Выбрать главу

- О да!

- Ну и дурочка, - фыркнула я, - Ведешь себя, словно школярка. Взрослее надо быть…

- У меня свои методы, - подмигнула Лаура, - Вот увидишь – моим будет!

Бедный Тео! Кажется, даже если его не интересуют женщины, от Лауры ему не спастись!

ГЛАВА 26

Остаток дня я провела с пользой: вместе с Лаурой наведалась в Дом Целителей и уволилась. Главный целитель, как и ожидалось, в выходной день находился на рабочем месте, и без промедления меня принял.

Уволилась я без проблем, и к тайному моему разочарованию, уговаривать остаться меня не стали.

- Вы уверены, что поступаете правильно, мадемуазель Жанти? – поинтересовался Гизе Бежар, - Я лишь хочу сказать, что если вы решите вернуться – я не могу обещать сохранить для вас место. Сами понимаете, с работой сейчас туго, и не для всех хватает рабочих мест…

- Спасибо, - поблагодарила я мужчину, - Я надеюсь, что все не зря.

Мда. Видимо, я действительно середнячок в работе, раз за меня не держатся. Помню, когда в разгар войны от нас захотел уйти Жерар Нуаре – один из целителей – его весь госпиталь чуть ли не на коленях молил остаться.

Тогда, тем более и Лаура, и Арман правы – мне самое место в театре.

 

Дома меня ждал сюрприз. Едва переступив порог, я почувствовала весьма аппетитный запах выпечки и, озадаченная, отправилась на кухню. Там весьма деловито хозяйничала крупная женщина, смутно мне знакомая – видимо, одна из горожанок.

Я деликатно покашляла, чтобы на меня обратили внимание, но без толку – женщина обмазывала каким-то сиропом одуряюще-аппетитно пахнущую выпечку.

- Это наша прислуга, - раздался голос Уильяма, который незаметно подкрался ко мне, - Уж простите, Инесса, но вы ужасно ведете хозяйство.

- Вам лишь бы придраться, - пробурчала я, не поворачиваясь к эрфартийцу.

Если по правде – Уильям был прав. Раньше и уборкой и готовкой занималась Тереза, а оставшись без нее я не очень то себя утруждала домашними делами решив, что главное – не проблема, а отношение к ней.

- Аманита, - позвал Уильям, и женщина обратила на нас внимание, - Познакомьтесь, это мадемуазель Жанти – хозяйка дома. По всем хозяйственным вопросам можете обращаться к ней.

- Можете называть меня Инесса, - приветливо сказала я и ответила на робкую улыбку Аманиты, а затем потянула Уильяма из кухни.

Когда мы оказались в гостиной я вопросительно посмотрела на мужчину.

- Могли бы и посоветоваться со мной! Я думала, мы договорились насчет того, что вы не приводите в мой дом…

- Посторонних мужчин, - договорил за меня Уильям, - Вообще-то я сюрприз вам сделал! Можете благодарить!

Мужчина насмешливо-самодовольно смотрел на меня, вальяжно облокотившись на стену, а я не знала, как себя повести. С одной стороны, мне не нравилось это самоуправство, да и сюрпризы я никогда не любила. А с другой стороны, мне не придется заниматься домашним хозяйством.

И вообще, раз я буду спасать Уильяму жизнь – он мне должен!

Я фыркнула и, не выдержав, расхохоталась от самодовольного вида мужчины.

- Так и быть, спасибо!

- Ну хоть так… - разочарованно протянул Уильям и я, развернувшись, отправилась работать над зельями.

Я перебрала запасы, мысленно поблагодарив себя за то, что догадалась пополнить их перед грядущим похолоданием. Зимой будет не до трав, а раз ведьминские лавки закрыли – придется искать их на черном рынке, о котором я имела смутное представление. Я лишь знала, что он есть, но раньше мне бы и в голову не пришло идти искать это место.

Теперь придется, благодаря эрфартийцам.

Лечение Уильяма я решила начать с сердца и кровеносной системы и сейчас, на всякий случай, готовила общеукрепляющее снадобье в высокой концентрации – мало ли, вдруг моих запасов этого зелья не хватит. Аманита подозрительно следила за моими действиями и что-то шептала себе под нос.

Подозреваю, что она молилась. Видимо, Аманита не из города, раз до сих пор верит в злокозненность ведьм.

- Мадемуазель Жанти … - несмело начала Аманита, но я перебила ее.

- Инесса, называйте меня так.