Выбрать главу

Гарри неустанно тренировался в маскировке, используя то, что имелось под рукой. Гермиона отправила ему сто фунтов по обычной почте, и Гарри пообещал, что сразу вернет долг, едва доберется до Косой Аллеи и своего хранилища в банке.

Он купил набор макияжа, начал упражнения с накладным носом и тренировки в умении сливаться с толпой. Дадли попытался выставить его на посмешище, но в кои-то веки Петунья и Вернон оказались на стороне Гарри. Замаскированный Гарри уменьшал опасность для всех.

В конце концов, тридцать первого июля снова наступил его день рождения. Конечно, Дурсли его не праздновали, но тетя оставила ему в подарок коллекцию своей старой косметики.

В тот вечер Дурсли принимали гостей, и Вернон попросил Гарри только об одном: сидеть тихо и не показываться.

Последнее, что всем требовалось, так это гости, рассказывающие о Гарри не тем людям. Сам Гарри был с этим полностью согласен, и они пришли к соглашению.

Гарри настроился на тихий вечер, посвященный чтению.

К несчастью, у судьбы нашелся на этот счет иной план, в виде сумасшедшего домового эльфа.

* * *

Во время исследований Хогвартса Гарри наткнулся на домовиков и уже использовал их для доставки деревяшек и других задач. По его личному опыту, у всех домовиков было какое-то преувеличенное мнение о важности самого Гарри.

Домовики Хогвартса носили кухонные полотенца, но эльф, сидящий на его кровати, не шел ни в какое сравнение с ними. Он был одет в старую наволочку.

— Гарри Поттер! — начал домовик. — Какая честь встретить вас, сэр. Добби так давно хотел повстречаться с вами.

Домовые эльфы входили в число частичных исключений для щитов на доме Гарри. В отличие от волшебников, они могли найти его дом, но только если не питали к нему никаких враждебных намерений. Для тех же, кто хотел причинить ему вред, будь то домовики или иные волшебные существа, дом Гарри оставался так же невидим, как и для всех прочих.

Конечно, и тут существовали способы обхода. Эти исключения вызывали у Гарри беспокойство. Убеди домовика, что тот помогает Гарри, и он доставил бы Поттера прямиком к Темному Лорду.

— Как ты меня нашел? — быстро спросил Гарри. — Адрес дома вообще-то хранится в тайне.

— Добби поговорил с эльфами Хогвартса, знавшими вашу маму, — ответил домовик. — Некоторые помогали на свадьбе, где видели сестру вашей мамы и ее мужа. Один даже запомнил их имена.

— И все же, — настоял Гарри. — Откуда ты узнал, где они живут?

— У магглов есть книга, сэр, — объяснил домовик. — В ней есть имена и адреса всех магглов в городе.

Гарри уставился на Добби, ощущая, как по спине пробежал холодок. Кто-то, с помощью домовиков, смог бы найти его?

С учетом того, насколько волшебники не разбирались в делах магглов, Гарри предположил, что один из домовиков служил полукровке и потому смог помочь Добби дружеским советом.

Высокомерие волшебников и их вера в невежество собственных рабов, вот то единственное, что обеспечивало безопасность Гарри.

— Ты сообщил своему хозяину, где я живу? — спросил Гарри, сверля домовика взглядом.

Добби покачал головой.

— Мой хозяин ничего не знает. Он не должен ничего узнать. Если бы он знал…

Снизу донесся смех тети.

— Сейчас неподходящее время, — сказал Гарри. — Я потратил кучу времени, пытаясь добиться расположения тети и дяди.

— Это важно, сэр, — ответил домовик и подался вперед. — Добби слышал, что несколько недель назад Гарри Поттер опять повстречался с Темным Лордом лицом к лицу.

Гарри выдержал паузу. Единственным, кто знал о той встрече, был Волдеморт, ну, может, Дамблдор еще подозревал. Стало быть, хозяином Добби являлся один из Пожирателей Смерти, и это означало, что Волдеморт уже нашел себе носителя, подходящего для связи с подчиненными.

— Я ни в чем не сознаюсь, — нейтральным голосом произнес Гарри. — Но если бы повстречался, то что?

— Гарри Поттер воистину велик, сэр, — домовик утер глаза краешком наволочки. — Но все же ему не следует возвращаться в Хогвартс в этом году. Ему следует остаться здесь, в безопасности. Если Гарри Поттер вернется в Хогвартс, то окажется в смертельной опасности.

Гарри пристально посмотрел на домовика.

— Ты думаешь, я этого не знал? Волдеморт собирается убить меня, и он точно знает, где я окажусь, когда начнется учебный год.

Добби застонал, прикрывая уши.

— Не произносите имя! Не произносите имя, сэр!

Звуки вечеринки внизу напомнили Гарри, что домовика нужно бы утихомирить и не привлекать к нему внимания собравшихся.