Выбрать главу

Мои стихи и переводы

Мои стихи и переводыЛана Волкова

Не могу не любить тебя.

Не могу не любить тебя. Не хочу не любить тебя. Тебя во мне так много, Что я не знаю, чем останусь без тебя - наверно, такой малюсенькой, что не увижу себя в зеркале. 20.04.06

Мое негасимое пламя

Мое негасимое пламя. Ты - самое прекрасное, самое чудесное, самое сложное, что вошло в мою жизнь. Ты - то, ради чего я захотела измениться. Ты - боль и красота. Рана и бальзам. Единственная радость. Глубочайшее страдание.

2006

Люблю тебя, наверно зря...

Люблю тебя, Наверно зря, До головокружения, До умопомрачения, До полного и бесконтрольного Остервенения.

2006

Твоя близость - перевод

Lacrimosa - Deine Nahe |альбом 1997)

Так что еще тебе сказать, Когда все сказано давно? Нет больше силы говорить. И что еще тебе сказать,  Когда все сказано давно И в бездну падают слова,  Не долетая до тебя? В чистом экстазе робкой надежды, В горячке слепой  одержимости, Беспомощная, в тупике, Я знаю лишь одно –  Люблю тебя. Так что еще тебе сказать, Когда все сказано давно? Твое молчание сильнее моих слов. И небо давит на меня. И что же мне сказать тебе, Раз не осталось ничего? Кричать навзрыд, взахлеб рыдать –  Ты даже и не будешь знать. Живу, люблю,   А для тебя – никто, ничто. Мечта – мы рядом. Мечта – мы вместе. Да только знаю –  Ты мне не ответишь. Я прошу тебя, Не гони меня. Не отталкивай И не подпускай. Я прошу тебя,  Говори со мной, На меня смотри, Я прошу тебя. Когда все сказано давно И не осталось ничего, Тогда глаза я закрываю И говорю сама с собой: О небесах, об ангелах   И о тебе – таком живом. Напоминаю, как сильна любовь, Но я не верю, что пройду. Что я смогу К тебе прийти. 

Ведь я застряла в себе, В своей посредственности, Своей ограниченности. Ну что же я еще могу тебе сказать?! 15.04.06

Воробушек - перевод

Dolly Parton - Little Sparrow 

Воробушек, воробушек... Прелестный и хрупкий. Воробушек, воробушек, Лети высоко, не ведай боли.  Ах вы, девицы, послушайте, что скажу. Никогда не доверяйтесь мужскому сердцу. Вас растопчут, как воробушка. Никогда вам не стать прежними.  В любви не поклянутся, Но вашей попользуются.  И бросят ради другой,  Разобьют сердечко. Воробушек, воробушек... Прелестный и хрупкий. Воробушек, воробушек, Лети высоко, не ведай боли.  Была бы я воробушком, Полетела бы над горами. Нашла бы тебя, нашла бы. Посмотрела в лживые глаза. Порхала бы вокруг тебя На воробьиных крылышках. Спросила тебя, да, спросила -  Почему ты предал мою любовь? Но я не воробушек. Я - просто жертва Лживого, бессердечного возлюбленного И его злобных замыслов. Воробушек, воробушек... Прелестный и хрупкий. Воробушек, воробушек, Лети высоко, не ведай боли.  Ах вы, девушки, нежные, прекрасные. Никогда не доверяйтесь мужскому сердцу. Вас растопчут, как воробушка. И вам никогда не стать прежними.  Воробушек, воробушек. Бесконечно мое страдание.

Когда ты мне нужен - перевод

Leo Sayer - When I need You

Когда  ты  мне нужен, Я  просто  закрываю  глаза - И  я  с  тобой. Все,  что  душа  хочет  дать  тебе - Один  удар  сердца, издалека. Когда  мне  нужна  любовь, Я  протягиваю  руки - И  касаюсь  любви. Я  никогда  не  знала,  что  любви  бывает  так  много - Мне тепло; ночью  и  днем. Мили  и  мили пустоты  между  нами. Телефон  не может  передать  тепло  твоей  улыбки. Но  знаешь,я  ведь  не  буду  скитаться вечно... Снаружи  холодно, Но  не  падай  духом И  делай, как  делаю  я, Когда  ты мне нужен. Нелегко  быть  все  время  в  дороге. Это  наш  тяжкий  груз,  твой  и  мой. Но  знаешь,  я  ведь  не  буду скитаться всю  жизнь... Снаружи  холодно, Но  не  падай  духом И  делай, как  делаю  я, Когда  ты  мне нужен.

Исток - перевод

Tristania - Cure Сплетаются нити Твоей паутины. Твоя молитва мертва - Сгинула в безмолвии. Я навеки останусь с тобою. Преклоняюсь к твоим стопам, К твоей воле, В мертвом безмолвии. Двигаясь,я движима тобой. Властвуя,ты властвуешь над всем. В твоем мире - только ты. В моем мире - только ты. Сплетаются нити Твоей паутины Твоею волей, В мертвом безмолвии. Твои слова трепещут у меня под кожей. Я нема, бесформенна В твоей паутине. Медленно течет моя кровь, алая, как вино. Прошлое разбилось вдребезги - навеки. Я служу твоей воле - ибо была Сокрушена, раздавлена. Я служу твоей воле - ибо мне Предпослано любить тебя. Твои слова трепещут у меня под кожей. Я нема, бесформенна В твоей паутине. В твоей паутине.

Этюд о плачущем шуте - перевод

Marillion - Script for a Jester's Tear (одноименный альбом 1983 года)

И вот я снова здесь -  на сцене, где ведут игру разбитые сердца. Еще одно переживание. Очередная запись в дневнике. Самоубийственный накал эмоций.  Гордыни и ранимости отрава. Я опоздал сказать «люблю».  Я опоздал спектакль переиграть. Останки прошлого пора забвению предать. Не повезло в игре. Не повезло в любви.  Не повезло в игре. Не повезло в любви.  Так много и так скоро... Вернуться - далеко, а притвориться - поздно. Все кончено. Все кончено.  И вот я снова здесь -  на сцене, где ведут игру разбитые сердца. Не повезло в игре. Не повезло в любви. Все кончено. Кончено!  Самоубийственный накал эмоций.  Гордыни и ранимости отрава. Не повезло в игре. Не повезло в любви. Все кончено! Я опоздал сказать «люблю».  Я опоздал спектакль переиграть. Все кончено... Я был традиционно предсказуем - страдалец с каменной гримасой.  Словами будто кровью истекал. Хотел стихами искупить проступки... Как эпитафию мечте разбитой - исторгнуть молчаливый крик, Тоскою порожденный.  Писать пытался песню о любви к тебе... слова никак не шли.  Теперь - лишь печаль в осмыслении,  Попытка вникнуть в совершенство, Ощупать тени на изнанке утра, Ощупать тени на изнанке скорби. Вместо свадьбы - заупокойное бдение... Заупокойное. Бдение.  /solo/ Глупец, покинувший свой рай,  Заплачет, оглянувшись.  Присядет, стебелек жуя, И не поймет, зачем сбежал.  Пройдут года, и ты забудешь Игру, где принц от поцелуя Стал мерзкой жабой. Только помни Шута, что плакал о тебе. Этюд в слезах... И я не дрогну, не заплачу, Когда увижу  Твой свадебный наряд. В безмолвии стыда останусь Статистом, что поет За сценой Совсем один. Один на сцене. Но все закончилось. Ты можешь повторить сейчас,  Что любишь Меня?