Выбрать главу

— Сама Республика Якутия к нам пожаловала, подождите, сейчас я отмечу вас в списке, — девушка копошилась в стопке документов, ища список участников. Зачем она так низко наклоняется, я и так успел отметить внушительный размер её бюста. — Мария Филевская и сопровождающий Рогов Олег Михайлович? — уточнила девушка.

— Всё верно, — раздражённо буркнул я, потому что медлительность этой брюнетки начала меня бесить. Тоже мне столичная организация!

— А вы случайно не из той деревушки, в которой орудует Сибирский маньяк? Ваша глубинка гремит на всю Москву, чуть ли не по всем центральным каналам показывают репортажи про страшного маньяка, который как призрак в ночи незаметно убивает молодых девушек, и никто не может его поймать, — с таким азартом девушка рассказывала про то, чего я никак не ожидал услышать в Москве.

В Сибири от этого никуда не деться, подозревают каждого третьего, все косо на тебя смотрят, даже моя Маша затеяла тайную игру. Но здесь в Москве мне опять кидают в лицо эту мерзкую новость. Как я должен на это реагировать?

— Ну так что, не поймали ещё? — она будто злорадствует. Я кинул взгляд на Машу, стоящую рядом. Её взяла оторопь, глаза будто налились расплавленным стеклом, мне было неприятно, что и Маше пришлось выслушивать эту гадость. Олег, давай заткни эту сучку, чего тебе это стоит.

— Ещё нет, — сказал я, пытаясь спрятать напряженные кулаки за спиной.

— Но скоро поймают, — резко добавила Маша. Её ремарка подействовала на меня будто ушат кипятка. — Обязательно!

— Ещё бы, после того, как в вашу глубинку командировали генерального прокурора, — что мать вашу! К нам отправился сам Генпрокурор! Почему все важные события происходят за моей спиной, как только я выехал из Сибири, все начали хаотично копошиться в дерьме, пытаясь разгрести его. — Да ладно! Судя по вашим лицам, вы не знали, — разливисто засмеялась девушка. — Уж наш-то человек точно прижмёт вашего распустившегося маньяка к стенке. Ваше следствие его и распустило.

Я резко беру Машу за руку, крепко сжимая её холодную ладонь, веду подальше от этого энергетического вампира.

— Эй, мужчина, — сзади послышался щебечущий цокот шпилек. — Этот вход только для участников. Вам вот в эту дверь «Комната для сопровождающих».

Почтив Машу благословенным взглядом, я проводил уходящий силуэт девушки. Она полностью скрылась из виду, и я зашёл в эту дерьмовую комнату для сопровождающих. Брюнетка закрыла дверь, в пустом пространстве мы остались одни. Как я и предполагал, мы приехали первыми. Девушка настигла меня, когда я подошёл к окну и решил открыть его. Её короткая красная юбочка-тюльпанчик «прыгала» около меня, пытаясь произвести неизгладимое впечатление. Она хочет съесть меня взглядом, прижать к стене и сорвать мою бабочку. Вот стерва.

— У Вас, наверняка, есть буклет с расписанием всех экскурсий и мероприятий, но на всякий случай я захватила для Вас ещё один экземпляр. Сегодня около семи назначен сбор, планируется обзорная экскурсия и поход в музей. Надеюсь, Вы придёте. Я выступлю в качестве куратора вашей группы, — эта стервочка явно хотела сказать «надеюсь, Вы придёте одни».

Я выхватил буклет, и когда девушка самостоятельно, без посторонней помощи покинула комнату, я швырнул его в окно. Спешу огорчить это доверчивое создание, сегодня на вечер у меня, точнее у нас другие планы. Этим долбанным экскурсиям там точно нет места.

Я подготовил целый список дел, требующих немедленного выполнения. Первое в списке — снять крутую тачку, этим и займусь.

Стремительно выматываюсь из кабинета и протягиваю шлейф моего лучшего парфюма от девушки, встречающей других участников, до самого выхода. Олег Михайлович отправился в охотничий магазин за патронами. I'm hungry as a hunter.

Как только я успешно расправился со списком дел, я поехал обратно в университет. Время уже было послеобеденное. Согласно высчитанному мною времени, Маша должна закончить с минуты на минуту, поэтому я не стал заходить внутрь, а остановился на ступеньках у главного корпуса. В ожидании ученицы я думал о будущем, не таком далёком (хотя моя судьба тоже должна меня заботить, но об этом позже), а о ближайшем вечере. Я обещал Марии веселье, она его получит. При любом раскладе.