Выбрать главу

– Конечно, уверен! На той поляне у сэра Грегори уже не одна дуэль состоялась. Место там очень подходящее. Впрочем, сами увидите…

Беспокойство в душе девушки нарастало с каждой секундой. Ведь она знала, что её дядя не случайно выбрал для поединка холодное оружие, а не пистолеты. Он как-то рассказывал ей, что один его друг – француз, тоже путешественник и авантюрист, в совершенстве обучил его искусству фехтования, в том числе «парочке приёмов, против которых ни один смертный не устоит».

«Господи, не допусти, чтобы Грегори пострадал! Умоляю тебя»! – думала она в отчаянии.

– Вон за теми деревьями поляна, мисс Уорд! – указал Тим. – Дальше уж я не пойду. Не обессудьте!

– Спасибо вам!

Девушка спрыгнула с лошади, отдала ему поводья и бросилась бежать к просвету между деревьями. Вскоре её взору открылась широкая поляна. Деревья равномерно обступали её со всех сторон, пропуская свет промеж ветвей, и в тоже время, заслоняя от солнца. Действительно, идеальное место для поединка.

Несмотря на довольно холодную и сырую погоду, Грегори и Джеймс были в одних рубашках. Звон металла отозвался эхом в ушах девушки. Левый рукав белоснежной рубашки Джефферсона был разорван и залит кровью. Ванесса выбежала на открытое место, не осознавая, что её появление может стать роковым для одного из дуэлянтов.

– Прекратите! Прошу вас! Дядя! Грегори! Вы – всё, что у меня осталось! Я умру, если кто-нибудь из вас пострадает!

Джефферсон первым опустил шпагу, смело взглянув в глаза Уорду, острие шпаги которого было направлено прямо ему в грудь. Ванесса подбежала к мужчинам, пытаясь встать между ними.

– Дядя! Опустите оружие! Немедленно!

Джеймс чертыхнулся, но послушно отвёл шпагу в сторону. Ванесса с ужасом взирала на пропитанный кровью рукав рубашки Грегори. Он, заметив её состояние, весело улыбнулся ей бледными губами.

– Ванесса, не волнуйтесь. Со мной всё в полном порядке. Это пустяки, царапина. Но как вы нашли нас? Бьюсь об заклад, Тим постарался, негодник!

– Мы не закончили, мистер Джефферсон! – гневно произнёс Уорд.

– Сэр, я не желаю убивать вас на глазах у племянницы! – усмехнулся Грегори.

– Какова наглость! – задохнулся Джеймс, вновь вскидывая шпагу.

– Прекратите! – закричала Ванесса. – Что за кошка пробежала между вами, если вы готовы поубивать друг друга?! Я имею право знать!

– Ванесса, этот негодяй обманул тебя, воспользовавшись твоей юностью и доверчивостью! И ты хочешь, чтобы я спустил ему это с рук?!

Ванесса залилась краской до корней волос, но спустя мгновение вскинула на дядю сероглазый взгляд, полыхавший огнём.

– По-моему, я уже не один раз давала вам понять, что вы не имеете права вмешиваться в мою жизнь после того, как бросили меня в пансионе на шесть лет! Кто вам рассказал об этом? Миссис Амбер?! – резко и отрывисто спросила она.

Поражённый Уорд отступил от девушки, качая головой:

– Амбер обо всём знала и не сказала мне! Какой ужас! – простонал он.

– Я полагаю, мистера Уорда просветил наш общий друг доктор Коулман, – произнёс Грегори с плохо скрываемой ненавистью.

– Дядя, мы с мистером Джефферсоном любим друг друга, и он сделал мне предложение, – сказала Ванесса. – Никто меня не обманывал. Всё, что вы услышали от Виктора очень сильно искажено и не соответствует действительности…

– Это правда, сэр? – посмотрел на него Джеймс. – Какого же чёрта вы тогда молчали?!

– Вы налетели на меня с обвинениями, словно тайфун, мистер Уорд, – пожал плечами Грегори, натягивая камзол поверх запачканной кровью рубашки. – Но, пожалуй, я передумал вас убивать. Кто тогда поведёт Ванессу под венец?!

– Несносный мальчишка, – пробурчал себе под нос Джеймс, но так тихо, что расслышала только Ванесса.

Она счастливо улыбалась, видя, как потеплело лицо дядюшки, а в светло-карих глазах Грегори заплясали лукавые искорки. Уорд подошёл к нему и первым протянул руку. Грегори горячо пожал её в ответ.

Внезапно прогремел оглушительный выстрел со стороны леса, и Ванесса, стоявшая к нему лицом, слабо вскрикнула и упала на землю, как подкошенная. Грегори молниеносно кинулся к ней, заглянул в её побледневшее, запрокинутое лицо, не замечая, как Джеймс Уорд побежал к лесу, в ту сторону, откуда произвели выстрел.

– Нет, нет, нет! Любимая, только не оставляй меня, слышишь?! – словно сумасшедший шептал Грегори, гладя её рассыпавшиеся волосы.

Так страшно ему не было ещё никогда в жизни.

Глава 33

Грегори положил на могильную плиту букет белых роз и провёл ладонью по её холодной, мраморной поверхности.

– Прости меня, Нэнси, – тихо произнёс он. – Я давно должен был тебе это сказать. Знаешь, я рассказал Роберту, что я его настоящий отец. Я понял, что не могу больше этого скрывать. Но я не открыл ему правду об его настоящей матери. Прости меня и за это. Я не хочу, чтобы он вырос и осознал весь ужас нашей с тобой связи. Пусть всё останется на моей совести. Я хочу, чтобы он рос счастливым ребёнком. Я солгал ему, что его мать была театральной актрисой, она заболела и умерла. И я даже не знаю, где её могила. Возможно, это жестоко по отношению к тебе. Но, повторяю, я хочу, чтобы наш сын был счастлив.