- Тебе не кажется он странным, этот посол? - спросил Филипп, словно прочитав ее мысли.
- Он меня пугает, - ответила Кэт. - Ты видел его глаза?
- Я пытался пробиться в его голову...
- Зачем? - возмутилась Кэтрин.
- Затем, что оберегать королеву и Англию - мой долг. Я должен знать, с какими мыслями он прибыл.
- И...
- И ничего. Он закрыт. Это меня очень удивляет. Мэри тоже закрыта, и я не могу понять, почему.
- Ты так и не смог пробить ее защиту? За все эти годы?
- Нет. Но она точно не такая, как мы.
- Но зачем тебе она? Я имею ввиду, зачем тебе пробиваться к ней?
- Затем, чтобы иногда иметь возможность закрыть ее рот или избавиться от нее. Она бывает невыносима.
- Бывает? Мне кажется, она всегда невыносима.
Филипп засмеялся.
- Но он, этот Владимир, - продолжал Филипп, - он не просто закрыт. От него идет странный холод, тебе не показалось? Нужно присмотреться к нему. Помнишь, что говорила твоя тетка Элизабет? Что нужно избегать таких, как мы. Что слишком много охотников...
- Я постоянно об этом помню. В отличие от тебя.
Филипп хмыкнул и закатил глаза.
- Не будь скучной, сестренка.
Танец закончился. Он развернулся на своих каблуках и пошел прочь.
Таков уж он был. Кэтрин пожала плечами и тоже вернулась в бальный зал.
Вечер закончился фейерверком, который королева распорядилась устроить в честь прибытия графа Владимира. Молнией огонь взметнулся вверх и на глазах у всех придворных рассыпался на тысячи огоньков. Все захлопали в ладоши и восторженно закричали.
Это невероятное зрелище наблюдали с открытой террасы. Как только последний огонек погас в небе, придворные поспешили вернуться в теплую залу, зябко поеживаясь от холода.
Кэтрин задержалась всего на минуту. Она продолжала смотреть в небо. Звезд не было видно из-за туч. Она прикрыла глаза, вдыхая ночной воздух. Мыслей не было, она просто замерла.
- Разве вам не холодно? Не хотите вернуться в тепло? - спросил Владимир, внезапно оказавшийся рядом.
Это был самый настоящий мужской голос, немного глухой, с хрипотцой. Но была в нем какая-то вибрация, еле уловимая слуху. Она совершенно непроизвольно прислушивалась к нему, пытаясь уловить каждую нотку. Этот человек говорил на чистом английском. Хотя буквально час назад, отвечая на вопросы Елизаветы и ее приближенных, он говорил с явным русским акцентом.
Но этот Голос! Нет, она, должно быть, сошла с ума... Но она знала этот необычный Голос. Именно он говорил с ней ночами в моменты ее душевных болей и разочарований. Именно он успокаивал ее и направлял. Именно его она так ждала с трепетом. Нет, это мираж, она бредит...
Кэт огляделась по сторонам. На террасе не было никого, кроме них двоих. Она вздрогнула.
- Все-таки замерзли, - произнес он. Не успела она запротестовать, как одним быстрым движением он снял свой плащ и накинул ей на плечи.
Она буквально утонула в мехе. Сама того не желая, Кэт с удовольствием вдохнула неведомый ей аромат.
- Благодарю вас, - сказала она, едва улыбнувшись.
- Вам нравится мех? - спросил он.
- Он великолепен, - честно ответила Кэт. Не удержавшись, она провела щекой по меховому воротнику. Касание гладкого меха к коже было очень приятным. - Ничего подобного я не видела раньше.
- Вы достойны лучшего, леди...
- Кэтрин Стэнли.
- Леди Кэтрин, - он произнес ее имя с какой-то особой интонацией, словно не желая произносить фамилию мужа. - В моей стране вас звали бы Катериной.
Он чуть склонил голову на бок и смотрел на нее с полуулыбкой. Она всматривалась в его лицо. Тот Голос, ее Ангел - она никогда не видела его черты, но сейчас Голос обрел обличие. Нет, она сошла с ума, это все выпитое вино...
- Вы говорите без акцента. Где вы учили английский? - спросила она, пытаясь скрыть свой страх.
- Я много путешествую и достаточно долго был в Англии. Но не при дворе. Языки даются мне очень легко. Стоит всего лишь провести некоторое время с носителем...
Кэтрин вспомнила как однажды «выучила» французский. Но носитель поплатился слишком жестоко. Это ли имел в виду этот странный человек? Либо она все надумывает...
- Надолго ли вы в Англии? - спросила Кэт, стараясь переключить свои мысли.
- Пока еще не решил. У меня здесь дела и длительность моего пребывания зависит от результата их разрешения.
- Что ж, желаю вам приятного пребывания, - Кэт сняла тяжелый плащ с плеч и протянула его послу.
- Вы можете оставить его себе, Катерина. Он вам очень идет.
Кэт от изумления приподняла брови.
- Это слишком щедрый подарок. Тем более, он мне не по размеру.
Он улыбнулся и взял красивую вещь. Его перстни с огромными камнями блеснули в блеклом свете факелов.