-Или что, ваша миссия была выполнена и теперь наши отношения подошли к логическому концу? – прибавила я, усмехнувшись. – Говорите прямо, Ройден, я плакать не стану.
Он склонил передо мной голову:
-Я рад, что не увижу ваших слёз, госпожа Яра.
-У меня в жизни всякое бывало и уж что-что, а держать лицо я умею, - ответила я.
Ройден пристально посмотрел мне в глаза:
-Полезное умение…
-А кто был этот человек? – спросила я. – Мой новый замечательный враг?
-Это брат короля принц Мадерик.
-У короля так много родственников и всем им я не нравлюсь. А еще у него есть братья и сестры?
Ройден покачал головой:
-Только Федра и Мадерик.
-Они сильно моложе его величества.
-Они дети от второго брака его отца.
-Позвольте мне ещё один вопрос, - я понизила голос.
-Да, разумеется, - Ройден чуть склонился ко мне.
-Почему его величество сказал, что от благополучного рождения наследника зависело благополучие всей страны? Ведь если не родится один ребенок, то может родиться другой, разве не так?
Ройден внимательно посмотрел на меня:
-Речь идет о первенце, моя госпожа. Помните ту ведьму в селении?
-Конечно, помню! – ещё бы мне забыть такое.
-Все похищенные ею дети были первенцами, потому что…
-А, Ройден! – перед нами стояла Федра. – Негоже госпоже Яре отнимать вас на такое долгое время у нас.
Федра повернулась ко мне и широко улыбнулась. Выглядела она просто отлично. Роскошный наряд, драгоценности – настоящая принцесса.
-Конечно, мой брат высоко ценит вас и взял вас под свою защиту, госпожа, но это вовсе не значит, что вы теперь можете узурпировать самых привлекательных мужчин.
-Ну что вы, ваше высочество, я и не думала никого узурпировать, - ответила я, досадуя про себя тому, что наш разговор прервали. – Мы можем окончить нашу беседу и после, - я посмотрела на Ройдена.
-А о чем вы говорили? – Федра кокетливо посмотрела на Ройдена.
-Конечно же, о вас, - ответила я.
-Вот как? – Федра перестала кокетничать и настороженно на меня уставилась.
-Я говорила господину Ройдену, как вы великолепно выглядите. Вам так к лицу этот наряд!
Федра недоверчиво улыбнулась:
-Благодарю вас… Это неожиданно…
-Не смею более вас задерживать.
Мы раскланялись, и Федра, взяв Ройдена под руку, увела его. Я опять осталась одна. Но ненадолго, ибо ко мне подошел Арден.
-Ваше величество, - я удивленно ему поклонилась.
-Королева устала и ушла, а я улучил минуту поговорить с вами…
Вокруг нас с Арденом образовалось, можно сказать, воздушное пространство. Придворным, полагаю, очень хотелось послушать, о чем король говорит со мной, но они не смели приблизиться на достаточно удобное для подслушивания расстояние.
-Я тут подумал, что обезопасить вас можно, выдав вас замуж за достаточно влиятельного человека, преданного короне.
-Что? – сказать, что я изумилась, ничего не сказать. – Увольте, ваше величество!
-Но почему? – Арден искренно удивился. – Что плохого в замужестве?
Я посмотрела на него. Да… Велика между нами пропасть. Что плохого в замужестве? Да всё. А ещё, если совсем уж откровенно, меня обидело его предложение. Мне казалось, что я ему нравлюсь… Мужчины – одно слово! А мне с ними всегда не очень везло!
-Никакого замужества. Я человек самостоятельный, ваше величество. Кроме того, вы же хотите, чтобы я вас избавила от вашего проклятья? Мне понадобится свобода, чтобы отправиться в сложное путешествие в страну сидхе и…
-Ну, нет! Я вас туда не отпущу! – Арден переменился в лице. – И, кстати, раз вы туда так рвётесь, то замужество будет мне гарантией, что вы туда не отправитесь.
-И кого же вы для меня наметили? – решила я поинтересоваться.
-Моего брата, принца Мадерика.
-Не верю своим ушам, ваше величество… Что вы такое придумали? Ни за что на свете! Если бы еще какой-то простой чело… ээ… оборотень! А тут – целый принц! Да ещё такой… - тут я осеклась. – Нет. Если вы не хотите потерять моё расположение, говорю вам это прямо, никаких замужеств.