Ситуация осложнялась тем, что семья Анхоньг вошла в число благородных семейств не так давно, и, по известной поговорке, пыталась следовать правилам поведения знати куда более ревностно, чем истинная знать. Кроме того, меня удручала и персона, которой это семейство доверило представлять свои интересы. Это была старшая дочь главы семьи, дойнянлинь, которая только начала строить карьеру в деловой сфере. Кситан Ти Анхоньг еще не пресытилась всеми прилагающимися атрибутами большого бизнеса, получая искреннее наслаждение от всех этих церемоний, представлений, кофе-брейков и прочей мишуры, которую настоящие бизнесмены отбрасывали, как ненужные условности, отнимающие время от настоящего дела. То есть, сегодня мне придется тратить драгоценные часы, выслушивая протокольные фразы, от которых пользы меньше, чем в них самих — здравого смысла, и делать вид, что все это чрезвычайно для меня важно. Утешало лишь одно — девица была весьма недурна собой, хоть и не в моем вкусе. Может, удастся скрасить время, пропуская ее панегирики мимо ушей и просто любуясь молодой девушкой.
Встреча была назначена на конец дня. Я отдал распоряжение подготовить ее на высшем уровне, включая организацию перерыва с чаепитием. Так и быть, пусть девица насладится игрой в Большой Бизнес и своим величием, если такова цена союза. Выкладывая папку с досье Кситан на мой стол, Санг фыркнула, тихонько, но так, чтобы это слышал я:
— Ну и страшилка! Никакая косметика не помогает. Да еще и тощая, как хворостина, ухватиться негде!
После той ночи у фонтана прошло уже почти два года, а Санг по-прежнему уверена, что я должен принадлежать только ей, ну, может быть, совсем немного еще и жене. Иногда я ловил на себе ее весьма собственнические взгляды, а на всех девушек, так или иначе оказывавшихся рядом со мной, от рассыльной из отдела продаж до начальницы информационного отдела, мой секретарь каждый раз косилась с недоверием и ревностью.
— Санг! Эта дама значительно выше тебя по положению, и твоя критика в ее адрес недопустима! — как можно строже сказал я. — Эти переговоры очень важны для меня, и я буду крайне недоволен, если что-то пойдет не так.
— Да, господин, — почти пропела Санг, изгибаясь в поклоне так, чтобы я гарантированно увидел содержимое ее смелого декольте.
— Я тебя не задерживаю. Доложишь мне о прибытии почтенной тьюди и проследишь за организацией фуршета.
— Слушаюсь, господин, — презрительно фыркнув в сторону папки, Санг отвесила очередной поклон и направилась к двери, не забывая привлечь мое внимание изящной работой ее бедер.
В конце второй половины дня моя секретарша возникла на пороге кабинета и возвестила, что ожидаемая гостья только что миновала пост службы безопасности первого этажа. Любого из своих друзей я встретил бы, сидя в кресле. Среди людей одного круга многие церемонии почти не имели значения, но эту дамочку придется приветствовать как положено. Наконец двери офиса распахнулись, и в холл приемной величаво вступила моя нынешняя визави, сопровождаемая целым караваном секретарей, референтов, носильщиков папок и точильщиков карандашей. После пятнадцати минут расшаркиваний и представлений мы наконец-то смогли пройти в мой кабинет.
Мы разместились за столом переговоров, рядом замерли наши референты. Кситан Ти Анхоньг принялась пафосно вещать о продукции своего завода, выкладывая сертификаты, разворачивая какие-то диаграммы и графики, в ее речи то и дело мелькали всякие умные слова о коэффициенте трения, вязкости, наноприсадках и прочие ненужные подробности. В общем, девочка искренне наслаждалась процессом и звуками своего голоса, явно представляя себя крутой бизнес-леди. Наивная, видела бы она, как серьезные люди заключают миллиардные сделки буквально на коленке, оставляя всю мелочевку на оформление своим офисным работникам. Хотя, если она чего-то стоит, то рано или поздно наиграется и возьмется за ум.
Все это время на лице Санг сквозь маску невозмутимости прорывались гримаски неприязни, демонстрируя ее нежелание находиться в этом помещении и выслушивать бред этой напыщенной курицы. Это было столь явно, что на нее с удивлением косилась даже невозмутимая коллега из сопровождения Ти Анхоньг. Наконец и сама тьюди Кситан обратила внимание на непонятную мимику моей секретарши. Сбившись с размеренного ритма повествования, она с недоумением воззрилась на Санг.
— С вашим человеком что-то не так, уважаемый Конг Си Линь? — спросила она, настороженно поглядывая на своенравную девицу.
— Нет, все в порядке, почтенная тьюди, просто у нас были непростые дни в последнее время, и она слегка переутомилась. Не угодно ли сделать перерыв на кофе? — уточнил я, пытаясь увести разговор со скользкой темы.