Зевающий охранник вдавил кнопку, поднимая жалюзи, перекрывающие выезд из подземной парковки. Почти сразу на подъемном пандусе показалось несколько машин, разной степени престижности и сохранности. Машины, управляемые крепкими молодыми людьми, принадлежали службе безопасности герцога Си Линь, но куда они едут, и что за дела у них появились в такую рань, охранника совершенно не интересовало. Вмешиваться в дела особого отдела — себе дороже. Доехав до выезда на хайвей, машины влились в поток и растворились в нем, развозя своих пассажиров по разным адресам.
Санг, облаченная лишь в нижнее белье, смирно сидела на высоком крутящемся стуле, терпеливо ожидая, момента, когда визажистка, колдующая сейчас над ее прической, разрешит ей встать. Рядом суетились ее подруги и мать, раскладывая на бархатном покрывале традиционный наряд невесты. Периодически губы Санг расплывались в улыбке, ведь еще чуть-чуть, и она сможет с полным правом называть себя женой Хона Си Фань. Мысли о любимом отвлекали ее от предпраздничного мандража, наполняя внутренней силой и уверенностью.
Молодой герцог Си Линь стоял в огромном фойе особняка, с улыбкой наблюдая, как его жена пытается навести образцовый порядок в праздничном костюмчике их сына. Фанг вертелся в руках Ньонг, мешая ей и выворачивая шею, чтобы взглянуть на папу. Конг, улучив момент, когда супруга, всецело занятая сыном, отвернется, вновь надул щеки и состроил смешную гримасу, вызывая у сына новый приступ хохота. Но быстро обернувшаяся Ньонг увидела лишь невозмутимую физиономию, с которой скучающий муж рассматривал свой маникюр. Однако стоило ей снова отвернуться, как Конг за ее спиной высунул язык и руками оттянул в разные стороны уши. Довольное хихиканье со стороны Фанга убедило его в правильности выбранной им тактики. Сегодня супругам предстояло разъединиться, вновь сойдясь уже в свите жениха и невесты, оказывая тем самым невероятную честь молодоженам.
К обшарпанной задней двери небольшой забегаловки, находящийся в самом сердце припортовых трущоб, шаркающей походкой подошел какой-то бродяга. Абсолютно седые волосы и потертая одежда, зияющая многочисленными прорехами, недвусмысленно указывали, как сурово обошлась жизнь с этим бедолагой. Лицо мужчины опоясывала черная повязка, укрывая под собой левый глаз. Внимательный наблюдатель отметил бы, что правый карман незнакомца подозрительно отвисает, скрывая в себе нечто, возможно совсем безобидное, но решительный блеск уцелевшего глаза уж очень не вписывался в образ сломленного жизнью человека. Правда, этим ранним утром узкие улочки трущоб были еще пусты, позволяя незнакомцу избежать ненужных взглядов любопытствующих зевак.
Сонную тишину, уютным покрывалом укрывшую квартал дорогих особняков, разорвало басовитое гудение мощного аэромобиля. За рулем армейского джипа сидел молодой человек могучего телосложения. Сверившись с навигатором, парень остановил машину у самой калитки одного из домов, полностью перекрыв въездные ворота. Распахнув дверцу, незнакомец вышел на улицу, не заглушая мотор. Дверь со стороны пассажира хлопнула, явив миру почти полную копию водителя. Черная майка, заправленная в просторные брюки, не скрывала пистолет, небрежно засунутый хозяином за пояс. Нырнув в недра машины, водитель вытащил помповое ружье, взяв его под цевье. Эти парни никого не боялись, не маскировались и не пытались остаться незамеченными. Коротко переглянувшись, они согласно кивнули друг другу, блеснув отраженным солнцем на бритых головах.
Отступив на шаг, пассажир резко подался вперед, таранным ударом ноги выбивая резную дверцу калитки. Не тратя времени на разговоры, молодые люди взяли оружие наизготовку и вошли во двор.
Огромный луг поместья герцогов Си Линь быстро заполнялся толпой. Приглашенные гости нескончаемым потоком вливались через арки металлодетекторов, минуя посты охраны. Семейство Си Фаней было древним и вернейшим вассалом рода Си Линей, и свадьба столь близкого к молодому герцогу человека и второго по значительности лица в провинции не могла остаться не замеченной дворянством страны. Даже молодая герцогиня Фаннизе присутствовала на этом празднестве, подчеркивая этим свое уважение к другу Конга Си Линя, ее партнера по бизнесу. Наконец, на поле наступила тишина, и на венчальный помост ступил жених, получивший от своего друга и сюзерена напутственный хлопок по плечу. С другой стороны помоста навстречу Хону вышел священник, которому предстояло вести свадебную церемонию. Невеста с подружками осталась стоять у дальнего края помоста, ожидая своей очереди.