Выбрать главу

Потом она повесила трубку и больше уже никогда не слышала голос своей матери. Через два дня ей позвонили из полиции.

Утопление в результате бытового инцидента. Содержание алкоголя 0,35. Одежда вывернута наизнанку.

– Ваша мать часто мыла посуду в ванной? – спросил ее полицейский дознаватель.

– Посуду?

– Вместе с ней в ванне были кастрюли и сковородки. А также ножи и столовые приборы.

«Твой Темный Человек, любимая. Он здесь. Он ждет тебя».

– Сэм, – сказала Фиби и подняла голову. – Ты ведь не думаешь, что эти россказни про фей могут иметь реальную основу, правда?

Сэм кивнул и переключился на вторую передачу.

– Разумеется, нет, – ответил он. Его лицо превратилось в суровую гримасу.

Фиби очень хотелось рассказать Сэму, что она нашла рюкзак в шкафу, и спросить, действительно ли он верит написанному. Но она не могла себе этого позволить. Сэму явно хотелось держать свои исследования в тайне, пусть так и будет. Он все расскажет, когда будет готов к этому… верно?

Точно так же, как она собиралась рассказать ему о своей беременности. Проклятие!

– Франни кое-что рассказала мне на днях, – сказала Фиби. – О том, что вы с Лизой дружили с двумя детьми, жившими поблизости. Она сказала, что одна из них, девочка, считала фей вполне реальными. Она даже рассказывала, что встречалась с Королем фей.

Сэм механически кивнул.

– Джеральд и Мизинчик, – пробормотал он.

– Мизинчик?

– Это прозвище. На самом деле ее звали Бекка, то есть Ребекка, она всегда была одета в розовое, как будто не могла носить одежду никакого другого цвета.

Он уставился в ветровое стекло.

– Значит, вы были друзьями? Ты, Лиза, Джеральд и Мизинчик?

– Честно говоря, мы вроде как враждовали с ними тем летом. Джеральд обожал Лизу, но ненавидел Эви. Он называл ее Стьюи и унижал при каждом удобном случае.

– И Эви мирилась с этим?

Сэм хрипло рассмеялся.

– Не совсем. Она сломала ему руку.

Фиби промолчала.

– Ты думаешь, будто знаешь Эви. То, что ты стараешься помочь ей, – это хорошее дело. Но говорю тебе, Фиби, ей нельзя доверять. Ты просто не знаешь, на что она способна.

За обедом из восхитительно-белых макарон со сладковатым соусом из банки Сэм поведал ей свой план.

– Завтра мы заберем Лизу. Потом поедем вместе с ней в Бэрр и посмотрим, не проснутся ли какие-то воспоминания. Мы возьмем ее в библиотеку и увидим, сможет ли она что-то рассказать об этой Мэри Стивенс. Не так уж и много, но это все, что у нас есть.

Все вздрогнули, когда зазвонил телефон.

– Я возьму, – сказал Сэм и направился в гостиную.

Фиби прислушалась к разговору.

– Да, – сказал он. – Вот как? Ясно, ясно. – Потом он пробормотал что-то неразборчивое.

– Меня по-прежнему беспокоит одна вещь, – тихо призналась Эви. – Не могу поверить, что Сэм все эти годы хранил браслет у себя. – Она закусила нижнюю губу. – Мы все думали, что она должна была взять его с собой в ту последнюю ночь. Вечером он был на ней, она никогда не снимала его.

«А зачем? – подумала Фиби. – Если это было ее самым ценным сокровищем, зачем оставлять его кому-то

Ей пришли в голову две мысли. Во-первых, Лиза подозревала, что с ней может случиться что-то плохое, и хотела оставить путеводную нить. Или же она имела браслет при себе, когда в последний раз отправилась в лес, и Сэм каким-то образом завладел им. Это означало, что он причастен к ее исчезновению. Эви смотрела прямо на нее, и Фиби ощущала, что та читает ее мысли.

– Ты же не думаешь… – начала она.

Сэм ворвался на кухню, и Фиби вздрогнула, недовольная собой. В конце концов, это был ее любимый человек. Отец ее ребенка.

– У нее есть ребенок, – выпалил Сэм.

– Что? – воскликнула Эви. – У кого?

«Он знает», – подумала Фиби. Он узнал о ее беременности. Вероятно, фальшивая Эви только что позвонила ему и выдала ее.

– У Лизы, – ответил Сэм. – Это была Франни. Она заметила, что грудь рубашки у Лизы совсем промокла, а потом присмотрелась и поняла, что это от молока. Лиза сказала, что у нее всего лишь несколько недель назад родился ребенок. Когда Франни спросила, где он находится, она ответила, что он остался с отцом в стране фей.

– Боже сохрани, – прошептала Эви, широко распахнув глаза.

– Если люди, которые следят за нами, хотят получить этого ребенка, то нам нужно обратиться в полицию, – содрогнувшись, сказала Фиби.

– Хорошо, – кивнул Сэм.

– Не так быстро, – возразила Эви. – Давайте сначала подумаем.

– О чем тут думать? – спросила Фиби. – У нас есть какие-то психопаты, похитившие ребенка. Если это на самом деле Лиза, то речь идет о твоем племяннике или племяннице, Сэм. Мы должны найти этого ребенка.