— С того, что твой папочка переписал договор на тебя и…
— А я его подписывал? — перебил мужчину Ли Лин, говоря как взрослый человек, а не двадцатиоднолетний юноша, — Я знаю законы, и могу с лёгкостью оспорить его договор в суде. Там и встретимся. — думая отделаться от бандитов так же, как и в прошлый раз, парень попытался отойти от них, но двое охранников загородили юноше путь.
— Нам нужен миллион, Ли Лин. Твой отец уверил нас, что ты в состоянии нам его выплатить, — проговорил Мо Кун, смотря в спину парня.
— Вот у него и спрашивайте! — уже почти кричал юноша, будучи на взводе из-за новой подставы ненавистного человека.
Да, в прошлой жизни юноша был ещё тем идиотом, и, не заподозрив подставы от родителя, подписал бумаги, от чего на него потом и началась охота. Но, сейчас парень ничего не подписывал, от чего был уверен, что чист. Но просчитал...
— Какой же ты непонятливый, — покачал головой мужчина, и не успел Ли Лин поднять на него голову, как получил мощный удар по животу от охраны, тут же упав на пол, — Да, жизнь несправедлива, и поэтому долги родных нужно выплачивать детям, — проговорил Мо Кун, медленно подходя к парню, и садясь возле него на корточки, — Поэтому, теперь ты работаешь на меня, мальчишка. Веди себя хорошо и через пару лет будешь свободен, а пока… — злобно усмехнувшись, бизнесмен явно ощущал превосходство над молодым парнишкой, — Твоя жизнь принадлежит мне.
Ли Лин сжал челюсть, ощущая внутреннюю злость. Парень никак не мог противостоять бизнесменам, в отличии от прошлого раза. Тогда юноша уже имел множество связей и какие-никакие деньги, а сейчас у Ли Лина нет абсолютно ничего.
Юнона думал о том, что, возможно, он ошибся с выбором. Может ему нужно было пойти с отцом, и тогда он бы легко поставил этого мелкого бизнесмена на место. Всё же сложно делать выбор исходя из прошлых ошибок, ведь никогда не знаешь как будет правильнее и чем обернётся твой новый выбор…
— Ха… — вдруг усмехнулся юноша, вызвав у бизнесмена искривления лица, — Ну убьёте вы меня, и что получите взамен? Мой труп? Даже сдав на органы вы и половину долга не отобьете. — выдал парень, поднявшись и ничуть не боявшись взрослых мужчин перед ним.
Ли Лин знал эту парочку, и что их жаба задушит убивать полезный материал. Юноша долго изучал их дела, и те ни разу не были замечены в убийствах, что говорило об одном: они плохие люди, но не убийцы. Компания Мо запугивала своими связями, делая из человека ничтожество шантажом и уловками. Хитрые застранцы.
— А ты смелый… — заметил Мо Кун, — Да, твоя смерть и впрямь принесёт нам всего пару тысяч юань… Маловато, — задумался бизнесмен, но через секунду на его лице появилась злая ухмылка, не сулившая ничего хорошего, — Но, может твой брат принесёт больше? — от услышанного, Ли Лин ощутил как по его коже прошла дрожь, — Он всё ещё в детском доме? В том, который находится в Кванджу, верно? — мужчина заметил изменение лица в парне, надвив на него тем, что ему известно даже место нахождения Мэй Хо.
Лицо Ли Лина побледнело. Если бы в опасности находился только он, это не было бы большой бедой. Парень умел выходить из столь сложных передряг, но тут в дело вмешался ещё и младший брат. Ли Лин больше всего на свете не хотел, чтоб подросток познал ужасную участь рабства бизнеса, в котором тебя ебут все, кому не лень. Сам мужчина никогда не оказывался в таком положении, но слышал о должниках, подставляющие свою пятую точку директорам, дабы быстрее избавиться от долга.
Из-за данной угрозы, Ли Лин ещё сильнее пожалел о своём выборе. В прошлый раз партнёры Ли Дуонг знали лишь старшего сына бизнесмена, от чего Мэй Хо остался в стороне. Но теперь и подросток в опасности, и всё из-за изменения в одной череде событии, в которой Ли Лин решил идти новой дорогой, не подумав о последствиях.
— Дайте мне десять дней. — после долгого молчания, выдал юноша, сжимая кулаки.
— И как же ты собираешься достать такую сумму? — поинтересовался Мо Кун.
— У меня есть связи. Займу у них сколько смогу и возьму кредит, — ответил Ли Лин, не поднимая голову на бизнесмена.
— Ну вот видишь, как всё просто? — усмехнулся мужчина, давая команду своей охране пропустить юношу и дать ему визитку, — Если вдруг будешь не успевать, набери. Я найду для тебя хорошую работку. — разворачиваясь, бросил Мо Кун, напоследок, заметив, — С такой внешностью ты не пропадёшь.
Проводив тройку взглядом, Ли Лин посмотрел на данную ему визитку. «Сволочь» — сжав бумагу, юноша выбросил её, уже представляя, что отдохнуть ему можно будет ещё очень не скоро…
***
— Я не поеду! — с возмущением бросил Мэй Хо, до этого обрадовавшись внезапному приезду брату в среду утром, но теперь нет, ведь он приказывал ему ехать в Америку, больше не давая иного выбора.