— Два паразита начинают борьбу между собой, но так как они обладают одинаковой структурой, то победителя в этой схватке не будет. В конечном счете они уничтожат друг друга, не забыв выпить всю ману хозяина. Я сомневался, что Сайлент попал под контроль, но некоторые его действия были слишком нелогичны для того, кто целый год сражался со множеством игроков. И раз он не узнал нас, то это лишь добавил подозрений на то, что он просто был кем-то подчинен.
Пока я все это рассказывал, то уже достаточно близко подошел к Сайленту. Его потрепанный вид немного меня расстроил, но я должен был удостовериться в том, что паразита больше нет. Наклонившись к его уху, я вытряхнул из него останки неизвестного мне существа.
Паразит из BaMO был больше похож на жука, а этот имел форму кальмара с длинными щупальцами. Показав его Хитори, я сделал последний вывод, который поставил точку в вопросе, был Сайлент под контролем разума, когда нападал на нас, или же нет.
— Этот паразит местный. Не знаю, как он попал в Сайлента, но, видимо, это и стало причиной, почему его магия защиты не сработала. Похоже, здесь та же схема, что и у контроля разума первосвященника.
— Эй, я узнаю эту дрянь! — Сурио подбежал к нам и взял паразита в руки. — Это же тхоутский хвататель! В свое время он наделал много шума на границе Преиха. Но я думал, что их всех потравили.
— Похоже, не всех. Этот был под землей вместе с Сайлентом, и неизвестно, сколько их там еще.
— На вашем месте я бы туда не совался без дезинсекции. Бр-р, мерзкие твари…
С этим сложно не согласиться. Но, кажется, мой паразит оказался сильнее. Я чувствую, что Сайлент находится под моим контролем.
Желая быстрее вернуть генералу свободу, я отменил действие заклинания и слегка наклонился.
— Сайлент. Сайлент, ты меня слышишь?
Мой голос, видимо, дал свой эффект. Очертания визора Сайлента испустили слабый свет, а сам генерал потянулся рукой к горлу.
— Кх-гм. Г-господин Сэдэо? Госпожа Хитори? — Сайлент посмотрел на нас и попытался встать, но его сил хватило только на поворот головы. — Не могу анализировать прошедшие события…
— Все в порядке. Теперь все хорошо, — я положил руку ему на плече.
— … Да. Сайлент, мы заберем тебя домой, ты только не шевелись, ладно?
— Ответ положительный. Пункт назначения — база Rejected by God…
Сказав это, Сайлент вернулся в режим сна. Кажется, на этот разговор он потратил остаток своих сил.
— Странный у вас знакомый… и, как я понимаю, он не один такой?
Мы с Хитори усмехнулись. Сурио даже не представляет, насколько у нас много таких же «странных» знакомых.
Хоть и устал, но сейчас я был рад. Несколько месяцев ожиданий, подготовок и поисков, и мы наконец смогли вернуть Сайлента. Но радовался я не столько тому, что наша гильдия вновь станет сильной. Разумеется, это была одна из причин, по которой мы вообще поставили поиску пропавшего генерала высокий приоритет. Но основная причина была в другом.
Прости. Тогда я не думал, что ты можешь оказаться живым. Хотел бы я уделить тебе столько же времени, сколько уделил твоим братьям и сестрам. Но раз теперь все иначе, то я тебе обещаю. Наша гильдия… нет… мы с Хитори больше никогда от тебя не отвернемся.
Глава 33
«Вестники бури»
— Парни, действуем согласно протоколу Зета-1!
— Сэр, есть, сэр!
Группа ударных под командованием своего командира вышла из портала и начала разбредаться по всей деревне. Все они были в усиленной броне, а на их плечах красовался герб батальона «Альфа».
Насколько я знаю, это отделение «Альфа-контроль», предназначенное для обеспечения защиты на территории, где работают Отвергнутые. Его бойцы всегда находятся в боевой готовности и именно они первыми прибывают на новые земли, чтобы организовать там первую линию обороны.
Стоило им услышать, что на землях Королевства подтвердили наличие аванпоста, как через минуту они уже стояли в зале для телепортации, ожидая, пока мы не откроем им портал.
Но были задействованы не только они. С базы также прислали отряд биозащиты из батальона «Гольф». Их униформа напоминала костюмы химзащиты, но была в разы менее объемной, чтобы не сковывать движение солдат. Они были вооружены огнеметами и стандартными автоматами, так что за их безопасность можно не переживать.
Признаюсь, о существовании такого отряда я слышу впервые. В теории я бы мог догадаться, что он может пригодиться, но иногда у меня из головы совершенно вылетает тот факт, что на базе есть не только нежить. Да и тот факт, что в подконтрольных городах может начаться эпидемия, которую нужно будет контролировать, никто не отменял. Стоит сказать Милии спасибо, раз она все так хорошо продумала.
Отряд биозащиты доложил нам о готовности и спустился в шахту, где должен обеззаразить аванпост и кремировать останки убитых.
— Сэдэчи, это все твои подчиненные? Как же круто они выглядят!
— Спасибо? — я вопросительно посмотрел на Сурио, который без остановки глядел за работой ударных, и задумался о его настоящем возрасте.
Тебе точно 19? Разве в средние века люди не взрослели еще будучи подростками?
Долго об этом я думать не стал, списав все на разницу миров и излишне эмоциональный характер блондина. Хотя, может, меня бы тоже впечатлил внешний вид ударных, если бы я жил в эпоху королей.
— … Если вы закончили, то давайте решим, что сказать гильдии. Я не хочу возвращаться ни с чем — это может заставить их отправить сюда еще один поисковый отряд. Мы уже и так убили достаточно невинных.
Несмотря на последнее предложение, сказать, что их убил Сайлент, у меня язык не повернулся. Глупо было бы винить кого-то в том, что паразиты завладели его разумом, но наша задержка в поисках генерала во многом сыграла свою роль.
— Сурио, у тебя же нет проблем с этим?
Вспомнив о моральных идеалах блондина, я решил удостовериться, что он не посчитает нас угрозой после того, как по нашей вине погибли люди. Однако его ответ получился достаточно спокойным.
— Я же был с вами и видел все своими глазами. Эти паразиты творили и не такое. И хотя я все еще считаю своим долгом избавляться от любого проявления зла, но произошедшее не ваша вина. К слову, так я думаю и о событиях в Преихе и Эс-Маде.
— Что ж. Рад, что ты это понимаешь.
Похоже, фанатичность Сурио пропала вместе со смертью Астона. Когда мы останавливались на привал во время путешествия в столицу, он то и дело говорил о величии короля и его Королевства. Когда же речь заходила о других странах, то он принимался всячески их осуждать, что шло вразрез с его желанием наказывать «зло». Ведь в той ситуации злом был Преих, как на это не посмотри.
У моей сестры не было возможности пообщаться с Сурио, поэтому эти изменения для нее не так заметны, из-за чего она пропускала весь наш разговор мимо ушей.
— … Ну так что?
— Ох… Попытаюсь воспользоваться своей репутацией. Скажу, что здесь поселились разбойники или что-то вроде того. Вот только в деревню все равно приедут торговцы или путешественники, когда станет известно, что тут безопасно. Если вы хотите здесь обустроиться, то нужна маскировка получше.
— Как вариант, можем переселить сюда лояльных граждан захваченных городов. Пусть играют роль жителей и заодно работают на шахте, — я уже видел, как на базу поступают новые ресурсы, избыток которых я наконец смогу потратить на создание техники, из-за чего у меня чуть не потекла слюна.
— … Кстати о ней. Разве шахта не принадлежит Королевству?
— О, не беспокойся на этот счет, Хитори-тян. Это частное предприятие, право на которое есть только у жителей деревни. Удивительно, правда? Снуд одна из первых стран, где есть система, позволяющая жителям открывать собственное дело.
— … Кое-кто из нашей страны был бы разочарован.
Кивнув на слова Хитори, я сделал вывод, что в этом мире вполне может повториться наша история, если здесь когда-то появятся схожие идеологии. Зачатки капитализма здесь уже есть, хотя сейчас для нас это серьезный плюс.