Выбрать главу

Дым жертвенника. Инферно, дьявольский огонь, и суматошные тени в нем.

Нэй остановился над мертвым матросом. Молодой парень с круглым, черным от пороха лицом и грязными рыжеватыми волосами. Весь в засохшей крови. Свежая кровь капала с кончика мясистого носа.

Матрос неожиданно открыл глаза.

– Живой? – Нэй присел рядом.

– Да… только голова…

– Как звать?

– Билли Коффин… сэр…

– Как? Погоди… ты – друг Литы? – Нэй чуть не сказал «жених».

– Ага… – Парень сел и осторожно коснулся слипшихся от крови волос. – Как у нее дела?

Вопрос был настолько не из этого удушливого, застывшего, растрепанного в лохмотья дня, что Нэй увяз в нем:

– Что? О чем ты?

– У Литы все хорошо? – простодушно спросил парень.

– Она в безопасности, – сказал Нэй. Хотел бы он в это верить.

Колдун встал и нерешительно двинулся прочь. Его шатнуло, и он схватился рукой за трос, туго натянутый в пустоту небес, – куда ведет, к чему крепится?

– «Повелитель рек» сдался, сэр…

Нэй даже не обернулся. Кто это сказал? Капитан-лейтенант? Старший боцман? Мертвый Лидс?

Остановился. Надавливая носком на задник, он снял сапоги. Пошел босиком.

Столб огня. Всполохи пламени. Султан черного дыма.

С подветренной стороны тянулся багровый горизонт, черные паруса, искалеченные корабли. «Крапива» уходила от корабля-монстра на тех парусах, что остались, а осталось немного: рухнувшая грот-мачта обрубком тащилась следом. Флаг с символом Гармонии трепался на верхушке бизань-мачты.

«Гармония…» Нэй силился вспомнить, что это значит.

Он вспомнил лицо маркиза Алтона, которого так и не обнял – как младшего брата, как друга… На свадьбе которого уже не побывает…

Вспомнил отца. «Я сходил с ума по твоей матери, – сказал герцог Маринк после возвращения Нэя из Калькутты; они сидели в кабинете милорда, как в тот раз, когда Маринк попросил присмотреть за Алтоном, как тысячу раз до этого, но уже по-новому: Нэй сказал, что знает о письме Сорелю. – Связь с ней ранила герцогиню, но я ничего не мог с собой поделать. Твоя мама была особенной. Ее красота поблекла, но она страстно меня любила… Я потерял обеих…»

«Потерял», – подумал Нэй, и слово, одно-единственное слово, покатилось в пустоте.

Он закрыл глаза и увидел Литу. Как она просыпается в его кровати в калькуттском гостевом дворце, садится и потягивается всей спиной. Как улыбается – сначала Вийону, который свернулся клубочком у нее в ногах, а потом ему, Нэю, улыбается испуганно и сладко, обнаружив Нэя в своем утре, в своей жизни и робко обрадовавшись этому…

Он протягивает руку, чтобы коснуться ее лица.

И время застывает.

* * *

Соседний корабль взрывается.

Трирема превращается в громадный черный гриб. Багровая крутящаяся пелена заволакивает небо.

Нэй смотрит на умирающие остатки союзной эскадры, в сторону Полиса, уверяя себя, что Лита спаслась.

Кончиками пальцев касается ее лица.

Время застывает без всяких заклинаний.

Уильям Близнец говорил, что есть часы, которые расщепляют время: тянут одну секунду годами… или отматывают назад…. Не смерть ли это – черный циферблат?

Близкая, горячая, кипящая смерть швыряет Нэя в самое начало.

…и вот он – пульсирующий комок внутри материнской плоти, под колоколом ее сердца, ее кровь питает его, ее силы – его силы, ее магия – его магия…

…вот он – всхлипывающий комок на холодной кровати в пустой комнате, десятилетний сирота, прижимает к груди хитиновую трубку, переговорную спираль, и знакомый голос шепчет из устья…

…вот он – комок страхов перед дверью высокой башни, стучит, и старая, обитая железом дверь распахивается, и на пороге – высокий, почти как башня, колдун, вокруг шеи которого кольцом свернулась змея….

…вот он…

…вот она…

…вот они…

А потом – прыжок, возвращение. Стрелки останавливаются, стекая в огонь.

Он снова думает о Лите. О своей и ее крови, которая могла стать чей-то кровью.

«Сейчас я засну, засну надолго, но когда твоя душа полетит над Рекой, когда глаза птицы, повинуясь твоей колдовской воле, всмотрятся в глубокую воду…»

Он встречается взглядом с Рекой.

«Обнимешь меня крепко-крепко, когда все закончится».

– Девочка моя, – произносит Георг Нэй, и рой горящих обломков сметает его с верхней палубы.

* * *

Услышав, что гвардейцы во главе с полковником Бакстом скачут из казарм в сторону дворца, Томас Дамбли понял: план заговорщиков провалился. Герцог выжил – мерзавцы всегда выживают. Впрочем, план был дерьмом. Голубиным пометом.