Парочка направилась вглубь садов прогулочным шагом, и никто из них даже не заметил, что недалеко от них, на скрытой зарослями полуголых деревьев беседке, стоял царь Асгарда, грозно смотря им в след. Все это время он неотрывно наблюдал за Сигюн, но появление Фандрала испортило всю картину, где во власти его единственного глаза была только его семья. Осмотревшись по сторонам, убедившись, что рядом никого нет, Один внезапно обернулся черным вороном, который с пронзительным криком поднялся ввысь облаков и устремился за собравшейся уединиться парочкой. Злость обуяла его, и он даже не думал, что сдержится, зато потом, он уже знал, его гнев доберется не только до аса, но и до Сигюн.
========== Глава 52 ==========
Черная птица приземляется на ветку ивы, бесшумно взмахивая широкими крыльями. Её зеленые глаза зорко наблюдают за парой, что присела на скамью возле огромного озера. Ворон внимательно смотрит на них, прислушиваясь к каждому слову.
-Ваш сын уже такой взрослый, скоро можно будет услышать его речь, - улыбнулся Фандрал, любуясь ребенком, который сидит на коленях матери.
-Да, он уже старается выговорить “мама” и “папа”, и у него славно получается, - с умилением отвечает Сигюн, замечая на лице аса, как тускнеет его улыбка.
-Что вы скажите Нари, когда он спросит про отца? - Фандрал смотрит на девушку, которая опустила голову, печально прикрыла глаза. Даже в его обществе нет покоя скорбным мыслям…
-Я скажу, что он его очень любит и видит его, - тихо произносит Сигюн.
-Что вы думаете делать дальше, Леди? Я знаю, что вы отказались возвратиться вместе со своим отцом в Ванахейм, и мне кажется, что это было не таким уж правильным решением. Вы простите, если я снова лезу не в свое дело, просто я переживаю за вас и прошу вас к этому привыкнуть, - просьба мужчины прозвучала несколько настойчиво, и раньше Сигюн бы возмутилась на его слова, сейчас же она просто пропустила их мимо ушей, не почувствовав ни раздражения, ни радости - ничего.
-Это было только моим решением. Там, в Ванахейме, совсем другая жизнь, от которой я отвыкла, там мое детство, мое прошлое. И в Асгарде у меня есть свое прошлое, но то прошлое греет меня каким-то необъяснимым теплом, я не могу и не хочу покидать этот мир, здесь я обрела счастье, здесь же потеряла его, но здесь я хочу вырастить своего сына, помочь ему построить свою жизнь, совсем другую, не такую, какая была у меня и Локи. Другую, - Сигюн раскрывает Фандралу маленькую частичку своей души, взгляд её устремлен на озеро, но она вовсе не любуется красотой гладкой воды, она просто смотрит в пустоту, как в бездну, где все исчезло и потерялось.
-Что же касается моей дальнейшей жизни, то я думала на счет занятия военным искусством. Может, буду валькирией, которая защитит Асгард от врагов, - вроде бы шутливо, а вроде бы серьезно сказала Сигюн, Фандрал не мог понять, однако, её ответ принял с некоторым протестом.
-Нет, Леди Сигюн, войны не для вас. Не сочтите это оскорблением ни в коем случае, просто я хочу сказать, что вы слишком хрупки, слишком нежны для битв. К тому же быть истинной валькирией, это значит - забыть обо всем, порой даже про чувства, оставить только чувство долга, чести. Смелость и желание защитить свой мир и народ любой ценой вплоть до собственной жизни. Это опасно, и я не позволю вам принять такое решение.
-Вы слишком много на себя берете, Фандрал. Я сама могу решить за себя, но вас могу лишь поблагодарить за беспокойства, - ответила Сигюн, поправляя воротник кофточки Нари, который поймал очередной упавший листик с дерева, что оборвал пролетевший ветер.
-Прошу прощения за излишние слова, Леди.
-Ладно, мой добрый друг, мы с вами разговорились. Нам с Нари пора возвращаться домой, - Сигюн поднялась со скамьи, подсадила сына, чтобы ему было удобнее держаться на руках.
-Я вас провожу? - тут же вызвался ас.
-Хорошо, - улыбнулась девушка в ответ.
Они уже повернули назад, как вдруг на тропинке увидели гордую Леди Сиф, которая быстрым шагом направлялась к ним. Девушка прямо держит осанку, как всегда, поднимает подбородок и серьезным, проницательным взглядом смотрит на мирную пару. Сигюн столько времени не видела воинствующую деву, но по-прежнему ощущает всю эту злость, непонятную, но бурлящую злость к своей персоне.
-Нашла голубков, - отчеканила асинья. От её колкой фразы ни Фандрал, ни Сигюн не успели возмутиться. -Так и думала, что застану вас здесь.
-Ты что-то хотела, Сиф? - осведомился ас.
-Я ничего не хотела, но зато от тебя что-то хочет Всеотец, он срочно просил тебя к нему зайти. Ты что-то натворил? - с подозрениями валькирия посматривает на приятеля, затем переводит взгляд на Сигюн.
-Эм… да вроде бы ничего, - воин хмурит глаза, пытаясь припомнить что-то.
-Один был не так добр, когда приказывал мне тебя найти. Это как-то связано с тобой? - Сиф грозно смотрит на ванку, которая только непонимающе хлопает глазами, даже не зная, что отвечать на такую враждебность со стороны, мало того - на такой тонкий намек.
-Сигюн здесь не при чем, мы просто разговаривали, - вмешался Фандрал.
-Ради тебя надеюсь, что вы всего лишь разговаривали, - усмехается валькирия. -Торопись, Всеотец тебя ждет.
-Простите, Сигюн, я должен идти. - Он склоняет голову для прощания, а потом быстрым шагом удаляется из сада.
-Знай, Леди Лафейсон, что я не позволю тебе испортить жизнь моему другу. Держись от Фандрала подальше, - сквозь зубы выговорила Сиф, прожигая ничего растерянную Сигюн злобным взглядом. Ванка даже не успела хоть что-то ответить - асинья повернулась к ней спиной и спешно побрела назад. Ванке же только оставалось смотреть ей в спину, глотая обидные, несправедливые слова.
…-Всеотец, вы хотели видеть меня? - Фандрал подходит к трону, склоняется на одно колено, прикладывает руку к груди, вопросительно глядя на царя. Тот же отвечает ему грозным взглядом, злым молчанием. Царь изучает его глазом, затем тихо говорит: -Да, хотел. Можешь подняться.
Воин выполняет приказ, выпрямляется, ожидающе посматривая на правителя. Один встает с трона, начинает сердито говорить: -В последнее время я постоянно вижу тебя рядом с моей невесткой и с моим внуком. Как это понимать? - Один пристально вглядывается в лицо асгардца.
-Простите, мой царь, а почему это вас так беспокоит? Я не собираюсь причинять Сигюн и её ребенку никакого зла, и…
-Мой вопрос был задан иначе! - прикрикнул Один.
-Это можно расценивать, как хорошие отношения между мной и Сигюн. Дружеские отношения, - отвечает ас, складывая руки за спиной.
-Хм, - Всеотец подогнул губы, выглядывающие из под седой бороды. -Я не заметил никакой дружбы между вами, особенно с твоей стороны.
-Возможно, что вам показалось, Ваше Величество, - предположил воин.
-К твоему сожалению, нет. Вот что я тебе скажу, Фандрал: оставь Сигюн в покое. Эта девушка всегда принадлежала Локи, она была предназначена ему, и я не позволю, чтобы ты или кто-то другой смел очернить её своими чувствами, - царь спустился с возвышения, подошел почти вплотную, ожидая, что Фандрал сейчас же послушно поклонится, попросит прощения, но воин, однако, повел себя совсем иначе - неожиданно для Всеотца.
-Мой царь, хочу заметить, что ваш младший, к тому же не родной сын мертв, и Сигюн является не только вдовой, но ещё и одинокой матерью. Вы хотите, чтобы она осталась не оскверненной чужой любовью, преданной мертвому магу, страдающей вечно по нему, льющей слезы? Ваш запрет скорее на её счастье, чем на мои чувства, - вскинув голову, ас неотрывно лицезрел Одина, который нахмурился ещё больше прежнего, сдвинул седые брови.
-Я попросил по-хорошему лишь раз, наглый юнец. Ты слишком смел, раз даже не пытаешься спрятать свою влюбленность к моей невестке, - подмечает Один.
-А чего же скрывать очевидное, мой царь? К вашему сведению, это не влюбленность, это давно вспыхнувшая любовь к ванской дочери. К тому же я не помню таких законов, которые гласили бы, что вдовам запрещено выходить замуж снова.