Выбрать главу

Конечно же, он знал. Это был один из лучших ресторанов в городе. Он проигнорировал нелепый вопрос.

― Пожалуйста, соедините меня с Джейн Осборн, хорошо? Ее номер… ― Он вытащил бумажку из кармана, на которой написал информацию утром. ― Вот. И верните мне ее потом. ― Он записал там также ее адрес, чтобы знать, где встретиться с ней для оглашения разрыва.

― Поняла, мистер Донован. ― Она взяла бумагу и поспешила выйти.

Оставшись один, он направился к столу. На кресле нашел маленький серебряный пакетик. Внутри было кольцо, которое он выбрал для Дреа. Он вытащил его и положил во внутренний карман, ощущая облегчение и тревогу одновременно. Облегчение оттого, что его доставили, ― ему пришлось оставить его в магазине для того, чтобы его подогнали по размеру, согласившись при условии, что доставят как можно скорее. Так как все было сделано, у него гора упала с плеч.

С другой стороны, он просил, чтобы его доставили лично в руки. Это, в конце концов, вещица стоимостью в сорок тысяч долларов, и она не должна лежать просто так. А если бы Дреа увидела? Это бы испортило весь сюрприз с предложением.

Он напрягся, когда задумался об этом. Она видела его? Поэтому ее нет здесь сейчас? Она ошеломлена? Напугана? Она не хочет выходить за него? О, боже, что если он не так хорошо «читал» людей, как считал?

Страх, зарождающийся в груди, прервало жужжание интеркома.

― Мисс Осборн на линии, мистер Донован.

Он подумает о кольце позже. Он затолкнул свое волнение поглубже, нажав кнопку «ГОВОРИТЬ».

― Соедините. ― Блейк снял пиджак и повесил на спинку кресла, пока ожидал звонка соединения. После того, как он прозвучал дважды, он поднял трубку. ― Джейн? Это Блейк Донован.

Он сделал паузу, позволяя ей ответить, но также и потому, что не знал, что сказать дальше.

― Блейк. Как я рада тебя слышать. Вот так сюрприз. Что случилось?

― Нет-нет, ничего. ― Но он понимал, почему она спросила, так как он никогда не утруждался звонить ранее. ― На самом деле, Джейн, я звоню тебе по поводу наших планов на вечер.

― Мы все еще встречаемся в семь? Я ожидала, что Энди позвонит заранее, чтобы обозначить место встречи.

― Насчет встречи, мы можем встретиться раньше? В пять тридцать, может? ― он увидел сложенную записку на столе перед ним. Она была адресована просто Блейку, но он узнал почерк.

Джейн хмыкнула, будто просматривала ежедневник.

― Мне нужно отправиться по поручению в четыре, но я, вероятно, смогу встретится с тобой около пяти. Если мы сможем сделать что-то…

Он хотел сказать, что встретится с ней у нее дома. Это безопаснее, чем разрыв в общественном месте. Но план исчез со словами женщины ― он был слишком поглощен листком в своих руках.

Это мое официальное заявление об увольнении. Прошу прощение за то, что не уведомила заранее, но я верю, что во мне больше нет потребности. Можете направить чек с расчетом мне домой. Пожалуйста, не связывайтесь со мной больше.

Андреа Доусон

Коротко и по делу, но ему понадобилось прочитать три раза, прежде чем он смог осознать значение. Андреа оставила его. Оставила его, оставила его. Не просто уволилась с работы, но попросила не связываться с ней снова. Казалось, что из его тела выкачали все. Его легкие, плечи, грудная клетка, его сердце ― тонут, тонут, тонут. Где он ошибся? Она поняла, что он готов был сделать ей предложение, в конце концов? Была ли она на самом деле здесь только из-за секса и денег?

Эта мысль внушала ему отвращение. Его тошнило от нее. Он едва мог сидеть, не опустошив желудок.

― Блейк? Ты все еще здесь?

Он не знал, как долго Джейн звала его, прежде чем он это понял.

― Пожалуйста, одну минуту, Джейн. ― Он поставил звонок на удержание и положил трубку, чтобы мог подумать.

Андреа оставила его.

Он мог позвонить ей. Или поехать к ней домой. Если они поговорят, может, смогут что-то исправить.

Но она просила его не связываться с ней, и она ненавидела, когда он вел себя как упрямый осел ― ее слова, не его. Используя тактику, которую она презирает, он не заработает очков. Кроме того, если она так легко ушла от него, сможет ли он сделать что-то, чтобы изменить ее мнение? Он закончит тем, что будет умолять, а это никогда не было привлекательным.

Итак, ему осталось только это ― записка и отсутствие Андреа.

Разочарование было настолько велико, он знал, что этому должно быть другое объяснение. Может, душевная боль. Он чувствовал себя буквально разбитым. Он планировал попросить ее выйти за него. Планировал провести свою жизнь с ней. Одно дело, если бы эта ночь означала для нее то же, что и для него, но то, как она ушла, показывает, что для нее это ничего не значило. Абсолютно ничего.

Знала она о его планах по поводу предложения или нет, она оставила его. В любом случае, слава богу, что она ушла до того, как он сделал предложение. Она, наверное, рассмеялась бы ему в лицо. По крайней мере, он вышел из этого, не потеряв достоинства, даже если ценой этому послужило его сердце.

Его сердце! Ради бога, он едва ли знал, что оно у него существует, прежде чем Андреа появилась из ниоткуда. Она нашла его, проникла в него, стала с ним одним целым, а затем разбила его вдребезги изнутри.

Так что ему теперь делать? Он был практически парализован. Блейк Донован всегда знал, что делать. Или сказать. Но прямо сейчас он был ледяной скульптурой, не просто замерзшим, а неспособным совершить движение. Все, на что он мог надеяться ― это быстрая разморозка, без продления страданий.

Телефон пикнул, напоминая, что у него удерживается звонок. Ах, да, Джейн. Если бы он придерживался первоначального плана и никогда не нарушал правила со своей ассистенткой, он, вероятно, делал бы предложение Джейн сейчас. И у него была бы жизнь, к которой он всегда стремился. А теперь у него нет ничего.

Хотя у него все еще есть «идеальная» женщина, ожидающая на линии. Может, ему не стоит рвать отношения с Джейн. Если Дреа его не хочет, он может тоже перейти к плану Б. Или плану А, так как Джейн Осборн ― или кто-то вроде нее ― была той, с кем он первоначально хотел оказаться. Он мог бы продолжать встречаться с ней. Это бы удерживало его от мыслей об ужасном отчаянии. Если бы только бурление в его внутренностях слушало его разум.

Собрав всю свою силу, он поднял трубку и снял разговор с удержания.

― Прости. У меня была непредвиденная ситуация. ― Достаточно правдиво. Более или менее. Достаточно-правдиво-более-или-менее. Смешно, правда? Энди подумала бы, что это смешно. ― Я снова здесь.

― Нет проблем. Значит в пять тридцать тогда?

Энтузиазм Джейн должен был вызвать в нем чувство вины. Этого не произошло, но он ухватился за это, как за спасательный круг. Если она может быть счастливой рядом с ним, разве это не было бы лучшей альтернативой? Он не мог осознать глубину отчаяния, которая собиралась поглотить его, как Люк Скайуокер или Сарлакк. Звездные войны. Энди так глубоко засела у него в голове, он даже не мог придумать свои собственные сравнения!

Дальше он не размышлял над этим. Он просто действовал.

― Не обращай внимания. Планы только что изменились. Я пришлю машину за тобой в шесть тридцать. Наш заказ в «Ментон» на семь.

― Я буду готова. ― Ее улыбку можно было увидеть через телефон. ― «Ментон» ― достаточно необычный ресторан. Какой-то особый повод?

Был повод. Наихудший повод. День, когда Энди Доусон ушла из его жизни. Последнее, что он хотел, это идти куда-то с другой женщиной. Но он знал, что жесткие ситуации лучше встречать мужественно. Казалось, Джейн так и делает.

― Просто ужин. ― Он был удивлен, что произнес это спокойно. ― Менеджер ― наш клиент, и мне удалось заказать столик в последний момент.

― Интересно. Я никогда не была там раньше.

Блейк сдержал рык, прощаясь. Это ощущалось, как предательство ― идти с другой женщиной на свидание, когда бронирование было для любви всей его жизни. Он пройдет через это, конечно же. Но то, как он чувствовал себя, казалось, гарантировало ему вечернюю хандру, как минимум. Он собрал вещи и вышел из офиса, надеясь, что когда вернется сюда завтра, то сможет забыть все воспоминания, которые были созданы в этой комнате им и Андреа. Заменить спинку кресла ― это одно дело, но будет намного дороже перестроить всю чертову комнату.