Тогда она не сработала, как следует, из-за моей связи с Эсой. Но жуткое чувство хрустальной уязвимости от встречи с этим магом врезалось глубоко в подкорку, и сейчас оно выплыло на поверхность в виде неконтролируемого, почти животного ужаса.
Мужчина с удовлетворением считывает мою реакцию и разворачивается к Эль Граса:
— Работаю с ней по изначальной договоренности?
Тот кивает, облокачивается об стену и складывает руки на груди. Устраивается поудобнее, чтобы наблюдать за взломом моего сознания.
Маг подходит поближе, а я по инерции отступаю назад и сама себя ругаю.
Глупо. Как глупо.
От него, точнее от двух здоровых, сильных мужчин, не убежишь в этом замкнутом пространстве. Взглянув на свои туфли, с торчащими каблучками, я опускаю руки. Против ментальной магии, надо бороться мысленно. Не физически.
— Хорошо. Вот и умничка. Понимаешь ведь, что сопротивляться бессмысленно. И проиграть мне совсем не стыдно. Я лучший в своем деле. Ломаю на щепки крепчайшие щиты, — успокаивающе тянет маг, одновременно приближаясь.
Он говорит, говорит без остановки. Пытается, наверно, заболтать, отвлечь, и потихоньку пробраться в мой мозг.
— Так ломайте поскорее! — отвечаю едко, мысленно уцепившись в образ малышки Эсы. — Или вам никак?
— Твой щит необычный, — мужчина кружит возле меня, и внимательно всматривается, словно ищет невидимую глазу брешь. Тонкие, узловатые пальцы тянутся ко мне, будто животные вибриссы, готовые нащупать мое сознание, схватить и вытянуть все секреты наружу.
— Каким образом… Разве щит может быть туманом? Должен быть способ… должен…
Мужчина долго ходит вокруг меня, его бормотание становится все более хаотичным, а лицо выглядит все более усталым. Впрочем, я мало смотрю на его лицо, потому что в сознании удерживаю образ своей синенькой крошки, своей защитницы.
И вдруг…
Маг с силой врезает свой правый кулак в левую ладонь.
— Я понял. Это фея! Девчонка приручила фею! — кричит он, нехорошо ухмыляясь, и мое сердце ухает в бездну.
Глава 39. Я не склонен тебе верить
— Сказки и отговорки! — насмешливо улыбаюсь, стараясь не показывать, насколько я напугана. — Вы не способны взломать мой разум, но признаться в этом не позволяет профессиональная гордость.
Эль Граса потирает подбородок, переводя взгляд с мага на меня, и задумчиво кивает:
— Я склонен тебе верить, если честно.
— Дело не в гордости! — теперь маг берет слово. — Когда я видел девчонку в последний раз, в ее волосы была вплетена ленция. В руках она держала запретную книгу про фей. А сейчас выяснилось, что ее не берет магия. Как-то не тянет на совпадение.
— Запретная книга… Откуда? — лорд кидает на меня быстрый, заинтересованный взгляд.
— Из библиотеки. Книга не успела пройти фильтрацию. Прокол новичка, — маг сухо перечисляет известные ему факты.
— Ты шустрее, чем я думал, — мрачно признается мне шеф.
— Хорошо известная стратегия, — пожимаю плечами. — Чтобы оправдать свое поражение, необходимо возвеличить противника.
— А вот сейчас я склонен тебе не верить, — задумчиво бросает чертов Эль Граса.
Теперь, когда пришлый маг меня разгадал, с него слетел налет вкрадчивой плавности, делавший мужчину похожим на змея. Он держится холодно, резко и словно гвоздями заколачивает в меня слова, предназначенные его нанимателю:
— Найди ее фею и убей. Когда девчонка станет открытой для воздействия магии, зови меня снова.
— И как мне искать ее фею? — Эль Граса озадаченно хмурится, но маг обещает:
— Я расскажу. За особую плату.
— Разумеется.
Недолго пошушукавшись, — о чем они говорили, мне не удалось подслушать, — маг исчезает в кабине лифта. А я молча жду приговора Эль Граса, сейчас разглядывающего панораму из окна.
Лорд говорил, что не собирается меня здесь убивать. Но это было сказано до того, как обо мне открылись некоторые факты. А теперь он, возможно, сомневается…
— Так вот почему ты не реагировала на мою магию, милочка, — эльф поворачивается ко мне и с любопытством вглядывается в лицо. — Я опасался, что проблема во мне, а оказалось, что дефектная у нас ты.
— Вы мне льстите, — улыбаюсь, — раз в своей неудаче вините меня. Надеюсь, вы заплатите магу за удобную технику обезболить свой проигрыш?
— За себя волнуйся, милочка, не за него! Лучше сдай мне свою фею. По хорошему. Все сразу станет проще и для тебя, и для меня.
— У меня нет для вас феи.
— Жаль… Такую сотрудницу, как ты, терять не хотелось бы…