Тюрьмою мне кажется мрачной, суровой.
Но если она и чиста и правдива,
Улыбка её не лгала, -
Тогда для меня этот мир суетливый
Не будет ареною зла!
6.
А если для выборов голос особый
Во мне захотел приобресть
Красавицы девственной брат меднолобый,
Забывший и правду и честь?!
«Безумец! – мне каркает ворон тревожный, -
Страшись вероломных сетей,
Иль станешь игрушкою цели ничтожной,
Игрушкою низких страстей!»
Да, я берегусь от тщеславья, от бурной,
Напыщенной гордости: эта черта –
Колпак с бубенцами, цветистый, мишурный,
На черепе мрачном шута!
7.
А может быть, эту улыбку и взгляды
В ней вызвала жалость ко мне:
Лишённый участья, лишённый отрады,
Один я живу в тишине.
С тех пор, как скончалась голубка родная,
Бессменно и грустно, года
Живу я в бесплодной тоске изнывая,
Живу одиноко всегда.
Моё безграничное, тяжкое горе
Лишь слышит нахмуренный лес,
Да тёмные бездны, да бурное море,
Да свод неоглядных небес:
И в шепоте листьев, и в шуме прибоя
Мне слышится эхо неравного боя
С судьбой, и внемлю я, пока
Мой ум не смиряется, страхом объятый,
И сердце не смолкнет в неволе проклятой
И грудь не охватит тоска.
8.
Моё истомлённое сердце, ты живо,
Но поймано в сети любви,
И страсти, как волны во время прилива,
Бушуют в груди и в крови.
Любовью душа трепетала призывно,
Когда, улыбаясь светло,
Она протянула мне ручку, и дивно!
Забыл я невзгоды и зло!
9.
Она мне напомнила с кроткой улыбкой
Лазурное детство, как сон,
И сердце забилось... Что, если ошибкой
Я в низкий обман увлечён?!..
Но если она и чиста и правдива,
Улыбка её не лгала, -
Тогда для меня этот мир суетливый
Не будет ареною зла.
__________________
ГЛАВА VII.
1.
В старину ль я смутно слышал
Где – не знаю, это диво,
Или мне оно приснилось
В старом кресле прихотливо:
2.
Двое дружно пили вместе
И решил один сердечно:
«У меня родится дочка, -
Мальчик ваш богат, конечно!»
3.
Эхо ль это дивной сказки,
Что с восторгом слышал в детстве
О султанах, о царевне,
О несказанном наследстве?
4.
Странно, но я где-то слышал,
Как другой сказал сердечно:
«Коль у вас родится дочка, -
Мальчик мой богат, конечно!»
__________________
ГЛАВА VIII.
1.
Молилась в бедной сельской церкви Maud.
Как ангел скорби кроткий и печальный
И серафим над урной погребальной
Оплакивал её загадочный восход.
И только раз её случайный взор
Мой повстречал, и Maud смутилась чудно,
И озарил мне душу метеор
И сердце вдруг забилось безрассудно.
Не слышал я, чему учил народ
Священник наш в одежде снежно-белой.
Ужель горда пленительная Maud?
Я спрашивал себя. Восторженный и смелый
Звучал в душе ласкающий ответ:
«Нет, не горда! О нет!»
__________________
ГЛАВА IX
1.
Я гулял на прибрежьи морском.
Море что-то шептало туманное.
В облаках волокнистых тайком
Улыбалося солнце румяное.
Вдруг, сверкая своей белизной,
Задрожала меж солнцем и мной,
Посылая приветствие скромное,
Ручка Maud. На горячем коне
Maud летела... За ней в стороне
Двое ехало...
Облако тёмное
Так скрывает звезду, как гора
Скрыла Maud, это солнце добра.
__________________
ГЛАВА Х.
1.
Я болен совсем от ревнивого страха:
С ней брат был и франтик, напыщенный лорд.
Отец его вылез из грязи и праха.
Он – дутым величием горд.
Громаднейших копей владелец невзрачный,
Его отвратительный скупостью дед
Отправился в ад, ещё более мрачный,
Чем копи, где проблеска нет.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
И уголь дельца, заменяемый златом,
Оставил он глупому внуку, а тот
Купил себе титул наследством проклятым
И герб золотой и почёт.
С умом и сердчишком ничтожнейшим, птичьим
Он женщин богатством своим покорял,
Мужчин – подкупным и мишурным величьем,
А низших, глумясь, презирал.
Как с барышней голосом мягким и томным
Вели с ним пустые друзья разговор,
Когда его замок убранством нескромным
Пленял их неопытный взор.
О, мне этот замок! Над степью суровой,
Средь куцых деревьев, как выскочка-лорд,
Торчит он, своей красотой бестолковой,
Как титулом купленным горд.
2.
Мальчишка разведал про клад драгоценный,
Невесту он видит в красавице Maud.
Брат будет обрадован сделкой презренной,