Выбрать главу

- Еще раз повторяю, господа, - хриплым срывающимся голосом говорил предводитель. - Который дом вашего главного? Наверняка он живет в одном из этих домишек. И наверняка у него гораздо больше золота, нежели у вас. 

- У нас нет главного, - смело ответил один из связанных мужчин. - И все, что у нас есть - общее. 

- Зря вы напали на нас, - со злостью ответил другой. - Вас здесь ждут страшные муки. 

Бандит громко рассмеялся, а за ним и все остальные. Этот зловещий гогот раскатился по всем уголкам острова. 

- Глупые смельчаки, - раздраженно произнес бандит, когда смех поутих. - Что ж, придется вас разговорить по-другому. 

Он махнул рукой одному из своих напарников и указал на женщину, связанную по рукам и ногам. Это была жительница деревни, молодая девушка, занимающаяся здесь садами. Бандит подошел к ней, схватил ее за волосы и рывком поднял на ноги. Она застонала от боли, но не закричала.

- Отрежь ей палец. Может быть, это разговорит их, - сквозь омерзительный смех произнес главный бандит. 

- Может быть, вы возьмете меня вместо этой несчастной? - произнесла Кэтрин, выходя из своего укрытия. 

Все взоры обратились к ней. В свете луны она казалась каким-то мистическим существом. Длинные каштановые волосы ниспадали ниже ягодиц, красная ткань окутала ее, словно облако. 

- Кто это у нас? - проговорил под нос бандит, облизывая губы. - Благородная дама на этом островке? Откуда ты? Уверен, что там есть много всего ценного... 

- Разумеется, есть. Отпусти этих несчастных, и я покажу тебе, где ты сможешь обогатить свою продажную шкуру. 

- Ну зачем же так сложно? Мы просто свяжем и тебя. И ты сама нас отведешь туда.

Он тут же потерял интерес к деревне, увидев женщину, одетую очень богато. Руки зудели от предвкушения хорошей наживы. Они плавали уже второй месяц, и единственной добычей за это время был тонущий корабль. Немного провизии и золота, что они успели выудить из утопающих обломков, обеспечили бы им пропитание на пару недель. Затем двухдневная буря, непонятное сильное течение, что кидало их корабль словно скорлупку. Чудом капитан справился с управлением, и их выкинуло на этот небольшой остров. И теперь, глядя на эту одежду из дорогой ткани, он облизывал губы, и в глазах уже сверкали дивные драгоценные камни, что ждут их в загадочном дворце, откуда вышла эта прекрасная нимфа.

Бандит резко махнул рукой, что послужило приказом для других, и двое бандитов ринулись к Кэтрин. 

Но она, протянув вперед руку, заставила их остановиться. Они встали на месте, как вкопанные, и не могли пошевелиться. 

- Зря ты пришел сюда, - прошипела она. 

Второй рукой она остановила других, подкрадывающихся к ней с другой стороны. Она управляла ими как марионетками, передвигая их в одну кучу. Теперь все двадцать человек стояли по правую руку от нее, левой рукой она в воздухе обхватила горло главаря, он начал задыхаться и кашлять. 

- Ведьма, - прошептал он, и в его глазах застыл ужас. 

В голове бушевал огонь, гнев захватил ее. Она нашла в себе силы и по очереди мысленно заглянула в душу каждого. Здесь были как отъявленные бандиты, способные принести много страданий и бед в будущем, так и обычные, потерявшие кров и семьи мужчины, вынужденные присоединиться к банде, чтобы выживать. Но он, этот главарь, - он был отъявленным мерзавцем. Перед глазами Кэт мелькали ужасающие сцены насилия, грабежа и убийств. Никаких принципов и милосердия к людям. Только жестокость и наслаждение криками и страданиями людей. 

Гнев все сильнее бушевал в душе. Но вдруг она заметила фигуру на скалах. Высокая фигура в темном, с развевающимся на ветру плащом. Это был Владимир, и он внимательно наблюдал за ней. И она в этот момент вдруг поняла, что все не случайно. Среди пиратов не было гениального капитана, кто мог бы преодолеть зловещее течение, что защищало остров от случайного судна. И в деревне очень много колдунов, кто мог бы легко дать отпор этим бандитам. Но они позволили заколотить двери своих домов и связать себя. Кэтрин заглянула в голову связанных мужчин и не увидела там страха. Всем им было приказано поддаться. 

Это был своего рода экзамен, и Кэтрин знала, чего он ждет от нее.

«Мерзавец!» - подумала она, глядя на фигуру на скале. Но злости в ее мыслях не было. Она даже улыбнулась. Коварство этого человека не знало границ. Он был безжалостен к своей ученице, но именно это подстегивало ее двигаться вперед.