Более дотошного козла, чем барон Яков Вильгельмович Беккер, сложно и представить. Если бы его бульдожья хватка сочеталась с мозгами, в империи, наверное, уже бы не было преступников. Сейчас же он смотрел на меня так, будто это я был преступником.
— Ваше Сиятельство, — начал барон, — я вынужден задать вам несколько вопросов по поводу недавнего происшествия…
— Имейте совесть, — с досадой перебила княгиня, — мой внук еще даже не пришел в себя!
— Анна Сергеевна, — он заговорил таким тоном, словно зачитывал официальный документ, — ваш внук вполне в сознании, и чем быстрее мы со всем разберемся, тем быстрее найдем виновных.
— Все виновные, — с нажимом произнесла бабушка, — сейчас в морге. Вот там и ищите!
— К сожалению, — настаивал господин Беккер, — они не в состоянии ответить на мои вопросы, а вот Илья Андреевич вполне может. Как единственный свидетель…
— Потерпевший, — мрачно поправил Петр Алексеевич.
Барон нехотя кивнул, признавая этот статус. Его будто смущало, что потерпевший жив и относительно здоров, а вот нападавшие не очень.
— Ваше Сиятельство, — он настойчиво шагнул ко мне, — надеюсь, вы не против ответить на несколько вопросов?
— Илья, ты не обязан, — княгиня перехватила мой взгляд.
— Хозяин, хотите я его убью? — услужливо предложила Крис в моей голове.
— Нет, все нормально, — ответил я одновременно бабушке и демонице.
В конце концов, проще ответить на его вопросы сразу, чем потом ехать по официальному вызову в главное отделение Имперской охранной службы. А что так просто он не отстанет, было видно уже сейчас.
— Спрашивайте, Яков Вильгельмович, — я показал на стул рядом с кроватью.
— Ну вот и славно, — довольно пробасил барон, усаживаясь. — Начнем с самого простого… Кто расправился с напавшими на вас?
Ничего себе самое простое. Проще было только попросить выдать их ему прямо в руки. Охранка, смотрю, совсем обленилась.
— Увы, — отозвался я, — у меня нет этому объяснений.
Хмуро прислушиваясь, бабушка опустилась в кресло в углу. Ее личный помощник пристроился рядом, оперевшись локтем на мягкую спинку.
— Но как же, — барон недоверчиво прищурился, — неужели вы никого не видели?
— Увы, — повторил я, — никого.
— Неужели совсем никого? — вцепился он.
— Вы не слышали, — с досадой бросила княгиня из кресла, — мой внук сказал, что никого! Да и как он мог видеть: машину обстреливали!
Беккер резко повернул голову к ней.
— Анна Сергеевна, если будете вмешиваться, я буду вынужден просить вас удалиться.
— А я, — холодно отчеканил Петр Алексеевич, — буду вынужден вам напомнить, что это не допрос. И если продолжите в этом же духе, то удалиться придется вам.
Поджав губы, отчего стал еще больше похожим на бульдога, барон снова повернулся ко мне.
— Хорошо будем считать, что вы никого не видели, Илья Андреевич, — он сделал выразительную паузу. — Но, может, у вас есть какие-то мысли, кто мог расправиться, причем так кроваво, с напавшими на вас?
— Никаких, — ответил я.
— Что, совсем никаких? — дотошно уточнил он. — Но, получается, кто-то же вам помог…
Барон смотрел на меня так, словно готов был вцепиться зубами в горло, вытрясая ответ.
— Как видите, — невозмутимо отозвался я, — мир не без добрых людей.
— Вы издеваетесь? — вспылил он.
— Мой внук в больнице, — тут же взорвалась в кресле бабушка, — похоже, что он издевается? Это скорее вы издеваетесь! Со своими расспросами! Мы тут вообще жертвы, а не преступники!
— Но трупы! — барон запальчиво повернулся к ней.
— А это ваши проблемы, — отрезала княгиня. — А заодно разберитесь, кому они принадлежат! Сделайте уже хоть что-то полезное!
— А если вы продолжите тревожить князя неоправданными расспросами, — строго подхватил Петр Алексеевич, — мы будем вынуждены подать жалобу на ваши действия императору…
На пару мгновений палата погрузилась в тишину, которую прервал внезапный стук в дверь. Врач, недавно осматривавший меня, осторожно заглянул внутрь.
— Простите, Анна Сергеевна, — немного смущенно заговорил он, — вы просили не беспокоить, но к Его Сиятельству посетитель…
— Мы пока заняты, — сухо произнесла бабушка, — пусть посетитель подождет.
— Но, — замялся врач, — это такой посетитель…