Однажды Рокки проснулся на улице, а у него вместо тонких слабых рук – мощные стальные, вместо нижней половины тела – несущая база, как у шагающего автоматона. Теперь он стал чудовищно силен, но, увы – зачем ему теперь внимание женщин?
Будь осторожен в своих желаниях.
- Назначаю тебя флаг-офицером, - говорю я.
- Есть, сэр! Так точно, сэр! – Рокки салютует. – Спасибо, сэр!
Пауза. Он переминается с ноги на ногу. Бу-дум, бу-дум.
- Ты что-то хотел спросить, Рокки?
- Сэр, а кто это – флаг-офицер?
- Главный по связи, - поясняю я. В желтом свете фонаря кружат москиты. Какая-то тварь пытается ужалить меня в руку, я прихлопываю её ладонью. – У меня для тебя будет особое задание. Слушай внимательно, Рокки...
13. Белая обезьяна
Сегодняшний фильм называется «Где-то в Саноре». Настоящий вестерн с трюками, выстрелами и хорошими парнями – все, как я хотел.
В главной роли актер, которого я раньше не видел. Джон Уэйн, высокий красивый парень с открытым лицом. Что он вытворяет на лошади, это надо видеть!
Забавно, но он чем-то напоминает мне Джека Форингтона. Одно слово: американцы.
Проходя мимо, я слышу, как у одного из костров читают глухим монотонным голосом, точно заклинание:
- И выпьет жизнь и кровь твою из мрака Эри-Кува...
Эри-Кува, белая обезьяна из Синвильских болот.
Призрак.
Ужас пляшет красными отсветами на лицах. Люди медленно раскачиваются, словно в трансе.
Эри-Кува. Кува, Кува!
Каторжный ангел смерти.
Много лет прошло, многое забылось -- но только не это. Мистическая белая обезьяна, что приходит из тумана болот и забирает души каторжников. И нет от нее спасения. Ей до сих пор поклоняются, ее вспоминают. Такое ощущение, что она прибыла на этот остров вместе с нами и ждет своего часа где-то в чаще. Мне хватило одного взгляда, одного звука «Эри-Кува!», чтобы холодок пополз по хребту, а затылок сжало ледяной рукой.
Нас было семнадцать. Каторжников, перебивших охрану и захвативших маленькую речную канонерку. На рудниках бушевал мятеж. Вся Каторга была охвачена пожаром восстания. Мы были только маленькой горсткой, решившей пойти своим путем. Из семнадцати человек единственный моряк -- это я.
Я был их капитаном по пути сюда.
Здесь я волей-неволей стал комендантом. Сейчас на острове сто пятьдесят человек. Люди прибывали сюда на шхунах, плотах, сиамских длиннохвостых лодках. Один спрыгнул с проходящего мимо парохода и добрался вплавь...
Я не очень суеверный человек. Честное слово.
Но я тоже иногда чувствую на затылке смрадное дыхание Эри-Кувы.
14. Танго
Что бы такое сделать с моим характером, чтобы он стал мягче и приятней?
Подозреваю, существует единственное средство...
- Рокки, сегодня будут танцы.
Объятия юных девушек. Много перебродившего тростникового сока, чуть-чуть контрабандного виски. И танго.
Я стою в полутьме, пластинка крутится – шшш, шшш.
Ядвига. Иногда мне кажется, что из тени выйдет она, пойдет через всю веранду – и у меня заранее перехватывает дыхание.
Движение бедер под платьем. Носок лаковой туфельки. Я не видел лучшего изображения бога...
Потом она скажет: Козмо. Я скажу: Яда. Или ничего не скажу.
А Киклоп будет стоять у перил, и только единственный глаз его в темноте будет тихонько поблескивать…
Мечты.
Это танец одиночества и похоти, Козмо.
Я закрываю глаза и танцую. Одинокий похотливый старик в мятой белой фуражке.
* * *
Я вспоминаю. Мы танцуем с Анитой под звуки танго. Обри ушел чинить машины. И вообще, музыка – это не для него.
- Хорошие истории включают в себя три обязательных элемента, - говорю я и улыбаюсь.
- Какие же?
- Кровь, любовь и танцы.
Анита смеется, запрокидывая голову. Прекрасна.
Меня трогают за плечо. Открываю глаза.
- Сэр, простите, – это Рокки. - С того берега сигналят. Похоже на азбуку Морзе.
- Уже иду. – Я поворачиваюсь к Аните. – Долг зовет, пани…
Я ухожу в темноту, а она остается стоять под звуки танго. Отойдя метров на двадцать, я оборачиваюсь и машу ей рукой.
Грезы.
Мои лишь только грезы...
- Сэр, - говорит Рокки осторожно. – А с кем вы там разговаривали? Кто такая Ядвига?
15. Вызов
Шум прибоя. В мое время это называлось фонарь Ратьера. Одним движением рукоятки можно закрыть фонарь и снова открыть. Я иду по песку к обрыву, на краю которого расположен наш наблюдательный пункт. Обычно отсюда мы наблюдаем приход кораблей. Здесь же наш Ратьер.
- Поворачивай его, - приказываю. – Киклоп, вставай сюда, будешь сигнальщиком.
Вдалеке, в кромешной тьме другого берега залива вспыхивает огонь. Начинает передавать. Читаю.