Выбрать главу

Открывать бал-маскарад должен был полонез. Но он оказался под угрозой срыва, когда на середину залы выступил лорд Грегори в импозантном костюме флибустьера, расшитом золотом и драгоценными камнями. Белоснежная рубашка на шее была стянута шёлковым алым галстуком, такой же ярко-алый пояс красовался на его тонком стане. Чёрные, блестящие сапоги-ботфорты с отворотами, широкополая шляпа с золотым позументом и красным пером и расшитая золотом маска завершали его наряд морского разбойника. Этот костюм так подчёркивал его изысканную красоту, что не только присутствующие дамы не могли оторвать от него восхищённых взоров, но и их кавалеры.

– Пресвятая Дева Мария! Неужели ко мне в дом пожаловал Генри Морган собственной персоной! – воскликнула хозяйка бала маркиза Барлоу.

Она подошла к Грегори, подавая ему ручку для поцелуя. Маркиза, несмотря на свой почтенный возраст, обладала весьма острым зрением, и одной из первых узнала в красавце-флибустьере лорда Джефферсона. Большинство гостей всё ещё терялись в догадках, кто же этот таинственный незнакомец, приковавший всеобщее внимание к своей персоне. Грегори, опершись левой рукой, унизанной перстнями на трость с золотым набалдашником в форме черепа, обводил гордым, небрежным взглядом пёструю толпу, словно бросая всем молчаливый вызов.

– Позвольте мне открыть бал в паре с вами, миссис Барлоу! – с обворожительной улыбкой, произнёс он, и слегка наклонил голову, давая знак музыкантам начинать.

Ванесса, едва дыша от волнения, бессознательно подала свою руку Виктору. Ей снова до безумия стало страшно собственных чувств к Грегори, как тогда ночью в Карни-хаус, когда он впервые поцеловал её. Девушку бросало то в жар, то в холод, трепетала каждая клеточка её тела. Что же будет, если Джефферсон пригласит её на танец? Сможет ли она быть сдержанной и холодной, какой старалась казаться ему всегда? Сегодня что-то совершенно особенное происходило в её душе. Как же замечательно, что её лицо скрывает маска!

Но так случилось, что сегодняшним вечером лорд Грегори был нарасхват. Его желали видеть в своём обществе буквально все. Он то кружился в вальсе с какой-нибудь герцогиней, то аккомпанировал на фортепиано племяннице маркизы Барлоу, то отвлекался на разговоры с мужчинами об охоте, скачках и политике. Его мнение интересовало всех, его красотой желали любоваться все, жадно ловя каждое его слово, каждый взгляд и движение.

– Ваш брат сегодня пользуется особой популярностью, мисс Уорд, – раздался рядом с девушкой вкрадчивый голос.

Ванесса испуганно взглянула на миссис Барлоу. Пристальный, цепкий, черноглазый взгляд пожилой женщины испытующе скользил по её лицу.

– Негоже столь юной девушке, как вы, жить под одной крышей с молодым неженатым братом. Да ещё при такой внешности, как у лорда Грегори. Мне кажется, рядом с ним даже булыжник почувствует себя драгоценным камнем. Так почему вы не заведёте себе компаньонку, дорогая, во избежание сплетен и пересудов, могущих помешать вашему будущему счастливому замужеству?

– Я до сих пор ничего не слышала ни о каких пересудах, маркиза, – пролепетала Ванесса, смущаясь ещё больше.

– Ах, милая моя девочка, они шумят как ветер в листве за вашей спиной, стоит вам только отвернуться. Представляете, некоторые считают, что вы не являетесь никакой родственницей лорду Грегори. Они говорят, что вы его содержанка, и он не скупится на дорогие туалеты для вас…

Маркиза остановила свой взгляд на бриллиантовом кулоне на шее девушки, и Ванесса непроизвольно прикрыла его дрогнувшей ладонью.

– Что же прикажете мне делать с этими слухами, миссис Барлоу?

– Мисс Уорд, вы мне глубоко симпатичны, – вздохнула маркиза. – Редко в наше время встретишь такую утончённую и умную девушку, как вы. Поэтому, позвольте дать вам один небольшой совет. Неважно, приходится ли вам лорд Грегори родственником или нет, бегите от него как можно дальше. Иначе он вас погубит. Все красивые люди испорчены, и он не исключение. В прошлом сезоне Грегори разбил сердце прекрасной девушке Тине Грин. Сомневаюсь, что она будет счастлива после такого потрясения когда-либо. Сделал он это безжалостно и намеренно. И она не первая и не последняя в его длинном, любовном списке. Прошу вас, не глядите на меня с таким недоверием, дорогая моя! Я почти прожила свою жизнь и заметила, как вы смотрите в его сторону. Даже под маской ваши глаза полны любви и страсти к нему. Вы влюблены в того, кого вам любить невозможно. Чтобы положить конец грязным сплетням, пока они не погубили вашу репутацию окончательно, выходите поскорее замуж за первого же положительного человека, который сделает вам предложение. И помните, не любовь является основой брака. Она пройдёт, как всё проходит на этом свете. Уважение и благочестие – вот на чём должен строиться крепкий союз двух сердец. Поверьте мне, милая девочка, ваш покойный батюшка, мистер Чарльз Уорд, не пожелал бы такой судьбы для своей единственной дочери…