— Чьим молоком, простите? - уточнила Лиля.
— Владычицы небесного света, госпожи неба и земли, - неохотно ответил Гассан.
— Понятно. И как мне его найти?
— О изумруд моей измученной души! Я подробно опишу тебе путь в подземелье и подскажу, как избегнуть опасностей!
— А потом сразу вернете домой? - твердо спросила Лиля.
— Домой, домой… - затряс бороденкой Гассан.
«В твой новый дом из мрамора и сандалового дерева, прекрасная пери!»
Глава 5. Призрачный город Забагар
Рассказ Гассана напоминал инструкцию к туристическому квесту. Скоро на пути Лили появятся развалины древнего города. Нужно дойти до центральной площади, спуститься в колодец, а там через подземные коридоры добраться до главного хранилища и найти бесценный сосуд.
Плёвое дело! Гасссан бы и сам пошел, но магия царя Сулеймана только родственников пускает через волшебные врата.
Лиля скептически отнеслась к заданию. Какая связь между ней и принцессой Лейлой - внучкой Гаруна аль-Рашида? Кто он такой вообще?
На вопрос Лили старый Гассан возмущенно всплеснул руками.
— Как можно не знать? Праведный Гарун был великим халифом Багдада и даровал золотой век арабским землям. Его справедливая власть простиралась на Египет, Сирию и страны Магриба.
— Я читала о нем в сказках «Тысяча и одной ночи», - припомнила Лиля. - А если у меня не получится достать вам кувшин - сильно расстроитесь?
Вместо ответа Гассан трижды хлопнул в ладоши и ковер под ним зашевелился.
— Да что вы опять творите? - закричала Лиля. - Надо предупреждать.
Скоро пестрый шатер и золотые чаши остались далеко позади, теперь путники на коврем скользили над барханами в сторону заходящего солнца. Его угасающие лучи оставляли багровые пятна на потускневшем золоте колонн, наполовину засыпанных песком.
— Помни, Лейла, - Гассан давал последние наставления. - В призрачном городе Забагаре ты не должна ни с кем говорить, кто бы к тебе не обратился. Ты не должна принимать еду, даже если она покажется тебе свежей и вкусной. И не смей никому ничего дарить, даже если начнут умолять. Когда попадешь в сокровищницу, найди кувшин с молоком Иштар и немедленно отправляйся обратно.
— Обязательно!
— Мои расчеты показывают, что малике ничего не грозит в Забагаре, - не слишком уверенно добавил Гассан.
— Почему вы все время называете меня маликой? - пробормотала Лиля, поглядывая на остатки каменных стен, за которыми могли скрываться сотни опасностей.
— Малика - это принцесса по-вашему, - раздраженно пояснил Гассан. - Собери же свой ум. Оставь пустые вопросы на пороге опасного путешествия.
— Но вы же сами сказали, что внучке Гаруна бояться нечего! - укорила Лиля.
— Все тайны древнего города мне не известны, - угрюмо предупредил Гассан. - Но я слышал, что духи Забагара любят испытывать гостей страхами из раннего детства. Чего ты боишься больше всего на свете, красавица?
Лиля задумалась, вытирая лицо кончиком платка.
— Однажды я провела лето в деревне у бабушки. И там меня напугала коза. Прижала рогами к воротам… ой, даже не хочется вспоминать. А еще пчелы напали… Потом боялась на экзаменах провалиться. Вроде больше ничего.
Гассан схватился за бороду и вдруг затрепетал, начиная сомневаться в успехе. Как может слабая девушка противостоять ловушкам Забагара? Найдет ли дорогу назад?
И тут же сердито предупредил:
— Другого пути домой у тебя нет, Лейла! Либо ты вернешься с кувшином, либо останешься в призрачном городе навсегда.
— А если я вообще туда не пойду?! - сердито бросила она.
— О, тогда твои прекрасные волосы развеет ветер пустыни и кости засыплет песок.
— Хватит угрожать! - возмущенно воскликнула Лиля. - Думаете, вам похищение сойдет с рук? И какие у меня гарантии, что сдержите слово?
Гассан хрипло засмеялся, словно скрипнула несмазанная дверь, - он повернул на пальце кольцо и вдруг растворился в воздухе. Только голос его насмешливо прозвучал где-то над Лилиной головой.