Выбрать главу

- Инесса, я ведь не ошибаюсь… вы ведь певица? Мы с мужем и детьми были на опере. Давно уже, еще до войны, решили детей побаловать… Билеты дорогие – жуть! – запинаясь, сказала Аманита, - А вы пели главную… как же это слово… роль?

- Партию, - поправила я, - Да, это была я. Вам понравилась опера?

- Очень, - эмоционально произнесла Аманита, - Только вот неприлично это все, сюжет этот – про неверную жену, меняющую любовников… Разврат сплошной! Но песни красивые, а уж костюмы…

Я покачала головой, и поблагодарила Аманиту за ее похвалу.

А затем был ужин. Аманита, с моего разрешения, отправилась к себе домой, взяв с собой корзинку с едой для всей семьи, и мы с Уильямом остались наедине.

Мужчина весь ужин задавал какие-то вопросы, но я его игнорировала, сосредоточившись на вкуснейших блюдах. На моей тарелке лежала вкуснейшая зажаренная с овощами вырезка, занимающая все мое внимание.

- Это было восхитительно! – простонала я, откинувшись на спинке стула и сыто поглаживая живот.

- Вы, оказывается, настоящая обжора! – удивленным тоном заметил Уильям, кидая взгляд на мою пустую тарелку, - По вам и не скажешь…

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

- Как вы наблюдательны! – подмигнула я, - Да, я люблю вкусно отужинать. И, боюсь, скоро такими темпами я превращусь в толстушку.

- Вам это не навредит, - пожал плечами мужчина.

Я тоже так думаю. Если стоит выбор – вкусная еда или худоба, я выберу торт с какао. Нужна она мне, эта худоба?!

- Давайте уже лечиться! – сказала я, сдерживая зевок, - Только помогите мне отнести тарелки на кухню.

Когда столовая была приведена в порядок, я отправила Уильяма в его комнату, попросив зажечь несколько свечей. Сама я помыла руки и выпила снадобье для концентрации и усиления магических потоков. А затем, взяв необходимые зелья, поднялась на второй этаж и, предупредительно постучав, вошла в комнату Уильяма.

Он ждал меня.

В комнате стоял полумрак, но около кровати было светло из-за множества зажженных свечей. Уильям, сняв рубашку, лежал на кровати.

Какой-то неправильный антураж: полумрак, свечи, полуобнаженный мужчина… Наталкивает на что угодно, но не на лечение.

«Разврат», - как сказала бы мадам Эфира.

- Если мы загоримся из-за этих свечей – тушить пожар придется вам, - съехидничала я, чтобы развеять эту атмосферу, - Вы несколько перестарались, не находите?

Уильям сел на кровати и с сомнением оглядел множество свечей.

- Для вас же старался, - пожал он плечами.

Я села рядом с мужчиной и, разложив на своих коленях баночки со снадобьями, выбрала одно и протянула Уильяму.

- Выпейте.

Мужчина, не оправдывая мои ожидания, не стал препираться и спрашивать про состав зелья, а просто выполнил мою просьбу.

Дальше я действовала привычно: нарисовала на груди мужчины особые знаки и, мысленно проговорив магическую формулу, принялась за исцеление.

«… так, теперь поработаем с клапаном, - мысленно контролировала я себя, - нужно дать Уильяму еще укрепляющего. И, пожалуй, «Красный эликсир» от тромбов, да!»

Я действовала, как заведенная, направляя всю энергию на лечение, которое оказалось гораздо сложнее, чем я могла представить.

- На сегодня все! – устало сказала я, поднеся дрожащие от напряжения руки к лицу, - Выпейте еще общеукрепляющего, завтра продолжим.

Я попыталась встать с кровати, но колени подогнулись от слабости, и я снова рухнула на кровать.

- Инесса, - встревоженно сказал Уильям, придерживая меня за плечи, - Вам пока не стоит вставать. Отдохните у меня, а потом я помогу вам дойти до комнаты.

Я хотела сказать ему, что через несколько секунд слабость пройдет. Я всего лишь забыла перестроить зрение, вот голова и закружилась. Да, я хотела сказать именно об этом, когда повернулась к Уильяму, который снова сидел слишком близко ко мне…

Но я не сказала ничего. Даже когда мужчина приблизил свое лицо на расстояние дыхания и жестко смял мои губы своими.

Я не сказала ничего, а просто окунулась с головой в этот поцелуй.