Выбрать главу

— Что ж, мистер Джернингхэм, ваша помощь была бы для нас крайне важна в связи с этим человеком, Пеллом. Насколько я знаю, он у вас работал?

— Да.

— И вы уволили его около двух недель назад?

— Больше двух недель назад.

— Без предупреждения?

— Он получил месячную зарплату.

— Могу я узнать, почему вы его уволили?

Дейл закинул левую руку за спинку кресла и сказал с небрежным высокомерием:

— А почему вообще увольняют? Мне стало неудобно держать его у себя.

Инспектор, казалось, задумался над этими словами. В собственном кабинете мистер Джернингхэм мог рассказывать лишь то, что хотел. Но в суде ему придется рассказать все. Инспектор проговорил сурово:

— Конечно, если вы предпочитаете не делать никаких заявлений до начала следствия, это ваше право.

Дейл нахмурился. Марч понял, что удар достиг цели.

— Я нисколько не возражаю против того, чтобы сделать заявление.

Мистер Джернингхэм при желании умел разговаривать надменно — и сейчас его голос зазвучал крайне заносчиво. Инспектор внутренне улыбнулся.

— Благодарю вас. Я уверен, вы понимаете, что нам необходимо получить как можно больше информации об этом человеке, Пелле.

Дейл кивнул.

— Естественно. Я уволил его из-за девушки. К его работе это не имеет отношения, он отличный механик. Но он утверждал, что холост, а когда выяснилось, что у него есть жена, старшая мисс Коул пожаловалась мне насчет его повышенного внимания к ее племяннице.

— Мисс Коул попросила вас уволить его?

— Нет, она бы не осмелилась. Но она была очень расстроена. Ей только что стало известно о том, что Пелл оставил жену в Пэкхеме — он приехал оттуда. Коулы в течение многих лет являлись арендаторами моей семьи, поэтому я чувствовал себя обязанным что-то предпринять. Я выдал парню его жалованье и приказал убираться вон.

— Вы знали, что он получил место на аэродроме?

Дейл пожал плечами.

— Да, но это меня не касается. Он прекрасный механик.

— Мисс Коул больше к вам не обращалась?

Дейл покачал головой.

— Вчера днем она приходила к моей жене.

— А сами вы с ней вчера не разговаривали?

— Нет.

— А вечером сюда приходила Сисси Коул и тоже говорила с вашей женой?

— Думаю, да.

— Вы ее не видели?

— Нет.

Инспектор откинулся на спинку кресла. Мистер Джернингхэм обрел дар речи, но был не слишком многословен. Марч задал следующий вопрос:

— Не могли бы вы рассказать мне, что вы сами делали вечером?

— Пожалуйста. Моя кузина леди Стейн отвезла меня на аэродром. Я собирался совершить ночной полет.

— Вы помните, в котором часу вышли из дома?

— Примерно в десять минут десятого, мне кажется.

— Сисси Коул еще находилась здесь?

— Не знаю, думаю, да. Мы пили кофе на террасе, и моя жена ушла в дом для разговора с ней и еще не вернулась.

— А вы не видели девушку позже, может быть, встретили ее по дороге?

Дейл снова задвигался в кресле. Рука его опустилась. Он ответил:

— Совершенно точно нет.

— Вы отправились прямо на аэродром?

— Ну нет. Вечер был чудесный, поэтому мы немного покатались по окрестностям.

— Заезжали ли вы в окрестности Тэйн-Хэда?

— Да, мы были там.

— И там вы остановили машину и пошли на мыс?

Дейл сделал резкое движение.

— Послушайте, инспектор…

Марч спокойно посмотрел на него и вежливо пояснил:

— Автомобиль леди Стейн видели рядом с тропинкой, ведущей от Берри-лейн к мысу. Вы же понимаете, меня интересует, кто еще находился на утесе в ту ночь. Как долго вы там пробыли?

Дейл выпрямился.

— Не знаю. Некоторое время. Мы немного погуляли.

— Вы поднимались на вершину?

— Да, кажется, поднимались.

— Вы заметили кого-нибудь, пока были там?

— На дороге были какие-то дети.

— А больше никого?

Дейл молчал.

— Мистер Джернингхэм, если вы кого-то видели, то скрывать это — серьезное преступление.

На мгновение Дейла, казалось, сковало напряжение, он колебался. Потом он решился:

— Я понимаю. Я сомневался, потому что этот факт может оказаться очень серьезным. Понимаете, я видел Пелла.

Марч окинул его проницательным взглядом.

— Где вы его видели?

— Он спускался с вершины мыса. Пройдя мимо нас, он сел на свой мотоцикл и уехал.

— Во сколько это произошло?

— Не знаю. Думаю, не было и десяти часов: еще не совсем стемнело.