- Дорис, дорогая! – сестра от неожиданности вздрогнула, задев холст рукой и порвав его в месте, где было обозначено лицо одной из девушек.
- Ты паразит! – закричала Дорис, и, вся измазанная в краске, побежала на меня. Я быстро повернулся к ней спиной, и она прыгнула, обхватив мою голову руками.
- Ты меня краской перемажешь, ненормальная!
- Я благодаря тебе порвала холст! Что я подарю Вильяму? Я же обещала воссоздать одну из интимных сцен моего прошлого! А ты всё испортил! – смеялась сестра, продолжая трепать меня одной рукой по голове, а другой обхватив шею, чтобы окончательно не сползти вниз.
- А, я думал, что ты пальмы рисуешь. Извращенка! Слезай, тяжелая ты туша! - я попытался скинуть Дорис, но та только сильнее обхватила меня ногами и руками, - Иначе я не покажу, что я тебе привез!
- Покажи! – Дорис резко соскочила с моей спины, и сама побежала к порогу – прямо к моей сумке. Я, изначально готовый к ее реакции, медленно пошел за ней с едва скрываемой улыбкой. – Ну что там, Денни? Часы? Открытка из Нигерии, которую я хотела? Плюшевый мамонт?
Из сумки полетели мои вещи – футболки, рубашки, галстуки, носки. Когда Дорис добралась до трусов, и брезгливо, хватая их кончиками пальцами, отбросила в сторону, я засмеялся.
- Ты как ребенок! Инфантильная, избалованная, нетерпеливая! Открой отсек для обуви!
Дорис закопошилась более яростно. Сидя на коленях, она достала коробку.
- Это же… это же… доктор Зигмуд! Сова! Господи, Ден, ты самое настоящее чудо! Это такой раритет! – Дорис, вся раскрасневшаяся, отчаянно начала рвать коробку.
- Ты дура! Упаковка – тоже раритет! Вообще не жалеешь вещи!
- Так я же не буду перепродавать куклу, мне коробка ни к чему. Доктор Зигмуд! – сестра вскочила на ноги, и подбежала ко мне с поцелуями. Я стерпел все ее нежности, а затем отстранился.
- Это ещё не всё. Залезь в боковой отсек.
Дорис тут же рванула к сумке, а когда нашла распечатанное фото в рамке, она заплакала.
- Ден, это действительно оно? Мне же не мерещится?
- Да ты чего плачешь? Оно, я же обещал тебе. Ещё месяц назад ездил в Монток, чтобы сделать кадр именно с этого ракурса. Ты же так его запомнила?
- Да.
Сестра принялась вытирать слезы, а я с приподнятым настроением направился на второй этаж, крикнув:
- Собери мои вещи, истеричная ты особа! Как ты пациентов лечишь вообще?
Закрытая вечеринка в честь дня рождения Дорис была в самом разгаре. Мы находились в ресторане на берегу залива, который совсем недавно открыл Вильям Кук – муж моей сестры. Непринужденная обстановка, море вина и потрясающие стейки – это всё, что мне сегодня было нужно. Рядом со мной сидела Стелла, старая подруга Дорис, которая отчаянно пыталась запихнуть в меня кусок лосося.
Это выглядело более, чем смешно, но я старался делать серьёзный вид – кажется, она хотела затащить меня в койку. Но я прекрасно осознавал отношение Дорис к подобной связи, и потому отчаянно выкручивался – тем более, Стелла была слишком вульгарной и крайне навязчивой женщиной, которая хотела брак, детей и серьезные отношения. Её бизнес по производству ракеток шел в гору, и она была не совсем глупая: ей было сорок три, и она нуждалась в мужчине, который мог бы обеспечить ее мужским вниманием.
Но мне это было не нужно, ведь я нуждался в укрощении чего-то недосягаемого, строптивого, а Стелла была слишком… простой для меня.
Да, и ещё Дорис – она меня убила бы.
Слегка опьянев, я устал поддерживать малоинтересные для меня разговоры, и захотел выйти покурить на улицу.
- Старина, стой! – крикнул меня Вильям.
- Догоняй.
У воды было заметно холодно, да и глубокий вечер накинул мглу на небо, пронзая тело ледяным воздухом. Вильям заметно нервничал, что было заметно по подергиванию его левого глаза, но я старался не обращать внимание – как мужчина я понимал, в чём дело. Терпеливо ожидая, когда муж сестры закурит и заговорит, я тем временем разглядывал женщину, которая направлялась к воде, скидывая с себя платье. Неожиданно для себя я засмотрелся.