Вот, выпей-ка моей наливочки домашней
Все снимет, как рукой...
В сторону, зловеще:
Хи-хи!
Моцарт подозрительно косится на пузырек, подносит к носу, морщится.
САЛЬЕРИ (визгливо):
Пей, Моцарт!
Тот вздрагивает. Сальери продолжает поощрительно:
Да не морщись,
Сию наливочку собственноручно я сварганил,
Похмелья не бывает от нее.
Зловеще подмигивает в сторону.
МОЦАРТ:
Что это с тобой?
САЛЬЕРИ:
Да так — застарелый нервный тик. Ты пей себе!
МОЦАРТ (мрачно):
Твое здоровье!
Выпивает единым духом, падает замертво. Храпит.
САЛЬЕРИ (потирая руки):
Ха-ха!
Моя наливка после шнапса — это яд!
Спи, Моцарт
А я пока ломбардского глотну.
Забирает бутылку, крадучись выходит. Некоторое время спустя из-за двери раздается страшный крик:
Вино прокисло!!! О, Моцарт, как ты мог...
Иль я не гений?
После задумчивой паузы наступает конец.