Выбрать главу

Анатолий с большим уважением посмотрел на внучку. Он гордился тем, насколько выросла Вероника и какими связями обросла. Анатолий всегда говорил, что главное богатство это люди, друзья и знакомые, готовые в трудную минуту протянуть руку помощи. То, что Зияр столько сделал для Вероники, говорило о том, что девушка на хорошем счету.

Разговор с бабушкой и дедушкой прошел спокойно. Веронике удалось преподнести информацию так, чтобы обошлось без Корвалола и последующей госпитализации. Это был успех. Довольная собой, Ника удалилась в комнату. Поскольку погода не способствовала комфортному пребыванию на любимом балкончике, Ника села за компьютер и приступила к поиску переводчика для мамы.

Оказалось, что в клинике есть штатный переводчик за вполне умеренные деньги. Вероника созвонилась с сотрудником и, сообщив номер палаты матери, а так же перечислив задаток, закрыв глаза, начала следить за тем, как разворачиваются события. Сервис в тайской клинике был выше всех похвал. Не зря она считалась одной из лучших. Получив сообщение о поступлении средств на расчетный счет, переводчица сразу приступила к делу. Женщина направилась к матери Вероники и стала ее проводницей и верным спутником. Придя к выводу, что это один из самых удачных дней, Ника со спокойным сердцем легла спать.

В эту ночь ей снился папа. Она была маленькой и, как часто бывало, поехала с ним на Байкал рыбачить. Сон был приятный, несмотря на легкий сумбур. Проснувшись, Вероника продолжала ощущать присутствие отца. Это взволновало девушку. Она погрузилась в себя и отправилась в Бангкок. Папа все еще не пришел в себя. Он лежал в барокамере тихо и неподвижно. Девушка заметила, что к его телу подключили дополнительное оборудование. Тело болезненно сжалось. Она уже хотела позвонить доктору, но решила прощупать «спектр» мужчины. Увидев, что световая паутина чуть ярче, чем вчера, Вероника вздохнула с облегчением. Отец шел на поправку. Много раз девушка видела, как умирают люди; как бледнеет и гаснет свет их психофизической сущности. Девушка знала, что чем ярче «спектр», тем сильнее и активнее человек.

Несмотря на собственные наблюдения, девушка все же решила поговорить с доктором. Набрав номер администрации, она попросила соединить с нужным специалистом. Ее переключили, но мужчина трубку не брал. Она начала прощупывать клинику в поисках врача и наткнулась на Элоя. Оказалось, что Алард пришел в себя, и с ним можно было поговорить. Младший брат склонился над кроватью и, взяв Аларда за руку, что-то шептал. Ника прислушалась.

– Зачем, зачем ты это сделал, – горестно причитал Элой.

– А ты предпочел бы, чтобы она умерла? – хрипло спросил Алард.

– Я предпочел бы, чтобы Джок вообще не стрелял, – хмуро ответил брат.

– Этого следовало ожидать. Он знает, чем ему грозит обвинение в предательстве, и просто так не сдастся, – тихо проговорил мужчина.

– Все равно тебе не следовало вмешиваться, – укоризненно сказал Элой.

– Она должна жить, – твердо заявил Алард.

– С чего вдруг такой гуманизм. Не ты ли считал ее главной угрозой. Мне казалось, ты один из первых желаешь ей смерти, – удивленно сказал брат.

– Все изменилось, – ответил Алард и попытался встать.

По лицу и телу мужчины пробежала судорога, вызванная резким приступом боли. Он расслабил тело и оставил попытки двигаться.

– На тумбочке лежит мой планшет, дай его, пожалуйста, – попросил раненый.

Элой выполнил просьбу брата. Тот произвел несколько манипуляций и протянул устройство собеседнику. Сначала Элой вдумчиво читал. Легкими прикосновениями он прокручивал страницу текста вниз и плавно менялся в лице. Было видно, насколько шокирует его прочитанное.

– Так значит… – вырвалось у Элоя.

Алард посмотрел ему в глаза и кивнул.

– При определенных условиях… Читай до конца, – пояснил он.

Элой снова погрузился в чтение.

– Невероятно! – дочитав, восторженно выдохнул он и отдал планшет обратно.

Некоторое время мужчины молчали. Веронику разбирало любопытство. От нее что-то скрывали, и это сводило с ума. Девушка в очередной раз прокляла человечество за изобретение сенсора и стала нервно расхаживать по комнате.

– Я с самого начала все испортил, но ты свой шанс не упусти, – наконец прошептал Алард.

Элой полными благодарности глазами посмотрел на брата и сказал:

– Так значит, ты сделал это ради меня?

Алард кивнул и добавил:

– Так что, не подведи, и обещай, что никому не расскажешь о том, что сейчас узнал.

– Обещаю, – ответил Элой и хотел что-то добавить, но не успел.

В палату вошел доктор и попросил посетителя дать пациенту возможность передохнуть. Врач сказал, что больной еще слаб, и перегружать его нельзя. Элой попрощался с Алардом и ушел.

Чтобы не воспламениться от жгучего любопытства, Вероника переключила свое внимание на маму. Та расспрашивала переводчицу о правилах поведения в процедурной. Женщина охотно отвечала на вопросы и по-доброму подбадривала пациентку. Вероника была очень рада, что матери досталась такая ласковая компаньонка. Настроение у Ники улучшилось ,и она решила заглянуть к отцу. Не успела Вероника оторвать свой пристальный взор от матери, как в дверь палаты постучали. Собеседницы замолчали и удивленно обернулись на звук. Вероника была ничуть не меньше удивлена, ведь персонал в палату, как правило, не стучался, а гостей пациентка не ждала.

– Войдите, – удивленно сказала мама Вероники.

Дверь открылась и на пороге показался Элой с огромным букетом амариллисов.

– Добрый день, – с милым акцентом по-русски проговорил мужчина.

Переводчица смущенно покашляла и, намереваясь выйти, сказала:

– Дарья Николаевна, я зайду позже.

– Нет, не уходите, – с улыбкой сказала мать Ники, – Молодой человек ошибся палатой.

– Сомневаюсь, тут не так много русскоговорящих больных, – ответила догадливая переводчица.

Тут до Дарьи Николаевны стало доходить, что она в международной клинике, где не каждый прохожий знает русский язык.

– Простите, вы меня не знаете, но я знаком с вашей дочерью Вероникой, – прояснил ситуацию гость и обворожительно улыбнулся.

Женщина обвела незнакомца оценивающим взглядом и, найдя его достойным своей ненаглядной дочери, улыбнулась в ответ.

Переводчица тихонько вышла, а Элой прошел к окну и поставил корзину с цветами на подоконник.

– Откуда вы знаете Нику? – поинтересовалась Дарья Николаевна.

– Мы работаем вместе. В соседних кабинетах, – уклончиво ответил мужчина.

Тут женщина изменилась в лице и восхищенно сказала:

– Так вы, должно быть, Элой?

Гостю была очень приятна такая реакция. Видимо Ника много о нем рассказывала и, судя по реакции матери, только хорошее.

– Да, – кратко ответил мужчина.

– О! Так приятно, наконец, познакомиться с вами. Ника столько о вас рассказывала. Мы так вам обязаны…

– За что? – удивленно перебил женщину Элой.

– Вы так добры и так много делаете для моей дочери, – с искренней благодарностью проговорила Дарья Николаевна.

– Я делаю? Поверьте, Вероника делает для меня гораздо больше, чем я для нее. Ваша дочь настоящий талант.

Матери было приятно слышать такие лестные отзывы о любимице.

Некоторое время собеседники обменивались любезностями. Дарья Николаевна неустанно благодарила Элоя за все, что только могла припомнить из рассказов дочери, а мужчина продолжал посыпать комплиментами Нику и всю ее семью.

Для Вероники подслушивать этот диалог было настоящей пыткой. От смущения горели уши, и побагровело лицо. Девушке хотелось провалиться сквозь землю, но ненасытное любопытство продолжало держать сознание Ники в палате.

– Как вы оказались в клинике? – устав нахваливать гостя, поинтересовалась Дарья Николаевна.

– Мой брат находится здесь на лечении.

– Надеюсь, ничего серьезного? – встревоженно спросила мать.

Женщина так искренне переживала, что Элой сразу понял, от кого Ника унаследовала свою доброту и заботливость.

– К сожалению, все очень серьезно, но то, что он вышел из комы, дает надежду, – уклончиво ответил мужчина.