Выбрать главу

— Ответь, пожалуйста, — она пристально смотрела на Мартина. — Ты таким образом собираешься вернуть Нэнси?

Победная улыбка мгновенно исчезла с его лица.

— Нэнси не хочет возвращаться.

— Сейчас нет. Но она может передумать. Если тебе удастся ее убедить, что ты изменился.

— Я ее люблю. — Лицо Мартина начало морщиться, и Сюзи сильно ущипнула его за руку. — Ой!

— Не плачь. Нэнси наверняка не захочет, чтобы ты вернулся, если услышит, что тебя видели в городе с подобными девицами.

Мартин не мог говорить. Он опустил голову и медленно ею покачивал, слушая то, что говорила Сюзи. К ее большому облегчению, несмотря на весь выпитый алкоголь, он явно понимал смысл ее слов.

В следующее мгновение она почти взлетела в воздух, потому что Мартин заключил ее в объятия. Изо всех сил стараясь удержать свой джин с тоником. Сюзи засмеялась:

— Поосторожнее, я почти все расплескала.

Черт, это было похоже на объятие медвежонка, который не ведает о своей силе.

— Ты права, — пробормотал Мартин, уткнувшись носом в ее шею. — Ты всегда права. Спасибо.

От него пахло лосьоном после бритья от Готье и виски, и говорил он как брошенный ребенок. Ужасно жалея Мартина, Сюзи похлопала его по плечу.

— Эй, веселее. Хочешь, отвезу тебя домой?

Мартин мгновенно поднял голову. У него появилась надежда.

— К тебе домой?

— Извини, у нас нет мест. Гостиница переполнена. Но я могу подвезти тебя туда, где ты ночуешь. Это лучше, чем оставаться здесь, — быстро сказала она.

Насекомые-охотницы внимательно смотрели на Сюзи из глубины зала. Сюзи ответила им вызывающим взглядом.

— Ладно. — Мартин наконец-то поднял голову и улыбнулся. Потом довольно смачно поцеловал ее в губы. — Знаешь, ты чудо. Я говорю серьезно. Ты самая лучшая.

Сюзи могла не оборачиваться, чтобы отгадать, кто стоит за ее спиной. Обрушившиеся на ее плечи ледяные волны неодобрения могли исходить только от одного человека.

— Ладно, поехали. — Мартин решительно обнял ее за талию. Подняв голову и узнав Лео, он радостно произнес: — Привет! Как дела? Сегодня мой счастливый вечер. Она везет меня домой!

— Он очень пьян, — объяснила Сюзи Лео.

К ее большому раздражению, Мартин внешне совсем не выглядел пьяным.

И говорил трезвым голосом. И совсем не качался.

— Она имеет в виду, что без ума от меня и хочет поскорее затащить в постель. — Мартин подмигнул Лео, как бы говоря «мы-мужчины-друт-друга-понимаем». — Я пытался сопротивляться, но она ничего не хочет слушать — знаете, какими бывают эти девицы, когда что-нибудь решат. — Пока Сюзи пыталась его вывести, он тяжело вздохнул и добавил через плечо: — Это чертовски трудная работа, но кто-то должен ее делать…

— Мне следовало бы тебя убить, — прошипела Сюзи, запихивая его на пассажирское сиденье своего «роллса».

Мартин выглядел удивленным.

— Почему? Кто был тот парень? Знаю, я его где-то видел.

Честное слово. Он безнадежен.

— В моей квартире! Вчера!

— Верно! — воскликнул Мартин. — Он заходил к Люсиль. Он ее приятель?

— Нет, болван. — Сюзи застегнула его ремень безопасности, сама не понимая, зачем так о нем заботится. — Он брат Харри.

— Привет, я вернулась… о, пицца, — воскликнула Сюзи, — ух ты, моя любимая!

Она не питала слабости к этому блюду, но была так голодна, что проглотила бы даже ковер.

— А как же десять часов? — говоря это, Харри бросил взгляд на Селесту. — Ты сказала, что точно вернешься к десяти.

— А уже полвторого ночи, — заметила Селеста.

Дежавю. Сюзи нахмурилась, удивляясь, почему все ей так знакомо. Ах да, вот в чем дело! Ей опять пятнадцать лет, она пытается прокрасться посреди ночи домой, ее подвергает допросу мать. Для Бланш было в порядке вещей исчезать на несколько месяцев, но если Сюзи смела опоздать на пятнадцать минут, это сразу воспринималось как личное оскорбление.

— Я задержалась в баре «Альфа», чтобы немного выпить. Мы поболтали с Лео.

— Лео звонил два часа назад и сообщил, что нашел твою заколку для волос, — ледяным тоном заметил Харри. — Похоже, он удивился, что ты еще не вернулась.

Почему я вообще стараюсь соврать? Почему сразу не скажу им правду?

Я только и делала, что пыталась избежать осложнений, напомнила себе Сюзи. Чтобы все было просто и без проблем. И разве вышло что-нибудь путное? Черт, конечно, нет.

— Там был Мартин, чертовски пьяный и готовый угодить в неприятности. Я предложила отвезти его домой. Потом он пригласил меня на чашку кофе, но на самом деле ему хотелось выговориться. Поэтому мне пришлось целых четыре часа слушать его откровения о жене и детях и о том, какой он несчастный. Я выпила три чашки черного кофе, потому что у них кончилось молоко. Съела семь арахисов и не слишком вкусное чайное печенье, потому что в доме не было другой еды. И мы не занимались сексом. А теперь можно я доем вашу пиццу или мне лучше позвонить и заказать себе другую?