Выбрать главу

- Простите, я не смогу вам помочь…

Яска вдруг остановилась.

- Это ещё что за новости? Я тебя не убил только потому, что ты мне нужна, так что советую не выпендриваться.

- Я не смогу разорвать нитку судьбы, которая приведёт к открытию Врат. Дело в том, что это часть моей личной судьбы. И когда я пытаюсь воздействовать на неё магией, она только крепнет…

Начала путанно объяснять Яска.

Беловолосый орденец замер на миг, а потом беззлобно расхохотался.

- Ну и дура же ты всё-таки. Думаешь, в своих планах я бы стал делать ставку на магию? Ты нужна мне на как колдунья, а как приманка. И пока ты можешь дышать, разговаривать и бегать – ты вполне в мои планы вписываешься. И хватит тут стоять как столб. Хочешь, чтобы всё представление без нас прошло?

Яске ничего не оставалось, кроме как последовать за ним.

Спустя пять минут бесконечных лестниц и коридоров они вышли на маленький балкончик над бальной залой. Она уже заполнилась людьми. Напротив парадной лестницы, по которой в зал должны были спуститься король и его невеста, выстроились семеро жрецов в разношёрстных одеждах. Видимо, служители семи местных богов.

- Так, моя задача – поймать тварь, твоя – выманить. Сейчас ты идёшь вниз и становишься как можно ближе к жрецам. Как только тварь выйдет – гони её на меня, я буду вон в той стороне, там всё приготовлено.

- А закрывать врата?

- А ты думаешь для чего две самые одарённые храмовые сестры получили чин матерей и были посланы сюда? Они обучены закрывать врата.

Оркестр грянул торжественную музыку.

- Ну, шевелись.

Гаркнул на ней орденец и побежал вниз по лестнице.

Яска тоже поспешила вниз и, не слишком то вежливо расталкивая локтями и посохом гостей, пробиваясь к площадке, где будет проводиться свадебный обряд. Она ещё не успела дойти до намеченной точки, а на вершине лестницы уже показались будущие молодожёны. Демиан был с в том же чёрном, расшитом серебром костюме, что и на помолвке, но сейчас он украсил его сотканным из серебряных нитей плащом. А вот невеста, вопреки ожиданиям Яски, была не в белом. На ней было роскошное красное платье странного, похожего на халат кроя и золотой плащ, расшитый красными карпами. Девушка была бледна и казалась нездорово худой. Но это можно было бы принять за предсвадебное волнение.

Как только молодые спустились вниз, вперёд вышел Берри и занял место перед новобрачными. Зала замерла в ожидании:

- Дорогие король и королева. Перед тем, как жрецы благословят ваш брак, позвольте, по традиции, знатнейшим из присутствующих принести вам свадебные дары. И первый из даров будет от знатнейших и наиболее достойных магов.

Толпа зашевелилась и расступилась. Несколько мужчин в расшитых золотыми лозами чёрных плащах, с накинутыми на головы объёмными капюшёнам внесли большой деревянный ящик, прикрытый покрывалом из той же ткани, что и их одеяния. Зала заинтриговано зашушукалась.

- Уважаемые король-регент и будущая королева. Представляем вашему вниманию настоящего короля.

Люди в плащах сдёрнули ткань с ящика. И толпа в ужасе расступилась. Это был гроб, в котором лежал полуразложившийся труп в богатых одеждах.

- Что тут происходит…

Начал было Демиан, но Берри его перебил.

- Тут происходит исполнение воли истинного короля. Он считал, что врата нужно открыть и дать тварям пожрать всех магов. Он понимал, что магия – источник всех бед. И мы его волю исполним. Правда, принцесса?

Он сделал шаг вперёд, к замершей в ужасе девушке, достал из кармана маленький ножичек и распорол ей ладонь до кости. Девушка вскрикнула, но даже не дёрнулась, будто была под гипнозом. Кровь ручьём хлынула на пол и поверхность иллюзорного озера, будто ледяная гладь, пошла трещинами.

- Ты что делаешь?

Демиан кинулся к Берри, тот замахнулся ножом, метя в шею королю, но Демиан оказался быстрее – полоснул бок своего главного разведчика клинком. Тот осел на бок, смеясь так, будто это и планировал.

- Спасибо, король-самозванец, что помогли нам. Теперь наши помощники быстрее придут.