Гарри сказал, что все же останется и пообедает в этом кафе. Лейк допила капуччино и поставила чашку на стол. Гарри легко коснулся ее руки.
— Надеюсь, вам не больно, — сказал он. Затем убрал руку, и она поняла, что Гарри говорит о царапинах, которые нанес Смоуки, когда она пыталась достать его из-под кресла.
— О нет, — ответила Лейк. — Это просто царапины. Даже не помню, откуда они у меня. — Засуетившись, она взяла свою сумочку и поднялась, чтобы уйти.
— Удачи вам с презентацией, — пожелал Клайн. — Уверен, она будет великолепной.
Спеша домой, Лейк прокручивала в голове разговор с Гарри. Она надеялась, что ее рассказ о ситуации с опекой усыпил те подозрения, которые он мог иметь.
Открыв дверь квартиры, она опять подумала о том, что Гарри рассказал о Китоне и молодой пациентке — той самой, которой экстракорпоральное оплодотворение сделали восемь раз. Лейк впервые пришло в голову, что «препятствием» для Китона была проблема не с кем-то из персонала, а с клиникой вообще. Она остановилась в холле и закрыла глаза, стараясь точно вспомнить слова Китона, произнесенные тем вечером. Кажется, он говорил, будто клиника для него не лучшее место. Возможно, его что-то тревожило.
Но что? Лейк не медик, откуда ей знать, если что-то в клинике не так? Следовало подумать об этом. Неожиданно она вспомнила о репортере, упомянутом Хайден, — о парне, который чуть не довел Левина до апоплексического удара. Он написал статью о лечении бесплодия, и Левин не хотел, чтобы Лейк ее прочла. Может, там приводятся какие-то «неудобные» для клиники факты — или дан хотя бы намек на них. Лейк было страшно идти в клинику после всего этого, но она знала: необходимо прочитать статью. Единственный способ спастись самой и отвоевать право опеки над детьми — это понять, кто убил Китона, и как-то указать полиции, в каком направлении двигаться, а ее пусть оставят в покое.
Она сказала себе, что до вечера засядет за работу, — последние события не только не подбодрили, а, казалось, парализовали ее. Плюс к этому она чувствовала нараставший страх перед завтрашним появлением в клинике. Если убийца работает там, то Лейк может угрожать опасность. Но выбора у нее нет. Она должна заполучить эту статью — пока это единственная зацепка. И если обнаружится какая-то, пусть даже не слишком очевидная, связь статьи с убийством, надо будет поговорить с Мэгги о ключах.
На следующий день в половине девятого Лейк стояла на автобусной остановке. Она приехала в клинику сразу после девяти. Кивнув регистратору, Лейк пошла по главному коридору клиники. Когда она проходила мимо поста медсестер, где никого не было, то отыскала глазами верхний ящик стола Мэгги и едва подавила желание остановиться и открыть его.
— Вы сегодня рано, — послышался позади чей-то голос, едва Лейк положила сумочку на маленький стол в своей комнате. Она повернулась и увидела Рори.
«Прекрасно», — подумала она. Ей очень не хотелось, чтобы кто-то решил, будто она ведет себя как-то не так.
— У меня днем встреча в городе, — сказала Лейк, — и я решила сначала поработать здесь.
— Вы хорошо провели уик-энд, Лейк?
— Хм… да — немного передохнула. Как вы себя чувствуете?
— Пожалуй, лучше, — сказала Рори, хотя Лейк она показалась усталой. У нее под глазами были небольшие темные круги. — Я всячески стараюсь, чтобы мой стресс не отразился на ребенке.
— Это очень важно. Я даже не спрашивала, вы знаете, кто у вас будет?
— Мальчик, — ответила она, обхватив живот рукой. — Я так счастлива.
— Это замечательно! Примите мои поздравления.
— Я читала, что пары, у которых рождаются мальчики, имеют больше шансов сохранить семью, — сообщила Рори. — Поскольку мужчины втайне хотят мальчиков.
— Никогда об этом не слышала, — сказала Лейк. — Но верю, что это может оказаться правдой. Можно назвать это фактором Генриха Восьмого.
Последнее замечание Рори, казалось, не услышала. Она смотрела в сторону, сосредоточенно хмуря брови.
— Надеюсь, это правда, — сказала она. — Для детей очень важно расти в прочной семье. Вы согласны со мной?
Говорила ли Лейк Рори о том, что рассталась с мужем? В другой день подобное высказывание, каким бы наивным оно ни казалось, могло расстроить Лейк, но сейчас она и без того была сильно огорчена.
— Ну, вы делаете все возможное, — уклончиво произнесла она.
— Как хорошо сказано, — улыбнулась Рори и повернулась, чтобы уйти. — Удачного дня.
Как только Рори ушла, Лейк выскользнула из комнаты для заседаний и пошла по зигзагообразным коротким коридорам к архиву клиники. Она посмотрела в коридор, ведущий к операционной, и увидела четырех человек в синих медицинских костюмах и шапочках — среди них были Шерман и Хосс, — но они, поглощенные разговором, не заметили ее.