Выбрать главу

Валери: (зло) Будем надеяться, что у короля появится собственный наследник, и это избавит Клэйтона от смертоносных монарших забот.

Глава тридцать четвертая

Лавка была закрыта. Не знаю, на что я рассчитывала, оказавшись около нее ночью. Наверное, на чудо.

Мысли текли вяло, неохотно. Я устала. До тошноты, до потери сознания. Когда ела в последний раз? Не помню. Но есть не хотелось. Ничего не хотелось. Разве что спать. Пару раз во время нашего путешествия я проваливалась то ли в сон, то ли в беспамятство, и каждый раз приходила в себя на земле. Видимо, ослабшие пальцы отказывались держаться за шерсть, и я скатывалась со спины своего монстра.

Оба раза, очнувшись, видела над собой зверя. Его тело было таким неестественно горячим, что плавило снег под нами до жухлой осенней травы. Но я все равно не могла согреться. Дрожала и жалась к зверю. А тот рычал, не давай спать. Заставлял забираться к себе на спину, и снова цепляться за жёсткую шерсть, думая лишь о том, чтобы не свалиться.

"Зачем я здесь?"

Я помнила только то, что лавка мне нужна, просто необходима, но зачем? Как же мне дурно. В голове туман. Что со мной? Я больна? Мне нужно зелье, чтобы поправиться. Зелье!

В голову вдруг вернулась ясность. Я сползла со зверя и ушла в реальность, оставив его в тенях. По стенке добралась до двери и заколотила в нее изо всех сил. Торопилась, чувствуя, как мутная пелена вновь подбирается к сознанию.

Скрипнули ставни. Я отвела взгляд от двери. Голова казалось слишком тяжёлой для моей тонкой слабой шеи, поэтому движение вышло медленным и осторожным.

— Господин Коналл, это вы? — просипела я.

— Что вам нужно? — довольно грубо прозвучало в ответ. — Вы знаете который час?

— Нет… Мне нужна помощь.

— Лекарь живёт через два дома, — отрезал маг и начал закрывать окно.

— Нет! Прошу, постойте! Мне не нужен лекарь, господин Коналл. Мне нужен антидот от вашего зелья, — торопливо заговорила я. Язык чуть заплетался, мне самой было не до конца понятно, что именно я говорю. Но маг понял. Или наконец заметил кольцо, которое я ему протягивала.

— Я вспомнил вас, — медленно произнес мужчина. — Тогда вы были истощены магически. Сейчас все хуже! Вы слишком долго пользовались магией, о чем только думали?! И мое зелье… Больше не нужна личина?

Под конец он говорил недовольно, даже зло, но чужая досада меня сейчас не беспокоила. Разговор отнимал те немногие силы, которые у меня ещё были.

— Зелье, — прохрипела я, прислоняясь к двери.

Маг исчез из окна. Мне оставалось только надеяться, что господин Коналл отправился за зельем. Несколько долгих минут я стояла, борясь с головокружением. Глаза стали такими сухими, что больно было моргать. Озноб все сильнее сотрясал тело. Мне вдруг остро захотелось прижаться к своему зверю, согреть руки в его густом меху, уснуть на горячей широкой спине.

— Вот ваше зелье.

Подняла тяжёлую голову наверх. Какой-то мужчина протягивал мне открытый бутылек. Что ему нужно?

— Возьмите, — настойчиво сказал он, но я только растерянно покачала головой.

— Я добавил туда укрепляющий настой. Выпейте прямо сейчас. К утру будет легче.

"Выпить? Зачем? Где я и почему мне так плохо?"

Хотелось свернуться клубочком прямо здесь, на пороге. Я так устала и замёрзла. Так хочу спать.

Но что-то меня тревожило. Словно я забыла что-то важное. Что? Или кого?

Мужчина высунулся по пояс из окна, сунув бутылек мне под нос. Запах был приятный, травяной, и я послушно взяла флакон. Выпила содержимое, с трудом сглотнув больным горлом.

Кажется, мужчина говорил что-то ещё. Кажется, даже кричал. Я нахмурилась. Крики болезненно отдавались в голове, и я спряталась от них в тенях.

— О, — пробормотала, цепляясь за шкуру зверя, который оказался прямо передо мной, — кажется, я потеряла именно тебя.

Каким-то образом я смогла залезть на чёрную звериную спину. Получилось не с первого раза, но я справилась. Потом был короткий забег, во время которого я чудом не свалилась. И почти сразу знакомые покои. Я не помнила ни как мы попали в замок, ни как я вышла из теней, ни как уснула. Помню только испуганные крики и яркий свет, режущий глаза.

Как я узнала позже, прошло два дня. Два дня, которые я провела в бреду, а Клэйтон в тенях.

— Миледи, слава богу, вы очнулись!

Я повернула голову на звук. Подушка под шеей оказалась неприятно влажной и прохладной.

— Агата? Нетти? Что случилось? — растерянно спросила, разглядывая знакомую позолоту стен и потолка. А потом вспомнила. — Клэйтон! Где он?