========== Ник ==========
Сэм удивлённо вытаращился на неожиданных гостей, стоявших на пороге бункера.
— Сэм, помоги, пожалуйста, — вывела его из оцепенения Клара. Она еле удерживала ослабевшего Люцифера.
— Да, конечно, извини, — спохватился Сэм.
— Что за шум? — поинтересовался Дин и тут же застыл на месте. Молниеносным движением, он достал пистолет и направил на Клару. Впервые она задалась вопросом, где он его хранит и расстаётся ли хотя бы в дУше?
— Дин, послушай, — задыхаясь от проделанного пути, начала Клара, — я Габриэля не просила меня спасать.
— Это ведь Люцифер, — заметил Дин. Он не мог понять, что с ним, но выглядел он неважно. Не успели Клара или Сэм сообразить, как старший Винчестер достал святое масло, разлил его наспех вокруг Люцифера и поджёг.
— Дин?!
— Молчи, Сэмми, ты и так уже достаточно для них сделал. А ты, — он обратился к Кларе. — Иди за мной.
Старший Винчестер привёл Клару в одну из комнат. К её удивлению, они подошли к книжным полкам, которые не так легко, но всё же раздвинулись. Внутри в тесной комнате стоял посредине стул, а под ним — огромная дьявольская ловушка. Клара всё поняла.
— Дин, прежде, чем ты пригласишь меня пожить в вашем люксе, я хочу сказать насчет Ника.
— Люцифера, — поправил её Дин.
— Нет. Это Ник — законный владелец сосуда.
Дин нахмурился. Если это был какой-то план, то не совсем ясно, что же нужно от них этой парочке. Клара выглядела обеспокоенно, но, как говорил Кас, она идеально отыграла и в тот раз, когда якобы убила Люцифера.
— Располагайся, а мы разберёмся, — махнул в сторону ловушки Дин.
— Дин, пожалуйста. У нас появилась проблема намного хуже меня…
— Дин, выслушаем её, — подошёл к брату Сэм.
— Сколько ещё мы будем позволять им водить нас за нос?
— На этот раз всё иначе, — сказал младший Винчестер и кивнул в сторону комнаты, где в кругу святого масла должен был оставаться Люцифер. К удивлению Дина, он спокойно вышел из пламени и смотрел на братьев с каким-то виноватым видом.
— Привет, — сказал он. — Я понимаю, что выгляжу как тот, кого вы знаете под совсем другим именем, но сейчас у руля я. — Он подошёл к Дину и протянул руку. — Ник.
Дин не стал пожимать ему руку. Он выглядел совсем растерянно. Сэм понимал не больше брата, но из-за природного сопереживания чужим неприятностям, встал на их сторону.
— Ты ведь должен быть мёртв, — уточнил Сэм, когда все четверо сидели на кухне и, будто давние друзья, пили кто чай, кто пиво. — Прости за бестактность.
— Нет, всё в порядке. Я был мертв. Он вернул меня на случай, если… на крайний случай вроде этого. Сказал запоминать всё, что происходит и рассказать Кларе.
— И что же случилось? — без особого энтузиазма спросил Дин.
— Ведьма связала его заклинанием. Он должен был исполнять её приказы. И исполнял, пока дело не коснулось Клары.
Ник отвечал на вопросы братьев, а Клара наблюдала за ним. Он не смотрел на неё. Его голос, который она знала, как голос Люцифера, произносил ее имя так, будто оно ничего для него не значило. Это было выше ее сил. Вот это был бы тот Люцифер, который никогда её не любил. Он успел рассказать ей о заклинании, и она поняла, что в этот период Люцифер был у ведьмы, когда наговорил ей гадостей. К сожалению, Ник помнил не всё. Он не помнил, где они оказались и как звали ведьму, но одна деталь все же помогла. Прозвище, которым та называла Клару — Кошмара Хьюз.
— Я знаю, кто эта ведьма, — сказала Клара, вклинившись в разговор. Все трое уставились на неё, а она — на чай, который апатично закручивала в чашке.
— И кто же? — спросил Дин.
— Лидия Гэллоуэй. Мы учились вместе.
— Тогда собираемся и выезжаем? — предложил Сэм.
— Нет, — отрезал старший Винчестер. — Клара и Ник останутся в бункере до нашего возвращения. Разделаемся с ведьмой и решим, что…
— Можно тебя на минуточку? — нетерпеливо вклинился Сэм. Они отошли. Клара догадывалась зачем, но ей и самой хотелось побыть в одиночестве. Бункер был достаточно большим, чтобы избегать встреч с Ником. Он же в свою очередь смотрел куда-то в пол.
— Не ссорьтесь, — громко сказала Клара, поставив чашку с остывшим чаем на стол. — Я останусь здесь. И он — тоже.
Не глядя ни на кого, Клара встала и вышла. Винчестеры продолжили что-то обсуждать, а Ник, поборов сомнения, двинулся за девушкой. Он знал наверняка, где ее комната. Или же знал Люцифер. Он перестал различать их воспоминания. Постучав в дверь, он вошёл. Клара лежала на кровати и смотрела в потолок. Последнее время, это всё, что она могла делать хорошо.
— Эй, я не помешаю? — Ник сел на край кровати в ногах Клары. — Я подумал, мы могли бы сыграть в карты, раз уж остаёмся в бункере. Или посмотреть вместе фильм. У них же есть телевизор?
— Слушай, Ник, — не выдержала Клара. Она совсем не хотела ему грубить, но он сам напросился, — не пойми меня неправильно, но для меня всё выглядит немного иначе.
— Я не совсем понимаю…
Клара села на кровати. Она раздраженно смотрела в глаза, которые раньше так любила.
— Это не Люцифер занимал твоё тело, это ты занимаешь — его. Я знаю, что это не так, но, когда мы впервые встретились, он уже выглядел как ты. Прости, но от тебя мне нужно только одно: верни его…
Клара снова легла и отвернулась в сторону. Немного помедлив, Ник встал и подошёл к двери.
— У меня тоже была жизнь до него, — тихо сказал он, открыв дверь, — но он вырвал меня из неё. Помни и об этом тоже.
С этими словами он вышел из комнаты Клары, оставив ее наедине с разрывавшими ее эмоциями. Не выдержав их давления, она расплакалась.
***
— В смысле, он сбежал? — не на шутку разгневался Аллен. Он ударил Лидию и она упала на пол. Из рассеченной губы потекла кровь.
— Он нашёл способ, — сказала Лидия, дрожащей рукой коснувшись раны. — Я не знаю, как…
— Что ты ему приказала?
Аллен подошёл к ней и схватил за волосы. Он поднял её с пола, заставив смотреть ему в глаза. Его красивые черты лица не искажал гнев, а скорее подчёркивал. Он снова был собой. Внешность Ника ему не нравилась. И сейчас его выразительные глаза приобрели блеск, от которого становились ещё красивее.
— Аллен, я… — начала оправдываться Лидия, но он сильнее сжал её волосы. — Я приказала убить Клару Хьюз.
Она пыталась угадать по его выражению лица, что он об этом думал, но боль затмила сознание. Лидия закрыла глаза, ожидая, когда Аллену наскучит держать её, и вскоре она снова ощутила прохладу пола.
— Убить Клару, — задумчиво произнёс Аллен. — Зачем бы, Лидия?
— Хотела, чтобы он… забыл её, — тихо ответила она.
— Ты ни на что не способная ведьма. И я убил бы тебя прямо сейчас, — сказал Аллен, подойдя к ней. На этот раз он не стал поднимать её. — Но, возможно, мы сможем обратить твой промах в преимущество.
Аллен взмахнул рукой. Сначала Лидия не почувствовала ничего, но её взгляд упал на зеркальную поверхность шкафа и она вскрикнула. Оттуда на неё смотрела Клара Хьюз.
— Заменишь её. Будешь моей королевой, — сказал Аллен, сменив внешность на Ника.
Не дав Лидии отойти от шока, Аллен схватил её и перенёсся прямо в тронный зал, где Горди, казалось, ждал их. Он встал с трона, не проронив ни слова.
— Горди, — сказал Аллен, и Лидия подозрительно уставилась на парня в коричневом пальто. Она пыталась понять купился ли он на их маскарад, но он, похоже, не замечал ничего необычного. — Я хочу, чтобы ты берёг её. Не спускай с неё глаз, исполняй всё, что она прикажет.
— Да, Отец. А что будешь делать ты?
— Я найду Хейлель. — Аллен собирался уйти, но его взгляд задержался на чём-то. Лидия проследила за ним, но ничего интересного не заметила. — Я возьму его.