— Хм… Думаю, что Рене похитили Тейлор и Дара, чтобы посмотреть
свадебные вещи или что-то ещё. Мейс в тренажёрном зале, а Пол в лаборатории.
Странно.
— Эй, Джос, — сказал Дасти, одарив меня полуулыбкой. Это не было полной
улыбкой, и я не знала, что это может означать.
— Эй! Что ты здесь делаешь? — я пошла на кухню и взяла яблоко.
— Просто думал посмотреть, как все идут на поправку, — Хантер выглядел
куда лучше, чем утром.
— Я в шоке, они все пошли по магазинам с похмелья, — говорю я и сажусь на
противоположный конец дивана. Подальше от Дасти.
— Они молоды и быстро оправляются, — сказал Хантер, играя на гитаре. —
Запросы?
Я пожала плечами.
Хантер положил инструмент в угол комнаты.
— Что-то не так?
— Не совсем. Просто… не знаю. — Я рискнула посмотреть на Дасти, держащего
руки в карманах. — Разве Ханна не казалась странной прошлой ночью?
— Нет. Почему? — спросил Дасти.
— Я не знаю. Она вела себя странно, а затем я видела парней в Юнионе,
смеющихся над ней. Я, может быть, слишком много читаю, но… вела она себя как-то
не по-ханновски.
— Кто-то что-то сказал ей? — Хантер встал на ноги, готовый пойти за
неведомым обидчиком.
77
Переведено специально для группы https://vk.com/fantabooks
— Не знаю. Она не рассказала, и я не должна была говорить этого вам. Не
передавайте ей, – они переглянулись и кивнули. Я представила их с мечами и на
белых конях. Оба из одного теста.
— Кто отвечает за ужин? — спросила я, чтобы сменить тему.
— Ну, собственно, почему я здесь, — сказал Дасти, прочищая горло. — Хантер
сказал мне, что сегодня твоя очередь, но я могу предложить свои кулинарные
способности тебе в помощь.
Я не знала, будет ли он готовить или просто заигрывает со мной. Так же как и
не знала настоящую причину его нахождения здесь.
— У тебя нет своего дома?
— Да, хреновая квартира. Почему я должен быть там, если я хочу быть здесь?
Йеллоуфилд был замечательным. О, что я говорю? Он был чертовски
замечательным. Он был не только милым, но и потрясающе чистым.
Но почему здесь оказался Дасти? Я имею в виду, насколько глупо они думали
обо мне?
— Хорошо. Ты можешь мне помочь, но чётко следуй моим инструкциям.
Понял?
Дасти взглянул на Хантера, который с трудом сдерживал смех.
— Да, мэм, — сказал он, когда мы пошли на кухню. Я планировала сделать
лазанью, и у меня были все необходимые ингредиенты.
— Что я могу сделать, о богиня кухни? — он протянул руки, как будто ждал,
что я в них что-то положу.
— Прежде всего, ты можешь отойти с моего пути, — он отошёл, а я достала
продукты.
— Вот. Нарежь, — я дала ему нож и пакет свежего шпината. Надеюсь, хоть с
этим заданием он справится.
— Держи, — я взяла разделочную доску и передала ему, одновременно
смешивая сыры.
Скоро стало ясно, что Дасти владеет лишь основами кулинарных навыков.
Боже, он даже не умеет держать нож! Если бы всё происходило в кино, я бы встала
сзади него и показала, как это нужно делать правильно. В это время он бы медленно
повернулся, нож бы вылетел из его рук, и мы сплелись бы в страстных объятиях.
Но на самом деле я не могла сдержать улыбки, глядя, как он режет шпинат.
— Я слышу, как ты смеёшься надо мной, — сказал он, не оборачиваясь, но
опуская нож. — Мне жаль, но я привык разогревать готовую еду.
— Тогда почему ты согласился мне помочь?
— Потому что я просто хотел побыть с тобой, — он повернулся ко мне лицом.
— У тебя получилось.
— Хочешь — верь, а хочешь — нет, но мне приятна твоя компания, — он
улыбнулся.
— Даже притом, что я постоянно тебя оскорбляю?
— Мне это особенно нравится, — он приблизился ко мне.
— Я не думала, что тебе нравлюсь.
Почему так трудно сглотнуть? Он остановился, не дойдя до меня.
78
Переведено специально для группы https://vk.com/fantabooks
— Разве я не могу просто болтаться с тобой? Или ты думаешь, что парень и
девушка не могут просто дружить?
— Нет, я так не думаю, — я уже доказала, что это не правда. Он кивнул.
— Я тоже. Так что, с учётом вышесказанного, могла бы ты научить меня
резать?
Я закатила глаза и отошла, чтобы взять нож, оставленный на столе.