Ныряю в просторный салон Лексуса, и мои выводы подтверждаются. Из встроенного по вертикали в широкий кожаный подлокотник минибара выглядывает бутылка сухого мартини, а в руке Марии хрустальная мартинка.
— Будешь? — нажимает на кнопку на панели и снизу выезжает бокс с бокалами.
— Нет. Благодарю.
— Как хочешь. — Не настаивает. — Куда тебя подвезти?
— Домой. — Называю адрес и водитель трогает с места.
— А мне кажется, у тебя есть повод выпить, — серьезно. И изрядно отпивает из бокала. — Слышала о твоей ситуации. Сочувствую.
Хочу отзеркалить сочувствие относительно Ларса, но молчу. Якобы я не должна об этом знать.
— Такова жизнь…
— Ну да… — не без иронии. — Бьет наотмашь. Моего Ларса, например, вчера депортировали. Без права вернуться в Испанию.
— Почему? — играю удивление.
— Какая разница… — горько усмехается.
Все-таки не с кем ей поговорить. Ну мне не привыкать. Та же Эльвира Барских всю дорогу мне жаловалась на жизнь, пока я искала в ее номере серьгу.
— Вы можете поехать к вашему novio в Швецию, — с надеждой в голосе, хотя помню слова Лолы. «Ортис старший не отпустит свою дочь к наркодилеру».
Мария скептически усмехается, подвтерждая слова Лолы, но внезапно ее лицо меняется. Становится жестким. Будто и не пьяная вовсе.
— Я хочу тебя кое о чем попросить.
Удивленно смотрю на нее. Вот уж от кого толку мало.
— О чем?
— Попроси Айслера вернуть Ларса.
— Я?! — даже не скрываю удивление.
— Ты. Больше некому.
— Как вы себе это представляете? — тем же тоном. — Я приду к герру Айслеру и заявлю ему «помогите Ларсу»? Но с какой стати он будет меня слушать?
Внезапно она закидывает голову и начинает смеяться. Молчу. Жду, когда она успокоится. Видимо, она пьянее, чем кажется. По-другому я ее просьбу не могу истолковать.
Успокоилась. Смотрит на меня.
— Ты так ничего и не поняла, — наконец говорит она, качая головой.
— Мои слова, возможно, и показались вам смешными. Но я серьезно не понимаю, как я могу вам помочь.
В салоне повисает тишина.
— Ну ладно, — внезапно говорит она. — Пойдем другим путем.
Так и хочется сказать каким путем и куда мы можем пойти, когда она в таком состоянии, но молчу. По опыту — спорить с пьяной женщиной нет смысла.
— Я так понимаю, ты ищешь новую работу, — внезапно перескакивает она на новую тему.
Пока Мария вытаскивает из бара бутылку сухого вермута и заполняет бокал, моя мысль работает.
Хочет вновь предложить мне совместный бизнес, как плату за то, чтобы я поговорила с Айслером? Намерена отказать. Какое бы выгодное предложение она мне не сделала, хочу быть подальше от прошлого.
— Ищу. — О новом предложении из Франции молчу. Зачем ей знать, что я уезжаю.
— Ну тогда в ближайшие сутки жди предложения о работе, — внезапно.
— От кого? — разговор начинает настораживать.
— От Айслера, разумеется, — растягивает губы в ироничной улыбке и отпивает мартини.
Ничего не понимаю.
— Причем тут герр Айслер?
Вновь смотрит на меня как на наивное дитя.
— Потому что именно от него придет предложение о работе, но ты, безусловно, об этом знать не будешь.
Настораживаюсь не на шутку в связи с письмом из Le Majestic, полученным 10 минут назад.
— Откуда такая уверенность?
Но Мария продолжает, будто не слыша меня.
— Причем предложение будет вкусное. Хорошее такое. От которого ты однозначно не откажешься. И будешь считать его своей заслуженной удачей и успехом.
Сердце замирает. Отель в престижных Каннах. 5 звезд. Все как она говорит.
— Да. И думаю, это будет не в Испании.
Не может этого быть. Я не хочу в это верить.
— Почему не в Испании? — прочищая горло.
— Айслеру нужно вывезти тебя подальше от Мальдонадо.
— Почему вы думаете, что предложение поступит именно от герра Айслера? — стараясь не показывать эмоций.
— Porque quiere estar contigo [потому что он хочет быть с тобой] — тоном, будто объясняет нечто само собой разумеющееся.
Estar contigo… моментально вспоминаются слова ребенка с темными волосами и голубыми глазами, как у Айслера.
Мысль быстро бежит вперед, сплетая факты и домыслы воедино.
Поднимаю тревожный взгляд.
— Алисия беременна?
Мария с бокалом в руке качает головой.
— Не знаю, дорогая. — Честное. — С одной стороны, это может быть элементарный шантаж. Либо старшего Мальдонадо, либо врачей, проверявших Алисию. С другой — сама Алисия. Подсуетилась забеременеть. Элементарная инсеминация или ИКСИ [специально отобранный сперматозоид вводится непосредственно в цитоплазму яйцеклетки]. Девушка здоровая. Молодая. В самом расцвете фертильности.