Выбрать главу

— В точку!

Рагнар рассмеялся и я тоже не удержалась. Беседовать с ним вот так просто и весело— это замечательно! Но чувство неловкости и необходимость разговора о моей «болезни», к сожалению, никуда не уходили. Оставалось лишь решить, когда поднять эту тему, после завтрака или сразу, чтобы долго не мучиться.

Я решила не портить завтрак и только после того, как мы вышли в сад прогуляться после еды, спросила, как долго лежала в беспамятстве и всё ли прошло гладко, а так же поблагодарила за то, что он был рядом, и извинилась, ведь ему пришлось отложить важные дела и нянчиться со мной.

— Землевладелец не может откладывать дела,— сулыбкой ответил Рагнар.— Япочтительно вручил их отцу.

И так забавно он это сказал, что я поневоле рассмеялась.

— Ты увиливаешь от ответа. Долго?

— Да. Подозреваю, дело в том, что ты долго жила в немагическом мире и телу было сложно перестроиться на новый лад. Плюс, Ургран— совершенно уникальное место, ещё более чуждое. Местная магия— отличный провокатор способностей, потому я привёз тебя сюда.

— Что в Ургране уникального? Не пойми меня неправильно, пока для меня в Эрмиде всё в диковинку, и я не могу отличить одну сказочную вещь от другой.

Мы чинно прогуливались по саду, и легко было вообразить себя утончённой светской барышней, приехавшей к морю на лето. Но моя непоседливая натура тяготилась и узкими туфельками, и платьем в пол, хотелось надеть шорты с футболкой, скинуть обувь, пробежаться по мягкой изумрудной траве, забраться на развесистую яблоню с крупными, ещё не до конца созревшими плодами, захватить один в плен и хрустеть им на весь сад, жмурясь от солнышка и немного— из–за любимой с детства кислинки на губах.

— «Ургран» переводится с древнего, как «сокровищница». Это совершенно уникальное даже для Эрмида место. О нём не знает никто. Его нет на картах, его не видно ни с неба, ни с моря, к нему не пробраться по земле. Он уничтожит любого, кто попытается проникнуть на его территорию.

— А как же цаны? И я?

— Цаны приняты в род Фогрейв, они— часть нашей семьи, младшие родственники с соответствующими правами.

— Почему же они вынуждены жить здесь? Прячутся?— не поняла, почему при столь высоком положении невидимая раса предпочитает уединение.

— Напротив. Эрмид не смог стать домом для всех рас, не всем подошёл. Цаны буквально увядали на чужой земле, но их родной мир в прямом смысле разваливался на части. Счёт шёл на дни, и мой прадед с другом нашли необычный, смертельно опасный способ— отправились в родной мир цанов, нашли уцелевший дом, несколько источников силы и перенесли их сюда, в Ургран, где накрыли специальным куполом или даже правильнее сказать, сферой. Если совсем грубо, они организовали кусочек мира цанов в Эрмиде.

— Звучит фантастически.

— Это даже для магических миров нечто запредельное, Алессаль. Но тогда были живы тёмные расы, они и не то могли.

Брат резко закруглился с рассказом, и я не стала расспрашивать дальше, сменила тему, чтобы не цеплять за живое.

Впервые мы были деликатны, вежливы и изо всех сил старались не нарушать неожиданно воцарившуюся гармонию, хотя давалось это не просто. Когда я предложила искупаться, глаза брата вновь превратились в раскалённый металл, испугав, заставив отступить. Но Рагнар кивнул и пошёл к воде.

— Мне нужно переодеться,— напомнила о важном.— Я не могу, как ты, щеголять наготой.

— А кто тебе мешает?— сискренним непониманием удивился он.

— Неприлично.

— В твоём мире— возможно, в Эрмиде к обнажённому телу относятся проще. Тебе самой будет легче, если ты перестанешь ограничивать себя условностями старого мира. Кроме того, в твоём гардеробе вряд ли есть подходящие для купания предметы одежды. Даже не представляю, в чём можно купаться, в белье? Или ты сейчас без него?

Бесстыжий мужчина выразительно заглянул в моё декольте.

— Рагнар!— возмутилась я.

С нижним бельём в Эрмиде было всё прекрасно! Во–первых, оно существовало не в виде панталон до колен и строгих корсетов. Во–вторых, шилось из восхитительно приятных телу материалов. В-третьих, имело магическую составляющую, чтобы дамы чувствовали себя уверенно и комфортно даже в самую жаркую погоду. А купальников действительно не было. За них могли сойти разве что длинные рубашки без рукавов из плотной ткани. Увы, в Ургране таковых не было, только воздушные и полупрозрачные летние наряды, про бельё вообще молчу— сплошное кружевное или шёлковое неприличие. Но у меня есть земные шорты и футболка!

— Я дам тебе свою рубашку и отвернусь,— великодушно предложил Рагнар.— Даже рукава помогу закатать.