— Мама, ты знаешь, что?
— Что?
— Папа Тильды слушает книги. Я считаю, что это очень круто.
— Ты имеешь ввиду аудиокниги? Как те, что я слушаю в машине, но это для взрослых. А вы слушали аудиокниги для детей?
— Да. И ещё, мама?
— Да?
— У него есть водная пушка. И он рисует в работы.
— Правильно говорить на работе. Это его работа, он рисует дома, что бы мы могли представить, как они потом будут выглядеть, когда их построят. И на счет водяной пушки, он специально для тебя её купил?
Если он сделал это, я его убью.
— Нет, они были в шкафу, их оставил кто-то из Мюнхена (прим. город на реке Изар на юге Германии, в федеральной земле Бавария).
— Ох, ладно. Тебе понравилось сегодня играть с Тильдой? И её папа был с тобой милым?
Луис смотри на меня большими глазами и яростно кивает. Без сомнения, он серьезен.
— Конечно, это было круто! Я даже не хочу к бабушке с дедушкой. Я хочу снова к Тильде. И это ничего, что её папа ворчал, когда я говорил «дерьмо». Это плохое слово.
— Ты знаешь, что, Луис. У меня есть хорошая идея. Мы испечем Тильде и её папе огромный торт и отнесем им. Может быть, ты сможешь там завтра остаться, а в другой раз Тильда к нам придет.
— Когда? Сейчас? Охр… круто!
— Да, сейчас, ты непоседа. Давай, ты должен взбить яйца.
Глава 6
Симон
Моя дочь в данный момент ведет себя прекрасно. Хотя, конечно, я никогда не видел обратного. Тильда сидит в детской и играет с куклами в чаепитие. Так что я могу попробовать компенсировать потерянное время.
Но до сих пор мне ничего не удалось, потому что смотрю я на чертеж, а мыслями далеко.
Если точнее: этажом выше.
В этой женщине есть что-то, что меня бесит. Мы, кажется, пытаемся победить друг друга в споре каждый раз, как видимся, хотя я довольно спокойный человек. Если бы я верил в зодиакальный гороскоп, то предположил бы, что мы полностью несовместимы. Мы стоим в разных углах ринга – или какая-то подобная ерунда.
Почему я трачу время, которого у меня и так мало, раздумывая о том, что происходит между мной и Вики?
Симон, сконцентрируйся!
Несколько минут мне удаётся работать, пока я не осознаю, что пялюсь в окно и опять думаю о вышеуказанном субъекте.
Я был слишком груб с ней?
Снова прокручиваю наш разговор, и понимаю, что она наговорила столько же гадостей, что и я. Поэтому нет причин для угрызений совести.
Давай, Симон. Далее по тексту.
Спустя некоторое время откладываю карандаш. Что я здесь делаю? Сейчас я не способен разумно развивать проект.
Чтобы бессмысленно не терять время, я решаю найти кого-то, кто присмотрит за Тильдой.
Моя семья, к сожалению, отпадает. Мой брат четыре года назад загорелся идеей и купил огромный участок земли в Баварии, чтобы построить жилой комплекс на несколько поколений. Я помогал ему с переездом, не зная, что мои родители решили уехать с ним. Они сказали мне об этом только тогда, когда фургон для вещей уже был заказан. В это же время я расстался с Марион. Это были лучшие дни в моей жизни.
Таким образом, между нами несколько сотен километров, и чтобы отправить к ним Тильду, мне уже не хватит времени.
Тем не менее, многих альтернатив у меня нет. Марион веселиться в оздоровительном отеле, Тобиас и Симон как лучшие друзья мне помогут, но у них самих работа.
И что дальше?
Надежной няни у Тильды нет, так как я редко в ней нуждаюсь в восемь вечера. Все остальные друзья или знакомые работают, и в любом случае я бы весьма неохотно их просил.
Может попросить кого-нибудь из соседей?
Шульц определенно обрадуется, наконец-то появится возможность принять контрмеры в воспитании – но после пребывания в лагере по перевоспитанию моя малышка уже не будет собой.
Ута, судя по её сегодняшнему виду, потребует от меня больше, чем я могу дать.
Виктория ясно дала понять, что не будет возвращать сегодняшний долг.
Следовательно, остаются только Нгуэг и Глория Хофер. На месте Виктории я бы попробовал с приятной пожилой леди. Они живут на одном этаже, и вероятно, Глория способна сделать что-то хорошее, ведь она так разглагольствовала на заседании о любви и понимании среди соседей.
Я иду в детскую и смотрю, как моя малышка поглощена игрой. Это невероятно мило, она ест невидимый торт и пьет чай из невидимых чашек. Если бы мой проект не отнимал так много времени, я бы взял отгул и наслаждался временем с ней.
— Воробушек, — говорю я, наконец.
Она поворачивается ко мне с улыбкой.
— Да, папочка?
— Я спрошу соседей, смогут ли они посидеть с тобой завтра утром. Хорошо?
— Луис придет к нам?
— Нет. Не получится.
— Плохо.
Несмотря на разочарование, которое я слышу, она улыбается мне.
— Тебе понравилось то, что Луис был здесь, да?
— Да, было здорово.
— Мы можем как-нибудь это повторить.
Она кивает с энтузиазмом. К счастью для меня, она не спрашивает, наступит ли это, например, завтра, потому что как я подозреваю, ей не понравится мой ответ. Вместо этого я спускаюсь на первый этаж и звоню Нгуэнам. Через несколько секунд дверь открывает подросток-панк и смотрит на меня.
— Привет, — приветствую я её небрежно.
Её ответ состоит в том, что она надувает пузырь из жвачки и лопает его. Я должен признаться, приставшая к её губам жвачка меня раздражает.
— Твои родители дома? — спрашиваю я.
— Неее.
— А когда я смогу их застать?
— Не знаю, — жвачку с губ она убирать не собирается.
— Могут ли твои родители или ты завтра посидеть с моей дочкой? Максимум четыре или пять часов, и я могу заплатить.
Таким аргументом я определенно могу подкупить тинейджера. Я ожидаю предложений по почасовой оплате, но вместо этого она выходит из квартиры и смотрит на дверной звонок.
— Что ты делаешь? — спрашиваю я с удивлением.
Вместо ответа она выбегает на улицу. Через стеклянную дверь я вижу, как она рассматривает панель дверных звонков с фамилиями.
— Забавно, — говорит она возвращаясь.
— Что?
— Там написано Нгуэн.
— И?
— Если бы там было написано частный детский сад, тогда ладно. Но это не так. Так что: не интересуюсь.
Прежде чем я могу что-либо сказать, она закрывает дверь. По крайней мере, я выучил этот урок. Типичная азиатская дружелюбность не устояла против подростковых импульсов. Возможно, её родителям будет стыдно.
***
Глория Хофер открывает дверь, и дым позади неё заставляет меня опасаться худшего.
— О Боже! У вас что-то горит?
Тем не менее, это не похоже на запах дыма, скорее, на запах травки.
— Нет, — успокаивает она меня. — Я просто изгоняю злых духов, мой дорогой. Прекрасно, что ты зашел. Нам нужно поговорить.
— Нам нужно? — интересненько.
— Не-пре-мен-но! Заходи.
Едва я переступил порог, как меня забил кашель.
— О, нет! — восклицает она. — Злые духи захватили тебя!
— Это дым, это из-за него, — хриплю я.
— Никогда не стоит недооценивать силы зла.
Мой кашель всё хуже, мои глаза слезятся, я кашляю как сумасшедший.