Выбрать главу

Когда Бейли посмотрела на приятельницу, то увидела, что глаза Джо-Энн устремлены прямо вперед, а зубы плотно сжаты, как если бы ей не терпелось высказать Бейли все, что она думает об этой безумной затее. Затея действительно была безумной. Бейли первая признавала это. Но в жизни многообещающего автора любовных романов время от времени наступают критические моменты.

Теперь уже она не остановится ни перед чем в достижении цели. Конечно, некрасиво таскаться за героем, это не совсем удобно, но он-то об этом не знает, так ведь? Ему невдомек было даже знать о том, что она намеревалась использовать его в своих целях.

Взор ее переместился от Джо-Энн к мужчине с зонтом, и тут она оцепенела, осознав, что смотрит прямо в самые томные глаза из всех, какие ей когда-либо приходилось видеть. Бейли первая отвела глаза. В ушах молотом отдавалось учащенное биение пульса.

Лифт останавливался еще несколько раз, пока наконец они не остались в нем втроем. Джо-Энн, забившись в угол, бросала на Бейли такие взгляды, которые лучше было оставлять без внимания.

Находясь позади незнакомца, Джо-Энн, беззвучно шевеля губами, выразительно произнесла несколько слов, которые Бейли не поняла, затем постучала пальцем по стеклу своих часов.

Бейли кивнула, давая знак, что теперь все ясно, и подняла руку с растопыренными пальцами, умоляя дать ей еще пять минут.

Когда лифт снова остановился, ее избранник вышел, и Бейли последовала за ним, сопровождаемая недовольной Джо-Энн. Он пошел быстрыми шагами по широкому коридору, а затем вошел в одну из двойных дверей, на которых красовалось название известной архитектурной фирмы.

– Теперь, я надеюсь, ты удовлетворена? – взорвалась Джо-Энн. – Скажи мне честно, Бейли, ты совершенно свихнулась или как?

– Ты сама сказала, что мне нужен гордый и решительный герой, и, клянусь небом, я нашла именно такого.

– Это не ответ на мой вопрос. Приходило ли тебе в голову, что ты действуешь сгоряча? И рискуешь, между прочим?

– Только потому, что я хочу узнать его фамилию?

– Каким образом ты собираешься сделать это?

– Еще не знаю, – призналась Бейли. – Может, просто спросить? – С этими словами, расправив плечи, она направилась к дверям, за которыми скрылся незнакомец.

Приятного вида женщина средних лет, сидевшая в приемной за столом, приветствовала ее с теплой улыбкой.

– Доброе утро.

– Доброе утро, – ответила Бейли, втайне надеясь, что ее ответная улыбка получилась такой же спокойной и доверчивой, как у секретарши. – Это может показаться несколько необычным, но я… я ехала подземкой нынешним утром и, как мне показалось, узнала старого друга нашей семьи. Естественно, я не захотела выглядеть дурочкой в случае ошибки. Он вошел в этот кабинет всего лишь несколько минут назад, и я подумала… Я понимаю, что это в высшей степени необычно, но не будете ли вы так любезны назвать его фамилию?

– Это мистер Дейвидсон. Последние несколько месяцев он ездит в подземке из-за ремонтных работ на шоссе для скоростного движения.

– Мистер Дейвидсон, – медленно, чуть ли не по слогам повторила Бейли. – Его имя случайно не Майкл?

– Нет. – Секретарша слегка нахмурилась. – Его зовут Паркер.

– Паркер, – негромко повторила Бейли. – Паркер Дейвидсон. – Ей понравилось звучание этого сочетания имени и фамилии, и, хотя выбрала для своего героя совсем другое имя, она предполагала, что такое сочетание подойдет ему как нельзя более лучше.

– Мистер Дейвидсон тот мужчина, которого вы искали?

Бейли понадобилась секунда или две, чтобы понять, что женщина обращается к ней.

– Да, – ответила она с широкой улыбкой. – Я думаю, что это именно он.

– Ну и чудесно. – В голосе секретарши прозвучала неподдельная радость. – Хотите, я прямо сейчас позвоню ему? Я уверена, что он захочет сам поговорить с вами. Мистер Дейвидсон такой приятный мужчина.

– О нет, пожалуйста, не делайте этого. – Бейли сдержала испуг в голосе. – Я не хочу его беспокоить, и к тому же мне уже пора отправляться на работу. Спасибо вам за заботу и за любезность.

– Мне было очень приятно помочь вам. – Секретарша посмотрела в свой блокнот, где было расписание намеченных на день мероприятий, и покачала головой. – Я собиралась предложить вам забежать в полдень, но, к сожалению, у мистера Дейвидсона на ленч намечено свидание.

Бейли с сожалением вздохнула и повернулась, чтобы отойти от стола.

– Думаю, мне придется поговорить с ним в другой раз.

– Я очень сожалею. Оставьте, по крайней мере, ваше имя. – Карие глаза женщины светились теплотой и симпатией.

– Дженис Хемптон, – сказала Бейли, назвав имя и фамилию своей героини. – Спасибо вам еще раз за помощь. Вы были очень любезны.