— Угощайся, — сказал Харри. — Не надо злиться. Я просто спросил.
— Я пойду. — Селеста, сидевшая на диване рядом с ним, вытянула свои руки-спички и зевнула.
— Слушай, извини, — проговорила Сюзи, — но ты не должна была так долго оставаться. Знаешь, Харри мог бы побыть один.
— Все в порядке. — Пожав плечами, Селеста стала искать под диваном свои блестящие шлепанцы. — Мы хорошо провели время. Было весело.
Сюзи поразилась, что Селеста знала, что такое веселье — обычно она специализировалась на скуке, — и произнесла, стараясь скрыть свое удивление:
— Правда? Чем вы занимались?
— Много чем. Читали наши гороскопы в «Космополитене».
Ух ты!
— Не стали спорить из-за видео, — радостно сообщил Харри. — Мы решили смотреть «Тупой, еще тупее» по телевизору.
О!
— Это было так смешно, — захихикала Селеста. Хм…
— И болтали. Очень много.
— О нас. И о тебе. И, — Селеста достала свою козырную карту, — играли в «Скраббл».
Что-что?
На этот раз Сюзи была потрясена. «Скраббл»? Селеста? Она ведь была уверена, что «Тезаурус Роже» — это порода динозавров.
— Ладно, ухожу. Увидимся, — с легкой улыбкой сказала Селеста Харри.
— Заходи в любое время, — великодушно пригласил Харри.
Но не рассчитывай опять на шарф от фон Эцдорф, подумала Сюзи, заметив кисточки, свисающие из не застегнутой сумки от Прада.
Притворяясь, что очень устала, Сюзи проводила Селесту, сняла свой серебристо-зеленый наряд, приняла душ и приготовилась ложиться в постель.
Вернее, на диван.
— Слушай, могла бы быть понежнее, — возмутился Харри, когда она, прощаясь на ночь, запечатлела формальный поцелуй на его щеке.
— Харри, ты же уже все знаешь, так как я говорила тебе, что не люблю, не собираюсь за тебя замуж, и чем быстрее ты сообщишь эту новость журналу «Привет!», тем будет лучше.
— Но я тебя люблю, — невозмутимо возразил Харри. — И я сделаю так, что ты передумаешь.
Его спокойная уверенность привела ее в бешенство. Будто пытаешься объяснить Свидетелю Иеговы, что ты действительно не веришь в Бога. Сюзи резко переменила тему.
— Вы с Селестой действительно играли в «Скраббл»?
— Не по правилам. Она просто баловалась со словами. — Харри был так красив, что, даже зевая, как бегемот, выглядел привлекательным. — Ладно, милая. Спокойной ночи.
Дверь спальни закрылась. Когда Сюзи встряхивала бледно-розовое одеяло, расстилая его на диване, она заметила коробку со «Скраббл» на полу под кофейным столиком.
Так вот как Селеста представляла игру в «Скраббл»…
Буквы были аккуратно расположены в решетке пять-на-пять и складывались в слова:
АСЮ3И
ТОЧНО
ОЧЕНЬ
МНОГО
ВЕСИТ
Рассмеявшись про себя, Сюзи нырнула под одеяло и уснула.
ГЛАВА 37
— Черт, сколько времени? Я не слышала, как ты вернулась прошлой ночью. — Сюзи с трудом приоткрыла глаза, когда Люсиль поставила чашку чая и присела рядом.
— Потому что я не возвращалась прошлой ночью. Я только что пришла.
— Боже, такое чувство, будто я спала всего четыре часа. — Сюзи застонала и попыталась вытянуть ноги. — Который час?
— Двадцать минут седьмого.
— А? Вечера?
— Утра, — ответила Люсиль.
— НЕЕЕТ! — воскликнула Сюзи, ее глаза в ужасе раскрылись, когда она поняла, что на улице еще темно. — Я действительно спала только четыре часа! Как ты могла так со мной поступить? Сегодня воскресенье, — жаловалась она, — а ты меня разбудила… Что я плохого тебе сделала?
Но Люсиль не только ее разбудила, но и явно не собиралась извиняться. Ее глаза сияли, она учащенно дышала и была сильно взволнована.
— Извини, мне жаль, — солгала Люсиль. — Но мне нужно было с кем-то поговорить. Вот, выпей. — Она передала чашку чая в трясущиеся руки Сюзи. — Будешь чувствовать себя получше.
Паршивая чашка чая? Как она может мне помочь?
— Двадцать минут седьмого, да еще в воскресенье утром, — ныла Сюзи. — Что же ты делала?
— Я была с Джезом. — Лицо Люсиль сияло, как будто она проглотила зажженную лампочку. — Всю ночь.
О боже, у нее такое выражение глаз, его ни с чем не спутаешь…
Сюзи резко села на своем диване, при этом расплескав чай из чашки.