Выбрать главу

– Всё прекрасное ядовито, – повторила она.

Снова взглянув на розу и на свой пораненный палец, Ванесса почувствовала во всём этом какой-то недобрый знак и поняла, что в эту ночь ей вовсе будет не заснуть. Что-то странное происходило в её душе. Она словно лишилась покоя, позволив проникнуть в себя чему-то тёмному и неведомому, чего она страшилась, но не могла противостоять.

*** *** ***

Грегори поставил пустую чашку из-под чая на тумбочку, и откинулся обратно на шёлковые подушки. Голова гудела и раскалывалась на части. А о сегодняшнем вечере не хотелось даже и думать. То, что Ванесса отказала ему, больно ударило по его самолюбию, с одной стороны. Но с другой – безумно ему понравилось. Вчера, когда он стоял у дверей её комнаты и смотрел в её строгие серые глаза, потемневшие от волнения, как море перед штормом и на чёрные завитки волос, спускающиеся по её нежной шее, всё, чего он желал – это сжать девушку в своих объятиях, и целовать её губы, плечи, длинные волосы. Он не мог не заметить, что Ванесса порой смотрит на него с восхищением. Но у такой девушки, как она чувства никогда не возобладают над разумом. Возможно, Виктор прав, и ему не стоит усложнять свои отношения с мисс Уорд. Кажется, она искренне привязалась к Роберту, а это самое главное. Пойти на бал к Бенсонам он найдёт с кем, стоит только пальцем поманить. А вот подыскать приличную гувернантку для Робби – куда более серьёзная проблема.

– Решено! – пробормотал Грегори, выбираясь из-под шёлкового одеяла. – Приглашу на бал ту француженку Анжелику…

Он нетерпеливо позвонил в серебряный колокольчик. Время приближалось к полудню, а нужно было столько всего успеть: известить Анжелику, подготовить костюм и привести себя в порядок. Камердинер Джон как обычно куда-то запропастился. Раздражение и злость начали закипать в его душе. Особенно когда он наткнулся на свои ботинки, валявшиеся возле кровати, именно там, где он их вчера бросил. На спинке стула висел и вчерашний костюм. Едва Джон появился в господской спальне, на его голову обрушился бурный поток обвинений. Старый слуга, давно привыкший к тому, что милорд грозится уволить его вот уже лет десять, спокойно и с достоинством выслушал его претензии и принялся готовить приборы для бритья.

– Сэр, миссис Смит просила передать вам, что вас ожидает миссис Флетчер, директриса благотворительного пансиона, уже около часа…

– Что же ты молчал до сих пор, старый олух! – вскипел Грегори.

Он заметался по комнате, торопливо натягивая рубашку и брюки, и пытаясь пригладить назад растрёпанные после сна волосы.

– Я бы не посмел перебивать вас, милорд! – невозмутимо произнёс Джон.

Лукавые искорки, заблестевшие в его бледно-голубых, выцветших глазах, вызвали у Грегори новый приступ гнева.

– На досуге я обязательно подумаю над обновлением штата слуг! Совершенно распустились!

– Как вам будет угодно, милорд! Вы позволите?

Джон расчесал гребнем его непослушные волосы, пока Грегори надевал сюртук. Сбегая вниз по лестнице, Джефферсон тщетно пытался угадать причину визита миссис Флетчер. Но лишь одна здравая мысль холодом пронзала его сознание. Директриса приехала за Ванессой. Видимо, девушка сообщила ей об его неподобающем поведении и не желает более ни одной минуты оставаться с ним под одной крышей. Он лихорадочно старался придумать хоть одну вескую причину в своё оправдание.

Тем временем, ничего не подозревающая Ванесса, занималась с Робертом в классе на втором этаже.

– На сегодня достаточно, – мягко улыбнулась она ему, закрывая книгу. – Хочешь, я принесу тебе сладкий пирожок, Робби?

– Но за завтраком Мария сказала, что отдала мне последний?

– Я думаю, что знаю, где можно найти ещё парочку, – заговорщически подмигнула она мальчику.

Ванесса застыла на одном месте от изумления, столкнувшись на лестнице с миссис Флетчер в сопровождении дворецкого.

– Здравствуйте, дорогая моя мисс Уорд! Как вам живётся на новом месте? И удалось ли найти подход к вашему воспитаннику?

Директриса крепко пожала девушке руку. В серых глазах Ванессы вспыхнуло подозрение. Они продолжили вместе спускаться по лестнице. Мистер Харрис почтительно замедлил шаг, отстав от них.