Выбрать главу

- Прекрати свои ведьмовские обряды! - взревел он.

В этот момент невероятной силы волна отбросила Элизабет. Она ударилась о стену и упала. Волна прошла между ней и тремя молодыми людьми. Герцог подбежал к Элизабет и попытался ее поднять. Уложил на софу. 

- Ну-ну, крошка. Что такое? - ласково прошептал он. 

Элизабет открыла глаза.

- Получилось! Но его там быть не должно было, - прошептала она, глядя на Даниэля.

Герцог встал и медленно подошел к кроватям. Потрогал пульс у Филиппа, затем у Кэтрин. Наклонился и прикоснулся ухом к груди сына. 

- Но... они не дышат. Они не дышат, Лиз!

- Потому что они умерли, - глухо отозвалась она. 

Даниэль обеспокоено вглядывался в их неподвижные лица. 

Георг в ужасе метнул взгляд на нее, потом на бездвижное тело Филиппа. В его голосе было столько отчаяния, что он не смог сдержаться и начал кричать, обхватив сына руками. Рыдания выдавали великую утрату и горе. 

- Проклятая ведьма! - закричал он и, вскочив на ноги, кинулся в ее сторону. - Ты убила моего мальчика! Он мог бы еще поправиться, но ты его убила. 

Элизабет медленно поднялась на ноги. 

- Они очнутся после того, как я умру. Пока что Сила принадлежит мне, но после моей смерти она узнает путь. Она узнает, куда ей нужно лететь. Только вот что будет с ним, - она указала кивком головы на Даниэля, - я не знаю. Он не должен был встать на пути. Но Анна должна знать. Слышишь, Даниэль? Не забудь отвести их к Анне. Она очень мудрая и знает многое. Главное - теперь мне умереть поскорее, но за этим дело не станет. - Они услышали, как крики воинственных крестьян раздавались уже в замке. Дверь разлетелась в щепки, и вот они уже поднимаются по лестнице и открывают двери бесчисленных спален. Элизабет заговорила быстрее:

- Они родятся вновь. Их тела... их нужно оставить в целости, чтобы никто их не тронул. Ты понял?

Герцог начал понемногу успокаиваться.

- Ты говоришь правду, женщина?

- Не время шутить, болван. 

Она пристально посмотрела на него, о чем-то задумавшись, затем достала из кармана маленький пузырек с жидкостью ярко-зеленого цвета. 

-Вот, Георг, возьми, выпей. Это обезопасит тебя. Ты дорог мне, и я боюсь, как бы они ничего не сделали с тобой. 

- Что это? - недоверчиво спросил герцог. 

- Выпей и не задавай лишних вопросов. Верь мне. Это обезопасит наших детей. 

Дрожащими пальцами он взял пузырек и одним глотком осушил склянку. 

- Даниэль, ты должен спрятаться. Пройди через тоннель под замком и спрячься в лесу. Завтра, когда все закончится, приходи обратно и забери брата и Кэт. Не попадайся на глаза Владимиру. 

И добавила, обращаясь к герцогу:

- А теперь пойдем. Выведи им меня и не пускай в комнату. 

Он послушно взял ее за локоть. Они вышли из комнаты и направились в сторону бушующей толпы. 

- Вот она! - что есть мочи закричал Георг. - Вот она, возьмите эту ведьму! Она убила моего сына!

Взору крестьян предстали мертвые тела Филиппа и Кэт. Они, как два ангела, лежали на белоснежных простынях, а на лицах был виден покой и даже улыбки.

Толпа набросилась на Элизабет. В мгновение ока ее окружили взбешенные крестьяне. Кто-то хватал за волосы, кто-то бил кулаками в живот. Ее уволокли за пределы замка. Предводителю стоило огромных усилий удерживать толпу, чтобы они не убили ее на месте. Он увещевал разъяренных людей, что только огонь сможет уничтожить ведьмовское проклятье. В спальню, где на кроватях лежали два мертвых тела, никто не зашел. Даниэль, затаившийся все это время за каминной стойкой, прокрался в кабинет отца и нажал на потаенный рычаг. Дверь отворилась, и он ступил на узкую тайную лестницу. 

 

Куча хвороста и дров была настолько высока, что, казалось, достигла бы дома в пять этажей. Крестьяне собрали древесину со всей округи, их ярость и гнев были велики. Они верили, что, чем ярче и жарче огонь, тем вероятнее они смогут избавиться от злых чар колдуньи.