Выбрать главу

   Быстрый сон Колесникова закончился, мгновенное пробуждение, медленный сон и затем вторая серия:

   Разговор двух мужчин. Они ученые. Это видно по золотым пенсне и пышным седым парикам. Ученые, при тусклом свете двух свечей, читают запись в "Царственной книге":

   "... и Оружничая полата вся погоре с воиньским оружием, и Постелная полата с казною выгоре вся; и в погребех на царьском дворе, под полатами, выгоре вся древяная в них..."

   - Заметьте, - сказал один ученый, - даже в погребах на царском дворе все выгорело, а ведь библиотека Ивана Грозного, если вы помните, помещалась именно в тех погребах. Как же она могла уцелеть от такого огня?

   - А я, наоборот, - в ответ задумчиво проговорил другой ученый, - думаю, что Либерия все-таки сохранилась и, подчеркиваемые вами, подробности пожара убеждают меня в этом. Пожаров в те тревожные времена было очень много. Но в конечном счете, совсем неважно, сколько раз они пожирали Кремль и сколько раз обходили его. Известно, что библиотека Ивана Грозного помещалась, как драгоценный клад, около покоев царя, вернее под ними, в трех сводчатых подвалах. Эти тайники находились на такой глубине, что огонь не мог бы их повредить. Искать библиотеку необходимо глубоко под землей.

   - Согласен, - кивнул первый ученый. - То, что избежало гибели в 1547 году, могло пережить и все, последовавшие затем пожары. Этой возможности совершенно достаточно, чтобы побудить к деятельным поискам библиотеки.

   Закончилась очередная фаза быстрого сна, и Михаил, открыв глаза, подумал:

   "Сегодня ведь четверг? Ну, да. То есть, уже пятница. А народ, между прочим, считает, что сны, с четверга на пятницу бывают вещими. Там, во сне, эти двое, ведь о библиотеке Ивана Грозного разговаривали? Монах еще этот. Манускрипты, пожары, подземелья. Это значит, что, мне еще и Либерию надо найти?"

<p>

***</p>

   "Параллельный мир. Наследники короны"

   Во дворце, в игровой комнате принцессы играли в шахматы.

   - Сдавайся, Марта. Ты все равно уже проиграла. А, чтобы тебе было не так обидно, давай выпьем. Потрясающее красное вино. Такой букет! М-м-м. Тетушка прислала.

   - Калерия, я не пью красного вина, тем более из твоих рук. Да еще и тетушкиного.

   -- Это потому, что она ведьма?

   - Ага, - ответила Марта, делая ход. - И ты тоже.

   Неожиданно появившийся в игровой, принц Альберт, старший сын короля, помешал Калерии достойно ответить на колкость сестры.

   Альберт некоторое время изучал доску, затем сделал ход белым конем.

   - Мат, - сказал принц и под возмущения сестер (ход был черных), сел по-турецки на полу около, расставленных в боевых позициях, оловянных солдатиков. Выстрелил по ним из миниатюрной пушки. В игрушечной войне сразу появился перевес синих.

   - Интересно, мы уже давно выросли, а все еще играем в детской. Вы уже слышали, сестрички, что наш драгоценный батюшка в очередной раз переписал завещание? - сказал Альберт.

   Калерия "выросла" из-за стола. Высокая, прямая, строгая, как гренадер. В мамочку пошла.

   - Где оно? - загремела она командным голосом. - Ты его видел? Когда оглашение?

   - Когда останется только один! - Альберт поднялся с пола.

   - Тогда завещание будет уже не нужно, братец, - Калерия опустилась обратно в кресло.

   - Дурацкие шутки, - нахмурилась Марта. - Отец еще жив.

   - Ему не надо было заводить так много детей. Государство на столько частей не делится, - сказал принц и жестом попросил Марту уступить ему место за шахматной доской.

   - Не переживай, эти детишки достаточно зубасты, чтобы успеть съесть друг друга еще до кончины своего родителя, - сказала та, вставая из-за стола, и вышла из игровой, хлопнув дверью.

   - Покажешь класс, Калерия? - проводив взглядом сестру, сказал Альберт.

   - Тогда давай выпьем, - хищно улыбнулась принцесса.

   Пока Альберт расставлял фигуры, Калерия поставила на стол рядом с шахматной доской два бокала и хрустальный графин. Он не заметил, как по стенкам одного из бокалов сползли на дно три прозрачные, смертельные капли.

   Эту партию в шахматы принц, конечно, выиграл, а жизнь проиграл. Как только он почувствовал недомогание, Калерия удовлетворенно улыбнулась и поставила на стол небольшой хрустальный флакон с белесой жидкостью.

   - Это... это..., - с трудом произнес Альберт.

   - Да, - хищно оскалилась его сестричка, - это именно оно. Противоядие. Ты хочешь его получить?

   В ответ принц только захрипел. Его дрожащая рука потянулась то ли к флакону, то ли к горлу Калерии.

   Перед тем, как закрыть глаза насовсем, принц Альберт увидел, как его злобная сестричка вылила содержимое флакона на пол.

<p>

***</p>

   "Параллельный мир. Вера"

   Знахарка обернулась на шум повозки. Она сразу узнала седоков. Это - дед Матвей и его внук Лука. Они поставляют продукты к королевскому двору. Сейчас телега пуста. Значит, они возвращаются из столицы.

   - Вера, ты в деревню? - поравнявшись с девушкой, спросил, дед Матвей. - Садись, подвезем.

   Знахарка забралась в телегу.

   Дед кивнул на корзинку в ее руках:

   - Позвали? Заболел кто? Али еще чего?