Выбрать главу

"Пора себе признаться", — подумала я, глупо улыбаясь в ответ, — "что новый Клэйтон нравится мне не только как друг."

За завтраком кузина вела себя на удивление тихо.

— Ты хорошо себя чувствуешь, Каролина? — даже мама заметила неладное.

— Да, — тихо сказала Каро, бросив на меня неприязненный взгляд.

Саманта переводила удивлённые глаза с меня на Каролину, но сидела слишком далеко, чтобы задать вопрос.

— У тебя не найдется несколько минут на прогулку? — спросила я Клэйтона, когда он отставил пустую кофейную чашку.

— Конечно, Валери, — сразу отозвался герцог и без промедления помог мне подняться. На этот раз кузина за нами не последовала, хотя все эти две недели зорко следила за тем, чтобы мы с Клэйтоном не оставались наедине.

— Здесь ты сообщил, что уезжаешь, — хмыкнула я, когда мы остановились около искусственного водопада.

— Я помню, — отозвался Клэйтон и взял мои ладони в свои.

— Моя горничная вчера сказала, что ты целовал Каролину, — просто сказала я, не глядя на жениха. Падающая вода завораживала и успокаивала.

— Ты хочешь узнать, правда ли это? — спокойно спросил он.

— Нет, — сразу ответила я и посмотрела на мужчину. Клэйтон сразу поймал мой взгляд. — Хэлена обманула меня.

— Ты знаешь, зачем?

— Думаю, кузина подкупила ее.

— Неделю назад Каролина пыталась вручить мне свой мыслекамень.

Я ахнула. То, что камни стоят целое состояние, это одно. А вот то, что человеческая психика не выдерживает больше шести связей — это другое. Судя по тому, что Клэйтон сказал "пыталась", кузина создала "пустышку".

— А ещё раньше она подсунула записку, в которой говорилось, что ты обещала себя Павлу Дожье.

— Ты говоришь об этом только сейчас? — я удивленно уставилась на Клэйтона.

— Я не сказал бы вообще, Лучик. Но ты поделилась со мной тем, что тебя тревожит. Наверное, и мне стоило. Не важно, что говорит Каролина. Я не доверял ей в детстве и не вижу причин делать это сейчас. Но мне не нравится, что она переключилась на тебя. Обещаю, что до самой свадьбы Каролина не будет тебе докучать.

Отрывок из мыслесообщения:

Чарльз: Не нужно обижаться, Леста. Я не знаю, что натворила моя племянница, но это просьба герцога Борнэ.

Селеста: Я поговорю с дочерью, Чарли. Она всегда была своенравной девочкой, но пора браться за ум.

Чарльз: Вы ещё не решили с замужеством?

Селеста: Время есть. Бернард свое сокровище дёшево не отдаст.

Глава пятая

Дышать было просто нечем. Несси так затянула корсет, что мне приходилось бороться за каждый вздох.

— Я потеряю сознание раньше, чем дойду до алтаря! — прохрипела я, пытаясь пальцами хоть чуть-чуть оттянуть ткань у горла. Леди Мариленна тут же хлопнула меня по рукам.

— Потерпишь, — категорично заявила она и обошла меня, придирчиво осматривая. Кивнула, явно довольная увиденным. — Ждите меня здесь, девочки. Нэсси, идем. Поможешь мне.

— Сэмми! — взмолилась я, как только дверь захлопнулась. Сестра торопливо ослабила ленты корсета. Хотелось без сил рухнуть на кровать, но мы не сговариваясь остались стоять посреди комнаты. Нам обеим было достаточно представить ярость леди Мариленны, если она заметит хоть одну складку на идеально отутюженных платьях.

— Оказывается, свадьба — это так утомительно, — нервно хихикнула сестра.

— Да уж, — согласилась я, переступая с ноги на ногу, — я думала, что поясница сломается ещё тогда, когда меня причесывали.

Голова казалась тяжёлой и какой-то колючей. Я осторожно подняла руку и потрогала залакированные кудри. Посмотрела в напольное зеркало. Из стеклянной глубины на меня смотрела незнакомка. Белое платье обтягивало талию так тесно, что даже с ослабленным корсетом ткань казалась приклеенной к коже. Декольте было целомудренно прикрыто вышивкой с жемчужными бусинами. Пришлось удлинить цепочку для мыслекамня, чтобы его не было видно под вышивкой, и теперь он еле заметно бугрился на стыке тканей. Подол вышел таким пышным, что я уже с опаской примерялась к выходу из будуара. И килограммы жемчуга. Крошечные камешки, продетые в нити вышивки, матово поблескивали по всему платью, делая его невероятно красивым, но столь же тяжёлым. Шею ошейником сдавливало бриллиантовое ожерелье. Виски натирала тяжёлая диадема.

— Ты такая красивая, — мягко сказала сестра, заметив, что я разглядываю себя.

— Меня все утро не покидает мысль, что Каролина заслуживает восхищения, — хмыкнула я. — Терпеть адские муки, чтобы выглядеть нарядной каждый день, это… не по мне.