Выбрать главу

Я подняла голову. Дебби подошла ко мне и с радостным видом показала мне меню.

– А что, это похоже на правду. Она уже и ведет себя здесь, как хозяйка, – сухо бросила Софи, не выходя из-за прилавка.

Я едва не задохнулась от волнения. Даже не знаю, что тронуло меня больше – то, что Дебби назвала кафе в мою честь, или что это было предложение Софи! Впрочем, я знала, что это название мне по душе, как и само обновленное кафе, и что теперь – уже безо всяких сомнений – оно стало моим домом.

22

На следующий день «Кафе Молли» открылось для посетителей. Я почувствовала, как волнуется Дебби, когда она дрожащей рукой повернула табличку «Открыто» на двери и встала к прилавку, наблюдая за снующими мимо окна людьми. Четверг в Стортоне был рыночным днем, поэтому на улицах было людно. Но кафе пустовало, прохожие равнодушно скользили взглядом по вывеске и спешили на площадь. Сидя на своей подушке, я мысленно накликала дождь, чтобы он загнал всех под крыши, но над головой упрямо синело чистое, без единого облачка, небо.

Подошло время обеденного перерыва, и дверной колокольчик, наконец, звякнул. В кафе вошла пара с маленьким ребенком. Девочка тут же присела и стала разглядывать цепочку розовых следов на полу. Она проследила ее до самого конца и уткнулась взглядом в меня, царственно восседающую на подушке. «Киса!» – восторженно завопила малышка, показывая на меня пальцем и хлопая в ладоши, под смех умиленных родителей.

Дебби принесла из кухни высокий детский стульчик, и семейство расположилось за столиком у окна, на котором я лениво умывалась на своем розовом ложе. Девчушка наклонилась и запустила ручонку в мою шерсть, и я заметила, что Дебби в панике смотрит в нашу сторону. Я не выразила недовольства, лишь чуть-чуть дернула хвостом, как тут же подоспела мать девочки и уговорила ее ослабить хватку.

– Не хотите ли попробовать наши десерты? – предложила Дебби, убирая быстро опустевшие тарелки. Плавным жестом она обвела пирожные и пудинги на витрине прилавка и просияла, когда посетители соблазнились на два шоколадных брауни и мороженое.

При виде людей, сидящих за столиком у окна, прохожие будто осмелели и начали подходить к дверям, изучая меню и заглядывая в окно. К середине дня рынок начал потихоньку сворачиваться, и теперь колокольчик звенел почти непрерывно – усталым покупателям требовался отдых и подкрепление в виде кусочка торта. Посетители негромко переговаривались, и я слышала, что они хвалят интерьер и внимательно изучают обновленное меню. Забыв про тяжелые сумки, люди расслаблялись в спокойной обстановке, а я неторопливо прохаживалась между столами, ко всеобщему восхищению. К вечеру меня начало клонить в сон, и я задремала на подоконнике под убаюкивающий звук приглушенных голосов и тихий смех.

На следующий день после работы зашла Джо, как всегда по пятницам, и принесла большой пакет готовой еды.

– Подруга, мне положительно нравится, что ты сделала с этим кафе! – воскликнула она. – Особенно восхищает цвет стен. Не идет ни в какое сравнение с той унылой серятиной, которую ты поначалу приглядела.

– Да-да, ты оказалась права, Джо, – и хватит уже мне об этом напоминать, – отозвалась Дебби, выгружая – во второй раз за вечер! – тарелки из посудомойки.

Джо разложила еду, пока Дебби заканчивала уборку на кухне.

– Ну, рассказывай, как идут дела? Смена декораций себя оправдала? – осведомилась Джо, когда они уселись за стол.

– Потихоньку-полегоньку. Сегодня было двенадцать полных обедов, и потом еще восемь заказов поменьше, с чаем.

– Это переломный момент в твоей жизни, Дебби, я это чувствую! – обрадованно заявила Джо.

– Искренне надеюсь, что ты права, Джо. Провала я просто не переживу, ведь я вся в долгах, – и Дебби чиркнула себя по горлу. – Плюс еще предстоит менять бойлер.

Джо задумчиво кивнула, не отрывая взгляда от Дебби, а та вздохнула и отпила вина из бокала.

– Кстати, Джон заходил полюбоваться на эту красоту? – осторожно спросила Джо.

Дебби мгновенно ощетинилась.

– Нет, а с какой бы стати?

– Ну, мало ли, может, пробегал мимо да и заглянул на огонек, снять пробу, знаешь, как это бывает…

Дебби бросила на подругу возмущенный взгляд.

– Я имела в виду только еду, а ты о чем подумала? – прыснула Джо.

– Вообще-то, на днях он мне прислал эсэмэску, – призналась Дебби.

Джо жадно уставилась на нее, изображая преувеличенное нетерпение.

– Выкладывай.

– Ну, он вроде как предложил сходить в бар, но у меня времени не было отвечать, а потом совсем из головы вылетело.