— Прости меня, Мэри. Я в своём горе совершенно игнорировал тебя. Не удосужился узнать, чем ты жила всю жизнь. Каково тебе было вписываться в чужой мир. Ты ведь почти ничего о себе не рассказывала, а я не спрашивал. Ведь ты тоже кого-то потеряла? Ты же говорила о брате, когда убили Гидеона и Фабиана. За него тебя убили?
Мне оставалось только кивнуть.
— Но ты держишься, взваливаешь на себя любые заботы. Но мне очень с тобою трудно. — Он впервые за разговор посмотрел прямо на меня, потом провёл рукой по волосам.
— Я ведь разозлился не потому, что ты стала создавать эти рубахи. Я злился на то, что ты не попросила моей помощи. Я к такому не привык, мы с Молли были единым целым. Семья — это про доверие и взаимодействие. Всегда вместе. Против всего мира. А мы с тобою словно два отдельных волшебника, которые пытаются в одиночку выгрести в море проблем, при этом имея вполне крепкую семейную лодку. Мэри, я был ужасно неправ. Ты теперь — моя семья. Как и мальчики. Нам нужно быть вместе, и всё делать вместе. Пожалуйста. Не надо всё делать одной. Мне очень нужно научиться заново ходить и дышать. И тебе тоже. Я помогу, когда тебе понадобится помощь, но мне нужно, чтобы ты попросила. Если я вновь замкнусь в своём горе, — встряхни меня. Стукни! Но не бросай! Не отстраняйся, не делай по-своему! У нас с тобой больше никого нет в этом мире. Только мы и дети. Ты поможешь нам, Мэри?
Он наклонился вперёд и взял меня за руку. И я вдруг осознала, что тоже плачу. Плечи беззвучно содрогались. Никто и никогда не предлагал мне помочь. На моих плечах всегда лежало бремя правящей принцессы, у которой нет права на ошибку. У которой есть только долг, и которая всегда вынуждена жертвовать собой. Я так привыкла. Я всегда была одна. Я не умею иначе.
Артур пересел на диван и обнял меня за плечи, баюкая, как ребёнка. А я рыдала, как не рыдала никогда, давя всхлипы и вой, чтобы не нарушить клятву молчания. Артур гладил меня по спине и тихонько поцеловал в макушку.
— Плачь, Мэри. От слёз станет легче. Плачь. Ты такая сильная. Но ты больше не одна. Прости меня, я такой глупый. Я не видел, как тебе тяжело. Прости, пожалуйста. Ты больше не будешь одна. Мы вместе со всем справимся. Обязательно.
А я всё плакала и плакала, словно во мне целый океан боли. Но вскоре слёзы сошли на нет. Я отстранилась, впервые ощутив неловкость, и отправилась умываться, чувствуя себя отупевшей и опустошенной, а Артур заварил свежий чай.
Мы пересели к кухонному столу, и муж стал рассказывать невероятную историю, что произошла с ним в баре во время празднования рождения детей Поттера и Лонгботтома.
— Так что если ритуал, который откопал Поттер, сработал, то наши мальчики в безопасности. Хотя это и не исключает создание гобелена — Предательство крови никто не отменял, — закончил Артур, допивая чай.
Я радостно улыбнулась. Неужели мои дети больше не под угрозой? Неужели они проживут долгую жизнь? Как-то не верилось. Мы так долго жили мыслью об их освобождении, а всё вдруг оказалось как-то слишком легко. О ритуале с рубашками решили поговорить завтра. На сегодня с нас обоих было достаточно. Мы допили чай и отправились спать.
А утром когда дети завтракали, Артуру сова принесла «Ежедневный Пророк». Но в этот раз он отложил его на край стола, и читать не стал, уделяя время разговорам с детьми, чему мальчишки были несказанно рады. Когда завтрак подошёл к концу, и дети убежали играть во двор, он помог мне убрать со стола и вымыл заклинанием посуду, чего я сделать не могла из-за немоты. Я накормила Рона и принесла его играть в гостиную на ковёр — сын активно старался ползать. И тут из камина, внезапно, прямо нам под ноги, неизящно выпала тётушка Мюриэль.
Она была одета в сиреневый халат, накинутый прямо поверх ужасно-кружевной ночной сорочки, и чепец. Старая ведьма, ещё стоя на коленях, воинственно размахивала зажатым в руке «Пророком».
— Ты видела новости?! — набросилась она на меня, даже не сметя порох с подола.
Я недоумевающе покачала головой.
— Ха! Твой Снейп просил передавать тебе привет с того света и прислал подарочек!
С этими словами она с кряхтением поднялась и торжественно развернула газету в мою сторону. Заголовки кричали о смерти Пожирателей смерти и в том числе… Антонина Долохова! Убийцы братьев Молли! Я на миг растерялась. При чём тут Северус? И почему с того света? Тётка продолжала мельтешить, Артур пытался её утихомирить и хоть в чём-то разобраться. Тут доступ к камину попросил ещё один гость. Тот, чьего появления с утра мы точно не ждали, и к которому были вовсе не готовы. К нам пожаловал Альбус Дамблдор. Точнее, его голова появилась прямо в пламени: