— И какого свойства?
— У меня стало сдавливать грудь. Что-то вроде приступа астмы. Иногда мне было трудно набрать в легкие достаточно воздуха, чтобы разговаривать. Потом начались головокружения. Если я находилась в душной комнате, все вдруг начинало вращаться вокруг меня. Мне приходилось прислоняться к стене, чтобы не упасть.
— Но почему ты не обратилась к врачам?
— Я обращалась, сдавала анализы, но у меня так ничего и не нашли. В конце концов доктор Дэннон пригласил меня к себе в кабинет и высказал предположение, что все это, возможно, имеет непосредственное отношение к моему психическому здоровью. Я здорово перепугалась. Что мне было делать? Рассчитывать на поддержку родителей я не могла прежде всего мне не хотелось их волновать, и потом мой отец считал, что все психоаналитики — шарлатаны, наживающиеся на людских бедах, и служат для развлечения богатых пациентов, слишком слабых духом, чтобы справиться с собственными проблемами.
— Что же заставило тебя обратиться к психиатру?
Она вздрогнула. Заметив страх Девон, Джонатан сжал ее в объятиях.
— Можешь не рассказывать, если тебе не хочется.
— Вот именно, что не хочется, — уныло произнесла Девон. — Признаться, я и вспоминать-то об этом боюсь. Но что было, то было, я не хочу чтобы между нами существовали секреты.
Джонатан ничего не ответил, только еще крепче обнял Девон.
— Это случилось поздним вечером. Сначала позвонил Пол — он продолжал уверять меня, что сильно изменился и что я просто обязана дать ему шанс. Я знала, что он врет, — Кристи за день до этого встретила его все с той же рыжеволосой девицей. Мои сбережения к тому времени уже почти подошли к концу, и я раздумывала над условиями нового контракта на публикацию двух следующих книг. Через короткие промежутки времени позвонили мой агент и редактор и в один голос уговаривали меня поторопиться. Но я находилась в таком подавленном состоянии, что не знала, на что решиться.
— Ничего удивительного, что у тебя после всего этого возникли проблемы.
Девон кивнула.
— Вот именно, ничего удивительного. Помнится, я стояла тогда у раковины и прислушивалась к шуму льющейся воды. Неожиданно я почувствовала сильнейшее желание сунуть руку в раковину, и дальше, в сточную трубу. Ощущение было невероятным. Казалось, мои пальцы вдруг зажили самостоятельной, отдельной от меня жизнью и сами собой потянулись к этому проклятому отверстию. Господь свидетель, до чего мне сделалось страшно. Я подумала, что в один прекрасный день совершу это.
— Вот, значит, почему ты обратилась к доктору Таунсенду?
— Да. Кристи не было тогда в городе, и я сама отыскала имя психиатра в телефонной книге.
— А доктор Таунсенд, стало быть, поставил тебе диагноз — стресс?
— Да. Он заявил, что это прямо-таки хрестоматийный случай. Как только я уяснила себе, что было причиной моего столь странного недомогания, мне сразу сделалось легче. Но я все равно боялась выходить из квартиры — мне все казалось, что я упаду в обморок, начну задыхаться или со мной случится еще что-нибудь в этом роде. Но время шло, и я, с помощью доктора Таунсенда, стала постепенно избавляться от своих страхов. Пока не этот пресловутый вечер в гостинице «Стаффорд»…
Джонатан поежился. Плечо, на которое опиралась спина Девон, напряглось. — Значит, в ту ночь все симптомы проявились снова?
— Некоторые из них. Отчаянно заколотилось сердце, стало трудно дышать. И снова на меня напал страх — в жизни я не была напугана сильнее.
Стаффорд замолчал, взвешивая каждое ее слово. Какой удачный вечер, подумала Девон. Кажется, Джонатан как никогда расположен размышлять и слушать.
Потом она спросила о причине его развода. Он ответил, что в случившемся склонен винить самого себя.
— Я всегда был трудоголиком и никогда не думал о том, как мой образ жизни может отразиться на семье. Словом, причиной моего развода оказалась не женщина, а моя работа.
— Уверена, что вина за развод падает не только На одного тебя.
— Что ж, может быть, и так. Бекки не была готова к браку, материнству и обязанностям, которые все это налагает на женщину. Внутренне она отказывалась принимать на себя ответственность за мужа и сына.