Выбрать главу

Многие боятся океана, и я согласен, что здоровый страх — это хорошо, но ещё важнее уважение.

Как только перестаёшь уважать океан, ты проигрываешь этот поединок.

— Джейк! Мы возвращаемся! — один из парней кричит мне, перекрывая звук прибоя.

— Ещё один заход! — кричу в ответ.

Оглядываюсь через плечо. Скоро подойдет волна. Третья с конца — именно та, что мне нужна.

Я встаю в нужную позицию и жду толчка воды.

Я чувствую его. Даже не смотрю, и, прежде чем осознаю, уже стою на доске, мчусь к берегу, выполняя трюки, которые для меня так же естественны, как шаги.

Я подбираю доску с песка и оглядываюсь на костёр.

Толпа заметно поредела.

Отстёгиваю верёвку на ноге и уже собираюсь догнать остальных, когда слышу крики.

Хотя, сказать «вопли» было бы куда точнее.

Я осматриваю побережье и, кажется, различаю группу людей, бегущих к воде.

— Пьяные идиоты, — шиплю я, бросая доску на песок и бегу в их сторону.

Не знаю, что они задумали, но, если они пьяные, им нечего делать у воды.

Все мы это прекрасно знаем.

Они метрах в двадцати, когда я понимаю, что происходит. Несколько парней схватили девушку и, похоже, собираются кинуть её в воду.

Наверное, это и вправду безобидно, но вряд ли умно, если она так же пьяна, как и они.

Я подхожу ближе и замечаю, кто у них в руках, и что она визжит, цепляясь за их руки.

Это Иден, и она напугана.

— Пожалуйста, опустите меня вниз, просто опустите меня, — кричит она.

Я мгновенно сокращаю расстояние между нами.

Только когда я оказываюсь вплотную, замечаю, что её подруги тоже тут, они хватают парней за руки, умоляя отпустить её.

Это Джо, Стив и Марк.

Они стоят по пояс в воде, держа Иден над головой, как какой-то дар океану.

Она снова умоляет их, и я не понимаю, почему она так испугана, но она действительно в панике.

— Джейк, помоги! — просит Сьерра, замечая меня.

— Поставьте её на землю, — говорю я спокойно.

Смех ребят стихает, они оборачиваются и смотрят на меня.

— Мы просто немного пошутили с ней, чувак.

Они всё ещё держат её над головой, и, когда наши взгляды встречаются, я вижу в её глазах только страх, сверкающий в лунном свете.

— Ей что-то совсем не весело. Поставьте её.

Джо пожимает плечами.

— Ладно, опускаем, парни.

— Нет! — визжат девушки как раз в тот момент, когда парни бросают Иден прямо в море.

— Проваливайте спать, мелкие ублюдки, — рычу я, когда они бредут к берегу, хлопая друг друга по плечам, словно полные идиоты.

Оборачиваюсь и вижу, что «Клуб младших сестёр» в панике. Они лихорадочно барахтаются в воде, но Иден с ними нет.

— Что, чёрт возьми, вы делаете?

— Мы не можем её найти! — вскрикивает Сьерра в настоящем ужасе.

Я подхожу к ним, отчаянно высматривая Иден, но они правы — её нет. Нигде.

— Прекратите плескаться, — требую я, ныряя в воду.

Ничего не видно, темно хоть глаз выколи, и они успели поднять всю муть своим хаотичным плеском. Я на ощупь пытаюсь найти её, но наталкиваюсь на пустоту. Чёрт знает, что здесь происходит. Ударилась ли она головой? Может, она не умеет плавать? В этом нет никакого смысла — её жизнь тесно связана с морем, она точно умеет плавать.

Выплываю на поверхность, глотаю воздух и снова ныряю. В этот раз мне удаётся найти её. Я поднимаю её над водой, и моё сердце колотится, когда она начинает кашлять и задыхаться.

Слава Богу.

Подхватываю её на руки и несу к берегу, пока она всё ещё захлёбывается и ловит воздух. Слышу, как девушки всё ещё плескаются рядом, пытаясь следовать за мной.

— С ней всё в порядке? — Ривер появляется передо мной.

Я останавливаюсь на мокром песке и сажаю её на колени.

— Она дышит.

Ривер начинает плакать — видимо, от облегчения. Сьерра и Джей подбегают к ней и обнимают её.

Все трое выглядят напуганными до смерти.

— Кто-нибудь объяснит мне, что здесь, чёрт возьми, произошло? Почему она просто не встала?

Она вполне могла дотянуться до дна. Я знаю, что она не ударилась головой — её ведь бросили не головой вперёд, да и под ногами только песок, не за что было зацепиться.

Они переглядываются, но никто из них не решается заговорить.

— Она не умеет плавать?

Я уже собираюсь снова на них накричать, как вдруг Ривер решает ответить, покачав головой:

— Нет... она не умеет плавать.

Что-то мне подсказывает, что она врёт, но в этот момент Иден открывает глаза, и я решаю пока не настаивать. Не сейчас.

— Эй, дорогуша, ты в порядке?

Её глаза широко раскрываются, и она тяжело дышит.

— Спокойно, — инструктирую я. — Дыши ровно и медленно. Ты наглоталась воды.

Она послушно следует моим словам, её большие голубые глаза не отрываются от моих, пока она медленно вдыхает и выдыхает.

— Где, чёрт возьми, Зик? — спрашиваю я у девушек, не отрывая взгляда от Иден.

— Он напился вусмерть. Милли отвела его спать. Иден захотела остаться ещё ненадолго, — объясняет одна из них.

Сьерра убегает к пляжу и возвращается с кучей сумок в руках.

Я глубоко вдыхаю. Чёртов Зик. Он должен за ней приглядеть.

Он вечно следит за ней, когда это не нужно, а сейчас, когда она действительно нуждается в его защите, его нет. Для тех придурков на пляже это всё было забавой, но для неё — явно нет.

— Где Алекси? — спрашиваю у Ривер. Её старший брат никогда бы не оставил её одну надолго… даже пьяный.

— Он только что ушёл убрать доску. И собирался проводить нас домой после возвращения.

Я киваю.

— Отлично. Пусть он отведёт вас троих. Я позабочусь об Иден.

— Я в порядке, — говорит Иден, пытаясь приподняться, но безуспешно.

— Ты насквозь промокла и, кажется, успела выпить.

— Я была в воде? — тихо спрашивает она, и страх снова появляется в её глазах.

Я киваю.

Она падает в обморок.

— Иден! — вскрикивает Джей.

— С ней всё в порядке, — говорю я, укладывая её на бок на своих руках. — Она просто потеряла сознание. Всё будет хорошо.