Выбрать главу

На­конец зас­та­вив се­бя под­нять­ся с кро­вати, она не­замет­но выш­ла на ули­цу и прош­ла в ко­нюш­ню. Ночь гром­ко зар­жа­ла, уви­дев ее. Блер при­ложи­ла па­лец к гу­бам и уко­риз­ненно взгля­нула на ло­шадь. На цы­поч­ках по­дой­дя к лю­бимо­му жи­вот­но­му, де­вуш­ка мяг­ко пог­ла­дила ее. 

- На­де­юсь, что се­год­ня ты бу­дешь хо­рошей де­воч­кой, - про­шеп­та­ла она, скар­мли­вая Но­чи мор­ковь. За ме­сяц Блер очень при­вяза­лась к ней и ус­пе­ла мно­гому на­учить­ся. В сед­ле она чувс­тво­вала се­бя уве­рен­но и лег­ко мог­ла ра­зог­нать Ночь до га­лопа. 

Вер­нувшись в за­мок, она нап­ра­вилась в свою ком­на­ту, где ее жда­ла обес­по­ко­ен­ная До­рота. Жен­щи­на сра­зу на­чала ее го­товить к пред­сто­ящей це­ремо­нии. Вор­ча се­бе под нос о том, что де­вуш­ка не дол­жна быть та­кой грус­тной в день ее свадь­бы, До­рота оде­вала Блер в сва­деб­ное платье. Це­ремо­ния дол­жна бы­ла сос­то­ять­ся до по­луд­ня, а вре­мя не­умо­лимо бе­жало впе­ред, ос­тавляя на сбо­ры нес­коль­ко ми­нут. Блер не нра­вил­ся выб­ранный спо­соб зак­лю­чения бра­ка - об­ме­нять­ся вза­им­ны­ми клят­ва­ми. Так де­лали в боль­шинс­тве сво­ем толь­ко в тюрь­мах, что лиш­ний раз на­поми­нало ей о ее по­ложе­нии*. Но будь вен­ча­ние в цер­кви, ник­то из ее близ­ких не при­сутс­тво­вал бы на свадь­бе. 

Ког­да она бы­ла пол­ностью го­това, Блер с грустью пос­мотре­ла в ок­но. Са­мые род­ные ей лю­ди сей­час там, на по­ляне, ожи­да­ют ее по­яв­ле­ния. Все­го нес­коль­ко ми­нут от­де­ля­ют их от шо­ка и ра­зоча­рова­ния в ней. 

Сол­нце бы­ло поч­ти в зе­ните, по­это­му на ули­це бы­ло не­выно­симо жар­ко. Раз­го­воры с жа­лоба­ми на жа­ру за­пол­ни­ли всю по­ляну. Блер слы­шала зна­комые го­лоса все чет­че, гром­че, с каж­дым ша­гом. И вот этот мо­мент. Все за­тих­ли, гля­дя на нее. На дру­гом кон­це по­ляны сто­ит Чарльз. Ша­гов пят­надцать, и она бу­дет ря­дом. Ми­нут де­сять, и она ста­нет ле­ди Басс. Взгля­дов пять, и все пла­ны по­летят к чер­тям. Чарльз. Ар­тур. Ма­ма. Ден. Ко­нюш­ня. 

Гром­кий свист раз­несся по всей по­ляне, ог­лу­шая тех, кто сто­ял сов­сем ря­дом. Пос­лы­шал­ся то­пот ко­пыт, и все ста­ли ог­ля­дывать­ся по сто­ронам. Вспо­лошив­ший­ся на­род за­шеп­тал, все так же ози­ра­ясь. Ночь быс­тро бе­жала к Блер, ко­торая уже при­гото­вилась на хо­ду взоб­рать­ся на ло­шадь. Низ платья был без­жа­лос­тно отор­ван, да­бы не ско­вывать дви­жения. Слу­ги мо­мен­таль­но от­ре­аги­рова­ли, по­пытав­шись под­бе­жать и ос­та­новить Блер, но Чарльз не дал им это­го сде­лать, от­дав при­каз, что­бы они ос­та­вались на мес­те. 

- Я сам, - ска­зал лорд, гля­дя на то, как его не­вес­та уже ска­чет на ло­шади в сто­рону по­селе­ния. - При­веди мне ко­ня, - бро­сил он Ар­ту­ру, мед­ленно про­ходя ми­мо близ­ких лю­дей Блер. Чарльз не ви­дел смыс­ла то­ропить­ся и быс­трее ки­дать­ся в по­гоню за Блер, но он не ожи­дал то­го, что его кто-то бу­дет ос­та­нав­ли­вать. Ос­трое лез­вие ме­ча по­яви­лось в опас­ной бли­зос­ти от его гру­ди. Из тол­пы лю­дей вы­шел Ден и, не опус­кая ору­жия, встал нап­ро­тив лор­да. 

- Ду­маю, что не так быс­тро, - ти­хо ска­зал Хам­фри, и все при­сутс­тву­ющие ах­ну­ли, гля­дя на про­ис­хо­дящее.

Глава 16

Ти­хий сме­шок лор­да зас­та­вил Де­на сде­лать не­уве­рен­ный шаг на­зад. Свои дей­ствия Хам­фри счи­тал неп­ра­виль­ны­ми, но под­вести Блер он не мог. Он пой­мал ее обес­по­ко­ен­ный взгляд пе­ред тем, как она убе­жала, и ему сра­зу ста­ло яс­но, что вско­ре все пой­дет не так. Всю его жизнь она бы­ла для не­го хо­рошим дру­гом и не раз по­мога­ла. Нас­та­ла по­ра от­бла­года­рить ее. Ес­ли он хоть не­надол­го за­дер­жит Чарль­за, его глу­пый пос­ту­пок не бу­дет столь не­оп­равдан­ным.