они тут же поехали быстрее, но стали двигаться неустойчиво. На хорошей, ровной дороге почти не было бугорков или ямок, но каждый раз, когда они встречали неровность, такси кренилось на бок, беспомощно вращая колесами, потом нехотя возвращалось в обычное положение.

— У высокой гравитации есть некоторые преимущества, — заметил Болам. — Она прижимает автомобиль к земле.

— Но ведь можно получить тот же самый эффект, сделав такси более тяжелыми? — спросил Мэл.

— Не совсем. Кроме того, это была бы лишняя трата материалов и энергии. Машины получают энергию по специальному лучу от центральной атомной станции всего лишь за несколько центов в день.

Они снова затормозили и почти остановились, прежде чем повернуть за угол.

— От низкой гравитации много проблем, — проворчал Болам. — Трудно применять торможение, можно запросто перевернуться или пойти юзом. Такие несчастные случаи здесь происходят в пятьдесят раз чаще, чем на Земле, хотя и с более легкими последствиями.

— Ну, мы ехали не быстро, — сказал Мэл. — Почему водитель не повернул за угол без тормоза?

— Потому что тогда бы машина просто перевернулась.

— Мне кажется, проще было бы пойти пешком, — вздохнул Мэл. — Я просто не понимаю, зачем нам вообще это такси. — Он оглянулся назад. — Вы правы, Болам. Какая-то машина свернула за угол немного быстрее нас и чуть было не перевернулась.

— Они боялись, что упустят нас, — сказал силач.

— Упустят нас?

— Они следовали за нами с тех пор, как мы покинули цирк. На почти пустых улицах они выделялись, как бородавки на лысине. Поэтому, о мой ненаблюдательный друг, как сказал бы Хэкин, я и решил взять такси.