Я оглядываюсь вокруг, чтобы убедиться, что она не разговаривает с кем-то ещё.
— Меня?
— Да, тебя. — Она смеётся. — Я думаю, ты был бы идеален. — Она делает жест руками, как будто читает надпись с какого-то баннера. — «Милый солдат».
Я недоверчиво качаю головой, но не могу сдержать улыбку. Это лестно, если не немного безумно.
— Я больше не солдат.
Она пренебрежительно машет рукой.
— Это не важно.
Она роется в кармане и достаёт визитку.
— Возьми мой номер и подумай об этом. Поговори со своей женой. — Она подмигивает мне.
Каким бы скептиком я ни был, но беру карточку из её протянутой руки и смотрю на неё, пока женщина уходит.
— Ох и… — она хмурится, понимая, что не знает моего имени.
— Люк, — помогаю я ей.
— Люк. Оставь бороду.
Я посмеиваюсь, когда она поворачивается и исчезает.
— Кто эта женщина, папа? — спрашивает Джо, когда его качели замедляются и останавливаются.
— Я не уверен, приятель. — Я снова смотрю на карточку и усмехаюсь. — Я не уверен…
Конец.
Переводчики: Марина Иванова, Kseny
Редакторы: Kseny, Юлия Цветкова
Вычитка: Ольга Зайцева
Обложка: Екатерина Белобородова
Оформитель: Юлия Цветкова
Переведено специально для группы: vk.com/book_in_style