- Ясно против кого, - пожал плечами Финни. - Против пиктов и овожажажных... кровожадных... - внук нахмурил тонкие бровки и со вздохом облегчения улыбнулся. - Друидов! Вот! Позволишь?
- Чем вам друиды не угодили? - нахмурился Поллукс. - Советую больше не шутить такими вещами.
- А мы не шутили, - обиделся Финни. - Мы всерьёз! Не позволишь?
Малыш воинственно вскинул подбородок, сверкая глазками.
- Ни под каким видом! - грозно ответил Поллукс, чтобы не было даже мысли, что можно уговорить. - Во-от, - сразу расслабленно улыбнулся мальчишка, ничуть не расстроенный. - Я так и знал. И Рег угадал. - А Сириус? - заинтересовался дед. - Сириус теперь мне должен олшебную красную онфету от ортескью. Такие большие, знаешь? Там мороженое внутри. - Предположим, знаю. И в чем же ошибся Сириус Блэк? Финни фыркнул: - Он сказал, что ты исполнишь любое моё желание, стоит сделать бровки домиком. Вот так. Поллукс смотрел в огромные умоляющие глаза внука и понимал, что воспитание малыша пошло куда-то не туда. - А на самом деле? - что думает о такой вседозволенности Финни, стало вдруг очень интересно. - На самом деле, деда, все тебя боятся. И я не могу понять почему. Но это точно, знаешь, я почувствовал. Любят, но боятся. - Правильно делают, - не удержался Поллукс, выпуская на пару мгновений свою магию, её сила в такие моменты растекалась вокруг, заставляя склониться самые буйные головы. Финни охнул и радостно улыбнулся: - Ух ты, как тёплое одеялко. А ещё можешь? - Одеялко? - опешил Поллукс, готовый утешать испуганного ребёнка. И рявкнул, заметив, что тот тянет руку к родовой книге: - А ну марш отсюда! Миг - и Финни исчез, оставив бардак на всегда аккуратном столе Поллукса. Расстроенно он хотел швырнуть подарок Сигнуса в мусор, но самопишущее перо не далось. Заплясало по бумаге. Поллукс с удивлением прочитал. «Не надо, прошу! Я могу ещё принести пользу!» - Какого... Каким образом? «Хозяин привязал меня к родовой книге Блэков, хозяин напитал своей магией, хозяин дал капельку разума». - Кто твой хозяин? «Чудовище. Простите, он потребовал так его называть. Его настоящее имя Финеас Поллукс Блэк, Путеводная Звезда Рода». - Звезда, - почти не удивился Блэк. - Ну-ну. Ладно, живи пока, только не маячь, отдохни, что ли. Мне надо подумать. Перо рухнуло на стол и замерло. Поллукс покачал головой и вздохнул. Пора было подумать об учителях для мальчика. То, чему учится он самостоятельно, приобретает угрожающие формы. Но для начала надо принять странного визитёра, которого Поллукс просто из вредности заставил ждать несколько часов в тесной обшарпанной гостиной, специально устроенной для подобных случаев. Главное, выйти из неё невозможно, так что и передумать посетитель никак не мог. - Пригласи гостя, - велел Поллукс появившемуся домовику. Мужчина, вошедший в его кабинет, оказался знаком. Здоровенный и косматый кабатчик из Хогсмида одет был в потрёпанный коричневый плащ с глубоким капюшоном. Поклонился низко, но с удивившим достоинством. Занять гостевое кресло отказался. Молча выставил прямо на стол свою видавшую виды кожаную котомку. И опустил её стенки, дёрнув за горловину. Поллукс, готовый уничтожить приношение странного типа одним взмахом палочки, потерял дар речи и всякое соображение. Молча таращился на до боли знакомую бутыль, светящуюся золотом и бриллиантовыми всполохами. - Мерлин... - прошептал Блэк, боясь шевельнуться. А вдруг это иллюзия, насланная маленьким Финни? Как исполнение самого сильного желания на данный момент. - Аберфорт Дамблдор к вашим услугам, - прогудел кабатчик и скривился от волны магии, отменяющей иллюзии. - Так оно вам нужно, милорд? - Отблагодарю, - коротко кивнул Блэк. По щелчку пальцев бутыль просто исчезла со стола. - Что хотите? И откуда взяли это? - Ничего не нужно, милорд. Я просто возвращаю ваше добро. Где взял, там уже нет. Прошу прощения, но это не только моя тайна, - Аберфорт коротко поклонился. - Разрешите откланяться, милорд? - Постойте! - лорд Блэк впился глазами в гостя, надеясь прочитать ответ в непроницаемом лице мужчины. - Ваш брат ведь Альбус Дамблдор? Какие отношения между вами? - Это личное, - спокойно ответил Аберфорт. - Я бы не хотел говорить об этом... человеке. - Понимаю. Этого достаточно, - тонко улыбнулся Поллукс, отпуская гостя. - Проводите! По незаметному сигналу от хозяина вошёл лакей, старый Мердок, уже пять минут дожидавшийся за дверью. Поллукс решил проявить уважение к мрачному кабатчику, что тот оценил лишь кривоватой улыбкой. Крепкий орешек этот брат Альбуса Дамблдора, хоть и прикидывается невежей и равнодушным грубияном. И если Поллукс правильно прочитал его, а он вряд ли зря гордится своим умением разбираться в людях, брата Аберфорт, мягко говоря, не любит. А если быть точнее, даже такому скрытному типу не удалось утаить мгновенную и сразу глубоко скрытую эмоцию, блеснувшую в глазах, - незамутнённую ненависть. Стоило подумать о том, как привлечь Аберфорта на свою сторону в предстоящей борьбе... даже не борьбе, а некоем перераспределении сил в магическом мире Великобритании. Такие люди тоже понадобятся. И как славно, что Реддл сумел правильно и своевременно погасить конфликт, принеся извинения. Без него все их планы могли претерпеть не просто изменения, а полностью разрушиться.